ويكيبيديا

    "بالنيابة أيضاً" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • also on behalf
        
    3. Ms. Maduhu (United Republic of Tanzania) introduced draft resolution A/C.3/67/L.10 also on behalf of the Philippines. UN 3 - السيدة مادوهو (جمهورية تنزانيا المتحدة): عرضت مشروع القرار A/C.3/67/L.10، بالنيابة أيضاً عن الفلبين.
    (d) Observer for a national human rights institution: International Coordinating Committee of National Human Rights Institutions (also on behalf of the German Institute for Human Rights). UN (د) المراقب عن مؤسسة وطنية لحقوق الإنسان هي: لجنة التنسيق الدولية التابعة للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسانية (بالنيابة أيضاً عن المؤسسة الألمانية لحقوق الإنسان).
    Observers for non-governmental organizations: Minnesota Advocates for Human Rights (also on behalf of Indian Movement “Tupaj Amaru”) UN المراقبون عن المنظمات غير الحكومية: مناصرو حقوق الإنسان في مينيسوتا (بالنيابة أيضاً عن الحركة الهندية " توباي أمارو " )
    1. Mr. Mijnarends (Netherlands) speaking also on behalf of France, introduced draft resolution A/C.3/65/L.17. UN 1 - السيد ميناريندز (هولندا): تحدث بالنيابة أيضاً عن فرنسا وقدَّم مشروع القرار A/C.3/65/L.17.
    20. Mr. Gonnet (France), speaking also on behalf of the Netherlands, requested that consideration of draft resolution A/C.5/65/L.17/Rev.1 be postponed so that further informal consultations could take place. UN 20 - السيد غونيه (فرنسا): تكلم بالنيابة أيضاً عن هولندا وطالب بتأجيل النظر في مشروع القرار A/C.5/65/L.17/Rev.1 كي يتسنى إجراء المزيد من المشاورات غير الرسمية.
    134. At the 14th meeting, on 20 March, the observer for Canada,1 also on behalf of Australia1 and New Zealand,1 introduced a draft resolution (E/CN.6/1997/L.14) entitled " Mainstreaming a gender perspective into all policies and programmes in the United Nations system " , which read as follows: UN ٤٣١- في الجلسة ٤١ المعقودة في ٠٢ آذار/مارس، قام المراقب عن كندا)١(، بالنيابة أيضاً عن استراليا)١(، ونيوزيلندا)١(، بتقديم مشروع قرار (E/CN.6/1997/L.14) عنوانه: " ادماج منظور نوع الجنس في المجالات الرئيسية لجميع السياسات والبرامج في منظومة اﻷمم المتحدة " ، وفيما يلي نصه:
    88. Mr. Kramer (Canada), speaking also on behalf of the delegations of Australia and New Zealand, said that it was encouraging that the regular budget had not had to resort to cross-borrowing in 2003 and that the level of unpaid assessments had fallen, even though it was still unacceptably high. UN 88 - السيد كرامر (كندا): تكلم بالنيابة أيضاً عن وفدي أستراليا ونيوزيلندا فقال إن من الأمور المشجعة أن الميزانية العادية لم تُضطر إلى اللجوء إلى الاقتراض الداخلي في عام 2003 وأن مستوى الاشتراكات غير المدفوعة قد هبط وإن كان لا يزال حالياً بشكل غير مقبول.
    23. Statements in explanation of vote after the vote were made by the representatives of Cameroon, France, Japan, Mexico and Peru (also on behalf of Argentina, Brazil, Ecuador and Uruguay). UN 23- وأدلى ببيان تعليلاً للتصويت بعد التصويت كل من ممثلي بيرو (بالنيابة أيضاً عن الأرجنتين وإكوادور وأوروغواي، والبرازيل)، وفرنسا، والكاميرون، والمكسيك، واليابان.
    behalf of Transnational Radical Party), Himalayan Research and Cultural Foundation, International Work Group on Indigenous Affairs, Liberation (also on behalf of Asian Buddhists Conference for Peace) UN - المركز القانوني والوساطة (بالنيابة أيضاً عن الحزب الراديكالي عبر الوطني) مؤسسة الهيمالايا للبحث والثقافة، فريق العمل الدولي لشؤون السكان الأصليين، التحرير (بالنيابة أيضاً عن المؤتمر البوذي الآسيوي للسلام)
    Observers for non-governmental organizations: Afro-Asian Peoples’ Solidarity Organization, Art of Living Foundation, Association of World Citizens, European Union of Public Relations, International Federation of Human Rights Leagues (also on behalf of Lutheran World Federation), Minority Rights Group, World Federation of Trade Unions UN المراقبون عن المنظمات غير الحكومية: منظمة تضامن الشعوب الأفريقية - الآسيوية، مؤسسة فن الحياة، رابطة المواطنين العالميين، الاتحاد الأوروبي للعلاقات العامة، الاتحاد الدولي لرابطات حقوق الإنسان (بالنيابة أيضاً عن الهيئة اللوثرية للإغاثة العالمية)، فريق حقوق الأقليات، الاتحاد العالمي لنقابات العمال
    e) Observers for the following non-governmental organizations: B'nai B'rith International (also on behalf of the Coordinating Board of Jewish Organizations), International Association of Jewish Lawyers and Jurists, United Nations Watch, Women's International Zionist Organization and Union of Arab Jurists. UN (ه) المراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية: مجلس بناي بريث الدولي (بالنيابة أيضاً عن مجلس التنسيق للمنظمات اليهودية) والرابطة الدولية للمحامين والحقوقيين اليهود، ومرصد الأمم المتحدة، والمنظمة النسائية الصهيونية الدولية، واتحاد الحقوقيين العرب.
    (d) Observers for the following non-governmental organizations: Amnesty International, Indian Treaty Council (also on behalf of International Organization of Indigenous Resources Development), International Service for Human Rights and United Nations Watch. UN (د) المراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية: منظمة العفو الدولية، والمجلس الدولي لمعاهدات الهنود (بالنيابة أيضاً عن المنظمة الدولية لتنمية موارد الشعوب الأصلية)، والخدمة الدولية لحقوق الإنسان، ومرصد الأمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد