ويكيبيديا

    "بالنسبة للأمانة العامة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • for the Secretariat
        
    • to the Secretariat
        
    • case of the Secretariat
        
    In this connection, and more generally, such cooperation will remain a high priority for the Secretariat in 2003. UN وبصورة أعم فإن التعاون، في هذا السياق، سيظل أولوية عليا بالنسبة للأمانة العامة في عام 2003.
    (v) Increased number of qualified candidates identified through competitive examinations for the Secretariat as a whole UN ' 5` ازدياد عدد المرشحين المؤهلين الذين يجري تحديدهم عن طريق الامتحانات التنافسية بالنسبة للأمانة العامة ككل
    (v) Increased number of qualified candidates identified through competitive examinations for the Secretariat as a whole UN ' 5` ازدياد عدد المرشحين المؤهلين الذين يجري تحديدهم عن طريق الامتحانات التنافسية بالنسبة للأمانة العامة ككل
    However, it was important for the Secretariat to put into effect only ideas, approaches and policies that had been adopted by Member States collectively. UN بيد أنه من المهم بالنسبة للأمانة العامة أن تنفذ فقط الأفكار والنهج والسياسات التي تعتمدها الدول الأعضاء جماعيا.
    This should be a priority for the Secretariat. UN وينبغي أن يكون هذا أحد الأولويات بالنسبة للأمانة العامة.
    59. Mobility represents a significant change process for the Secretariat. UN 59 - يشكل التنقل عملية تغير هامة بالنسبة للأمانة العامة.
    The valuation processes of capitalization, impairment and review of useful lives constitute a new area of expertise for the Secretariat. UN وتشكل عمليات تقدير القيمة فيما يخص الرسملة واضمحلال القيمة واستعراض العمر الإنتاجي مجالا جديدا من مجالات الخبرة الفنية بالنسبة للأمانة العامة.
    :: The existing management information systems were not capable of producing travel expenditure information for the Secretariat as a whole in a cost-effective manner. UN ▪ لم تكن نظم المعلومات الإدارية القائمة قادرة على إنتاج معلومات عن نفقات السفر بالنسبة للأمانة العامة ككل بطريقة فعالة من حيث التكلفة.
    In 2010, the United Nations decided to postpone the implementation of IPSAS until 2014 for the Secretariat and a number of its entities. UN وفي عام 2010، قررت الأمم المتحدة تأجيل تطبيق المعايير المحاسبية حتى عام 2014 بالنسبة للأمانة العامة للأمم المتحدة وعدد من الكيانات التابعة لها.
    Those compacts, which had been drafted on the basis of dialogue between the Deputy Secretary-General and senior managers, were a first for the Secretariat and represented its commitment to enhanced performance, accountability and transparency. UN وتعتبر هذه الاتفاقات التي أبرمت على أساس حوار بين نائبة الأمين العام وكبار المديرين سابقة بالنسبة للأمانة العامة ودليلا على التزامها بتعزيز الأداء والمساءلة والشفافية.
    The " point of contact " for the Secretariat will continue to be the Permanent Missions to the United Nations of the respective Member States. UN لأن " جهة الاتصال " بالنسبة للأمانة العامة ستظل هي البعثات الدائمة للدول الأعضاء المعنية لدى الأمم المتحدة.
    The General Assembly should request the Secretary-General to establish one window of procurement for the Secretariat and peacekeeping operations as well as the programmes and specialized agencies. UN وعلى الجمعية العامة أن تطلب إلى الأمين العام إنشاء مسار موحد للمشتريات بالنسبة للأمانة العامة وعمليات حفظ السلام والبرامج والوكالات المتخصصة.
    Based on an approximate calculation, the overall span of control for the Secretariat is approximately 1:10 for the regular budget and 1:12 for combined funding sources. UN واستنادا إلى عملية حسابية تقريبية، فإن نطاق المراقبة بالنسبة للأمانة العامة يناهــــز في مجمله 1:10 فيما يتعلـق بالميزانيـة العاديــة و1:12 فيما يخص مصادر التمويل المتنوعة.
    The Advisory Committee was informed that, for the Secretariat as a whole, tools such as the vacancy compendium and the rapid deployment roster may be considered additional mechanisms to encourage staff from Headquarters to serve in the field. UN وأُبلغت اللجنة الاستشارية بأنه بالنسبة للأمانة العامة ككل، يجوز اعتبار وسائل مثل موجز الشواغر وقائمة الانتشار السريع آليات إضافية لتشجيع الموظفين من المقر على العمل في الميدان.
    OIOS considers the lack of strategic planning in procurement a high risk for the Secretariat. UN ويرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن عدم وجود تخطيط استراتيجي في مجال الشراء يشكل درجة عالية من الخطورة بالنسبة للأمانة العامة.
    (ii) Increased percentage of staff successfully completing their learning goals, as set out in the electronic performance appraisal system report, for the Secretariat as a whole UN ' 2` زيادة النسبة المئوية للموظفين الذين ينجحون في إنجاز أهدافهم المتعلقة بالتعلم كما هي محددة في التقرير المتعلق بالنظام الإلكتروني لتقييم الأداء بالنسبة للأمانة العامة ككل
    6. In 2002, the Secretary-General submitted his information and communications technology strategy for the Secretariat (see A/57/620). UN 6 - وفي عام 2002، قدم الأمين العام استراتيجيته لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات بالنسبة للأمانة العامة (انظر A/57/620).
    (b) Increased number of qualified candidates identified through competitive examinations, for the Secretariat as a whole UN (ب) زيادة عدد المرشحين المؤهلين الذين يجري تحديدهم عن طريق الامتحانات التنافسية، بالنسبة للأمانة العامة ككل
    Given the current pattern of expenditure, the Organization would run out of cash before mid-July 2006. Some lead time would be required for the Secretariat to implement any decision by the Assembly. UN ونظرا إلى النمط الحالي في الإنفاق، فإن ما لدى المنظمة من نقد سينفد قبل منتصف تموز/يوليه 2006، وسيكون من الضروري بالنسبة للأمانة العامة توفر بعض الوقت قبل البدء بتنفيذ أي مقرر تتخذه الجمعية العامة.
    The site in Valencia will be in operation shortly and at a much lower cost to the Secretariat than commercially leased space. UN وسيبدأ تشغيل هذا الموقع قريبا بتكلفة أقل بكثير بالنسبة للأمانة العامة مقارنة بالفضاء المستأجر تجاريا.
    27. Chapter X of the Staff Rules, and in the case of the Secretariat, the related administrative instruction of 2 August 1991 (ST/AI/371), set out the existing disciplinary procedures. UN 27 - ترد تفاصيل الإجراءات التأديبية القائمة حاليا في الفصل العاشر من النظام الإداري للموظفين، كما ترد في التوجيه الإداري (ST/AI/371) المؤرخ 2 آب/أغسطس 1991 بالنسبة للأمانة العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد