ويكيبيديا

    "بالنسبة لكل مادة كيميائية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • for each chemical
        
    • for every chemical
        
    for each chemical under consideration, the Committee shall establish a work plan with time frames. UN وتضع اللجنة، بالنسبة لكل مادة كيميائية قيد النظر، خطة عمل ذات أطر زمنية.
    Purpose of the Decision Guidance Document for each chemical included in the interim PIC procedure a decision guidance document has been approved by the Intergovernmental Negotiating Committee. UN اعتمدت وثيقة توجيه قرارات بالنسبة لكل مادة كيميائية أدرجت في الإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم، وتم اعتمادها على يدي لجنة التفاوض الحكومية الدولية.
    for each chemical under consideration, the Committee shall establish a work plan with time frames. UN وتضع اللجنة، بالنسبة لكل مادة كيميائية قيد النظر، خطة عمل ذات أطر زمنية.
    for each chemical listed in Annexes A and B, changes in quantities produced, used, imported and exported for use UN التغيرات في الكميات المنتجة والمستخدمة والمستوردة والمصدرة للاستخدام بالنسبة لكل مادة كيميائية مدرجة في المرفقين ألف وباء
    The uncertainties and ranges of possible changes in the chemical, physiological or biological factors due to climate change will be different for every chemical under review, type of impact, ecosystem, species, population, scientific test/observation and region. UN 7 - وستكون حالات عدم اليقين، ونطاقات التغيرات المحتملة في العوامل الكيميائية، أو الفيسيولوجية، أو البيولوجية بسبب تغير المناخ مختلفة بالنسبة لكل مادة كيميائية قيد النظر، وبالنسبة لنوع الأثر، والنظام الإيكولوجي، والأنواع، والسكان، والاختبار/الملاحظة المختبرية والمنطقة.
    for each chemical listed in Annexes A and B, changes in quantities imported or exported for environmentally sound waste disposal UN التغيرات في الكميات المستوردة أو المصدرة للتخلص من النفايات بطريقة سليمة بيئياً بالنسبة لكل مادة كيميائية مدرجة في المرفقين ألف وباء
    " 1. for each chemical that the Chemical Review Committee has decided to recommend for listing in Annex III, it shall prepare a draft decision guidance document. UN " 1 - بالنسبة لكل مادة كيميائية قررت لجنة استعراض المواد الكيميائية التوصية بإدراجها في المرفق الثالث، تقوم اللجنة بإعداد مشروع وثيقة توجيه قرارات.
    " 1. for each chemical that the Chemical Review Committee has decided to recommend for listing in Annex III, it shall prepare a draft decision guidance document. UN " 1 - بالنسبة لكل مادة كيميائية قررت لجنة استعراض المواد الكيميائية التوصية بإدراجها في المرفق الثالث، تقوم اللجنة بإعداد مشروع وثيقة توجيه قرارات.
    The resulting information should show for each chemical whether it is now or was previously produced, imported, exported and formulated in the country, and if so, where and in what quantities. UN ينبغي للمعلومات الناتجة أن تبين بالنسبة لكل مادة كيميائية ما إذا كانت جديدة أو أنتجت أو استوردت أو صدرت أو ركبت داخل البلد، فإذا كان الأمر كذلك، فيبين المكان وبأي كميات.
    " 1. for each chemical that the Chemical Review Committee has decided to recommend for listing in Annex III, it shall prepare a draft decision guidance document. UN " 1 - بالنسبة لكل مادة كيميائية قررت لجنة استعراض المواد الكيميائية التوصية بإدراجها في المرفق الثالث، تقوم اللجنة بإعداد مشروع وثيقة توجيه قرارات.
    " 1. for each chemical that the Chemical Review Committee has decided to recommend for listing in Annex III, it shall prepare a draft decision guidance document. UN " 1 - بالنسبة لكل مادة كيميائية قررت لجنة استعراض المواد الكيميائية التوصية بإدراجها في المرفق الثالث، تقوم اللجنة بإعداد مشروع وثيقة توجيه قرارات.
    " 1. for each chemical that the Chemical Review Committee has decided to recommend for listing in Annex III, it shall prepare a draft decision guidance document. UN " 1 - بالنسبة لكل مادة كيميائية قررت لجنة استعراض المواد الكيميائية التوصية بإدراجها في المرفق الثالث، تقوم اللجنة بإعداد مشروع وثيقة توجيه قرارات.
    1. for each chemical that the Chemical Review Committee has decided to recommend for listing in Annex III, it shall prepare a draft decision guidance document. UN 1 - بالنسبة لكل مادة كيميائية قررت لجنة استعراض المواد الكيميائية التوصية بإدراجها في المرفق الثالث، تقوم اللجنة بإعداد مشروع وثيقة توجيه قرارات.
    1. for each chemical that the Chemical Review Committee has decided to recommend for listing in Annex III, it shall prepare a draft decision guidance document. UN 1 - بالنسبة لكل مادة كيميائية قررت لجنة استعراض المواد الكيميائية التوصية بإدراجها في المرفق الثالث، تقوم اللجنة بإعداد مشروع وثيقة توجيه قرارات.
    (c) To prepare draft decision guidance documents: for each chemical that it has decided to recommend for listing in Annex III, prepare a draft decision guidance document. UN (ج) إعداد مشاريع وثائق توجيه القرارات بالنسبة لكل مادة كيميائية قرر مؤتمر الأطراف التوصية بتضمينها في المرفق الثالث، وإعداد مشروع وثيقة توجيه قرارات بشأنها.
    Activity (for each chemical under review) UN النشاط (بالنسبة لكل مادة كيميائية قيد الاستعراض)
    Activity (for each chemical under review) UN النشاط (بالنسبة لكل مادة كيميائية قيد الاستعراض)
    (c) To prepare draft decision guidance documents: for each chemical that it has decided to recommend for listing in Annex III, prepare a draft decision guidance document. UN (ج) إعداد مشاريع وثائق توجيه القرارات بالنسبة لكل مادة كيميائية قرر مؤتمر الأطراف التوصية بتضمينها في المرفق الثالث، وإعداد مشروع وثيقة توجيه قرارات بشأنها.
    Activity (for each chemical under review) UN النشاط (بالنسبة لكل مادة كيميائية قيد الاستعراض)
    The uncertainties and ranges of possible changes in the chemical, physiological or biological factors due to climate change will be different for every chemical under review, type of impact, ecosystem, species, population, scientific test/observation and region. UN 7 - وستكون حالات عدم اليقين، ونطاقات التغيرات المحتملة في العوامل الكيميائية، أو الفيزيولوجية، أو البيولوجية الناجمة عن تغير المناخ مختلفة بالنسبة لكل مادة كيميائية قيد النظر، وبالنسبة لنوع الأثر، والنظام الإيكولوجي، والأنواع، والسكان، والاختبار/الملاحظة المختبرية، والمنطقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد