ويكيبيديا

    "بالميثاق العالمي لتوفير فرص العمل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Global Jobs Pact
        
    In that connection, the European Union welcomed the Global Jobs Pact recently adopted by the International Labour Organization (ILO). UN ويرحب الاتحاد الأوروبي، في هذا الصدد، بالميثاق العالمي لتوفير فرص العمل الذي اعتمدته منظمة العمل الدولية مؤخرا.
    They committed themselves to reorienting growth towards job creation with the Global Jobs Pact as a general framework. UN والتزموا بإعادة توجيه النمو نحو خلق فرص عمل بالاستعانة بالميثاق العالمي لتوفير فرص العمل كإطار عام().
    2. Welcomes the Global Jobs Pact as a general framework within which each country can formulate policy packages specific to its situation and priorities, and encourages Member States to continue to promote and make full use of the Pact and to implement policy options contained therein; UN 2 - يرحب بالميثاق العالمي لتوفير فرص العمل باعتباره إطارا عاما يمكن لكل بلد أن يضع في سياقه مجموعة من السياسات المناسبة لحالته وأولوياته، ويشجع الدول الأعضاء على مواصلة تعزيز الميثاق واستخدامه على نحو كامل وتنفيذ الخيارات المتعلقة بالسياسات الواردة فيه؛
    2. Welcomes the Global Jobs Pact as a general framework within which each country can formulate policy packages specific to its situation and priorities, and encourages Member States to continue to promote and make full use of the Pact and to implement policy options contained therein; UN 2 - يرحب بالميثاق العالمي لتوفير فرص العمل باعتباره إطارا عاما يمكن لكل بلد أن يصوغ من خلاله مجموعات من تدابير السياسات التي تخص حالته وأولوياته، ويشجع الدول الأعضاء على تعزيز الميثاق واستخدامه على نحو كامل وتنفيذ الخيارات المتعلقة بالسياسات الواردة فيه؛
    The Economic and Social Council also emphasized the importance of a job-centred approach to recovery from the financial and economic crises through its resolution 2009/5 on the Global Jobs Pact. UN وأكد أيضا المجلس الاقتصادي والاجتماعي من خلال قراره 2009/5 المتعلق بالميثاق العالمي لتوفير فرص العمل أهمية اتباع نهج مركّز على توفير فرص العمل من أجل الانتعاش من الأزمات المالية والاقتصادية.
    " 2. Welcomes the Global Jobs Pact as a general framework within which each country can formulate policy packages specific to its situation and priorities, and encourages Member States to continue their efforts to implement and give effect to the Pact; UN " 2 - يرحب بالميثاق العالمي لتوفير فرص العمل باعتباره إطارا عاما يمكن لكل بلد أن يصوغ خلاله مجموعات من تدابير السياسات التي تخص حالته وأولوياته، ويشجع الدول الأعضاء على مواصلة جهودها لتنفيذ الميثاق وتفعيله؛
    " 2. Welcomes the Global Jobs Pact as a general framework within which each country can formulate policy packages specific to its situation and priorities, and encourages Member States to continue their efforts to implement and give effect to the Pact; UN " 2 - يرحب بالميثاق العالمي لتوفير فرص العمل باعتباره إطارا عاما يمكن لكل بلد أن يصوغ خلاله مجموعات من تدابير السياسات التي تخص حالته وأولوياته، ويشجع الدول الأعضاء على مواصلة جهودها لتنفيذ الميثاق وتفعيله؛
    The aim was to encourage dialogue on the Global Jobs Pact and prompt stronger and more coherent United Nations policy responses to employment and decent work challenges in poor countries and exchange good practices among senior technical officials from 16 different multilateral organizations, selected practitioners and international experts. UN وكان الهدف هو تشجيع الحوار المتعلق بالميثاق العالمي لتوفير فرص العمل والحث على اعتماد استجابات أقوى وأكثر اتساقاً من جانب الأمم المتحدة تبعاً لما تنص عليه السياسات في مواجهة التحديات المرتبطة بالعمالة والعمل اللائق في البلدان الفقيرة، وتبادل الممارسات الجيدة بين كبار المسؤولين التقنيين القادمين من 16 منظمة مختلفة متعددة الأطراف وأخصائيين مختارين وخبراء دوليين.
    The European Union appreciates the adoption of the resolution on the Global Jobs Pact (resolution 2009/5), in line with paragraph 58 of the outcome document of the June Conference on the World Financial and Economic Crisis and Its Impact on Development (Assembly resolution 63/303). UN ويعرب الاتحاد الأوروبي عن تقديره لاتخاذ القرار المتعلق بالميثاق العالمي لتوفير فرص العمل (القرار 2009/5)، تمشيا مع الفقرة 58 من الوثيقة الختامية لمؤتمر حزيران/يونيه المتعلق بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية (قرار الجمعية 63/303).
    The joint crisis initiatives framework covers several areas relevant to the Global Jobs Pact, including a social protection floor, food security, trade, technology and innovation, and a greener economy generating green jobs (see CEB/2009/1). UN ويشمل إطار المبادرات المشتركة لمجابهة الأزمة عدة مجالات تتصل بالميثاق العالمي لتوفير فرص العمل بما في ذلك تعيين حد أدنى من الحماية الاجتماعية، الأمن الغذائي، التجارة، التكنولوجيا والابتكارات، واقتصادا أكثر مراعاة للبيئة يولد فرص عمل صديقة للبيئة (انظر CEB/2009/1).
    A dedicated website has been set up by ILO to provide information on developments in national, regional and international activities related to the Global Jobs Pact (see www.ilo.org/jobspact). UN وأنشأت منظمة العمل الدولية موقعا مكرسا على شبكة الإنترنت لتوفير المعلومات المتعلقة بالتطورات في الأنشطة الوطنية والإقليمية والدولية المتصلة بالميثاق العالمي لتوفير فرص العمل. (انظر www.ilo.org/jobspact).
    Each initiative was coordinated by a lead organization working together with a cluster of cooperating organizations and each covered one of several areas relevant to the Global Jobs Pact (e.g. the social protection floor, food security, trade, technology and innovation and a greener economy generating green jobs). UN وكان يتم تنسيق كل مبادرة من قبل منظمة رائدة تعمل جنبا إلى جنب مع مجموعة من المنظمات المتعاونة، ويغطي كل منها واحدا من عدة مجالات تتصل بالميثاق العالمي لتوفير فرص العمل (على سبيل المثال: وضع حد أدنى للحماية الاجتماعية، والأمن الغذائي، والتجارة، والتكنولوجيا والابتكار، وإقامة اقتصاد أكثر مراعاة للبيئة يولد فرص عمل صديقة للبيئة).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد