ويكيبيديا

    "بالنسبة للموظفين من" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • for staff in
        
    • for the staff in
        
    • for staff at the
        
    The cost-of-living adjustments for staff in the General Service and related categories for all duty station are contained in schedule 4. UN وترد في الجدول 4 تسويات تكلفة المعيشة بالنسبة للموظفين من فئة الخدمات العامة والفئات المتصلة بها لجميع مراكز العمل.
    Field Operations standard cost rates have been used for staff in the Field Service category. UN كما استخدمت معدلات التكاليف القياسية للعمليات الميدانية بالنسبة للموظفين من فئة الخدمة الميدانية.
    Field Operations standard cost rates have been used for staff in the Field Service category. UN كما استُخدمت معدلات التكاليف القياسية للعمليات الميدانية بالنسبة للموظفين من فئة الخدمة الميدانية.
    Field operations standard cost rates have been used for staff in the Field Service category. UN كما استخدمت معدلات التكاليف القياسية للعمليات الميدانية بالنسبة للموظفين من فئة الخدمة الميدانية.
    The post requirements for 2007-2008 for the staff in the General Service levels are set out in annex III. UN أما الاحتياجات من الوظائف للفترة 2007-2008 بالنسبة للموظفين من فئة الخدمات العامة فيرد بيانها في المرفق الثالث.
    Field Operations standard cost rates have been used for staff in the Field Service category. UN وتم استخدام المعدلات الموحدة لتكاليف فئة العمليات المدنية بالنسبة للموظفين من فئة الخدمات الميدانية.
    In that connection, target vacancy rates of 10.4 and 7.5 were utilized for staff in the Professional category and above and in the General Service and related categories, respectively. UN وفي ذلك الصدد، تم تطبيق معدلي الشغور المستهدفين البالغين ٤,٠١ و ٥,٧ بالنسبة للموظفين من الفئة الفنية وما فوقها وفئة الخدمات العامة على التوالي.
    Similarly, the average vacancy rate for staff in the General Service category has increased to 3.7 per cent in 2009 from the previous realized average rate of 3.2 per cent in 2008. UN وبالمثل، فإن متوسط معدل الشغور بالنسبة للموظفين من فئة الخدمات العامة قد زاد بنسبة 3.7 في المائة في عام 2009 مقارنة بالمعدل المتوسط المحقق سابقا في عام 2008 والبالغ 3.2 في المائة.
    While the turnover index for Directors is higher than that of the staff as a whole, for staff in the Professional category it is close to the overall turnover rate. UN وعلى الرغم من أن معدل دوران المديرين أعلى منه بالنسبة للموظفين عموما، يظل المعدل بالنسبة للموظفين من الفئة الفنية قريبا من معدل الدوران العام.
    The salaries of international staff listed in annex VIII are estimated at net cost, using New York standard cost rates for staff in the Professional category and above, the Security Service and the General Service category. UN وتقدر مرتبات الموظفين الدوليين التي يرد تفصيلها في المرفق الثامن على أساس الكلفة الصافية باستخدام معدلات التكاليف الموحدة لمدينة نيويورك بالنسبة للموظفين من الفئة الفنية وما فوقها، وفئة خدمات اﻷمن والموظفين من فئة الخدمات العامة.
    Salaries of internationally recruited staff are estimated using New York standard cost rates for staff in the Professional and General Service categories and field operations standard cost rates for staff in the Field Service category. UN ٦ - تقدر مرتبات الموظفين المعينين دوليا على أساس معدلات التكاليف القياسية في نيويورك للموظفين في الفئة الفنية وفئة الخدمات العامة ومعدلات التكاليف القياسية للعمليات الميدانية بالنسبة للموظفين من فئة الخدمة الميدانية.
    The estimates of net salaries of international staff are based on New York standard cost rates version 42/94 for staff in the Professional, General Service and Security Service categories and Field Operations standard cost rates for staff in the Field Service category. UN وتستند تقديرات المرتبات الصافية للموظفين الدوليين إلى صيغة نيويورك الموحدة ٤٢/٩٤ لمعدلات تكاليف الموظفين من الفئات الفنية والخدمات العامة وخدمات اﻷمن والمعدلات الموحدة لتكاليف فئة العمليات الميدانية بالنسبة للموظفين من فئة الخدمات الميدانية.
    Salaries of internationally recruited staff are estimated using New York standard cost rates for staff in the Professional and General Service categories and field operations standard cost rates for staff in the Field Service category. UN ٤ - وتقدر مرتبات الموظفين الدوليين باستخدام معدلات التكاليف القياسية المعمول بها في نيويورك بالنسبة للموظفين من الفئة الفنية وفئة الخدمات العامة ومعدلات التكاليف القياسية للعمليات الميدانية بالنسبة للموظفين في فئة الخدمة الميدانية.
    Salaries of internationally recruited staff are estimated using New York standard cost rates for staff in the Professional and General Service categories and field operations standard cost rates for staff in the Field Service category. UN ٦ - تقدر مرتبات الموظفين الدوليين باستخدام معدلات التكاليف القياسية المعمول بها في نيويورك بالنسبة للموظفين من الفئة الفنية وفئة الخدمات العامة ومعدلات التكاليف القياسية للعمليات الميدانية بالنسبة للموظفين في فئة الخدمة الميدانية.
    50. The post requirements for 2005-2006 for staff in the Professional levels are set out in annex II. The post requirements for 2005-2006 for the staff in General Service levels are set out in annex III. UN 50 - ويرد في المرفق الثاني بيان الاحتياجات من الوظائف للفترة 2005-2006 فيما يتعلق بالموظفين في الفئة الفنية. أما الاحتياجات من الوظائف للفترة 2005-2006 بالنسبة للموظفين من فئة الخدمات العامة فيرد بيانها في المرفق الثالث.
    44. At its sixtieth session, the Commission was provided with information that helped it to re-examine the rationale and the purpose of the spouse benefit for staff in the Professional and higher categories and to identify the appropriate place of the spouse benefit in the overall pay and benefits package of staff of the United Nations common system. UN 44 - وزُودت اللجنـة في دورتها الستين بمعلومات ساعدتها في إعادة دراسة الأساس المنطقي لاستحقاقات الزوج والغرض منها بالنسبة للموظفين من الفئة الفنية والفئات العليا، وتحديد الموضع المناسب لاستحقاقات الزوج في المجموعة الشاملة للأجور والاستحقاقات لموظفـي النظام الموحـد للأمم المتحدة.
    13. The average rates realized for staff in the Professional category and above for 2006 and 2007 were 7 and 7.1 per cent, respectively, while the corresponding rates for General Service staff were 3.6 and 3.7 per cent. UN 13 - وبلغ متوسط معدل الشغور المتحقق بالنسبة للموظفين من الفئة الفنية فما فوقها 7 في المائة في عام 2006 و 7.1 في المائة في عام 2007، بينما بلغ المعدلان المقابلان للموظفين من فئة الخدمات العامة 3.6 و 3.7 في المائة على التوالي.
    68. The 2011-2012 post requirements for staff in the Professional and higher categories are set out in annex II and those for staff in the General Service category in annex III. UN 68 - ويرد في المرفق الثاني بيـان بالاحتياجـات مـن الوظائـف للفتـرة 2011-2012 بالنسبة لموظفي الفئة الفنية والفئات العليا، أما الاحتياجات بالنسبة للموظفين من فئة الخدمات العامة فيرد بيانها في المرفق الثالث.
    53. The 2009-2010 post requirements for staff in the Professional category are set out in annex II to the present document and those for staff in the General Service category in annex III. UN 53 - ويرد في المرفق الثاني لهذه الوثيقـة بيـان بالاحتياجـات مـن الوظائـف للفتـرة 2009-2010 بالنسبة لموظفي الفئة الفنية، أما الاحتياجات بالنسبة للموظفين من فئة الخدمات العامة فيرد بيانها في المرفق الثالث.
    3. The above rates are subject to supplements of 10 and 25 per cent for staff at the D-1 and ASG levels, respectively. UN ٣ - والمعدلان السالفا الذكر تخضع ﻹضافتين تبلغان ١٠ و ٢٥ في المائة بالنسبة للموظفين من رتبتي مد - ١ وأمين عام مساعد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد