ويكيبيديا

    "بالوثائق الأساسية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • basic documents
        
    • core documents
        
    • background documents
        
    • core document
        
    • background documentation
        
    (b) The proposal shall be formally submitted with basic documents not less than seven weeks before the commencement of the session. UN (ب) أن يٌقدم المقتَرح رسمياً مشفوعاً بالوثائق الأساسية قبل افتتاح الدورة بما لا يقل عن سبعة أسابيع.
    2. Items proposed under (b) above shall be accompanied by an explanatory memorandum and, if possible, by basic documents which shall be submitted to the Executive Director at least forty-nine days prior to the opening of the session. UN 2 - ترفق البنود المقترحة تحت (ب) أعلاه بمذكرة تفسيرية وإن أمكن بالوثائق الأساسية التي تُقدم إلى المدير التنفيذي قبل موعد افتتاح الدورة بتسعة وأربعين يوماً على الأقل.
    2. Items proposed under (b) above shall be accompanied by an explanatory memorandum and, if possible, by basic documents which shall be submitted to the Executive Director at least forty-nine days prior to the opening of the session. UN 2 - ترفق البنود المقترحة تحت (ب) أعلاه بمذكرة تفسيرية وإن أمكن بالوثائق الأساسية التي تُقدم إلى المدير التنفيذي قبل موعد افتتاح الدورة بتسعة وأربعين يوماً على الأقل.
    The other Committee members could make do with the Committee's core documents and, should the need arise, have access to one complete file made available in the room. UN ويمكن أن يكتفي الأعضاء الآخرون بالوثائق الأساسية للجنة، وأن يطلعوا على بقية المنشورات إن لزم الأمر من خلال ملف متاح في القاعة.
    A list of background documents is attached as annex I and the programme of the Social Forum is attached as annex II to the present report. UN وترد قائمة بالوثائق الأساسية في المرفق الأول من هذا التقرير، ويرد برنامج المحفل الاجتماعي في المرفق الثاني.
    The meeting of chairpersons immediately afterward had concentrated on the proposed common core document and relevant substantive provisions of the treaties and the High Commissioner's proposals for a standing unified treaty body. UN وركز اجتماع الرؤساء بعد ذلك مباشرة على الاقتراح المتعلق بالوثائق الأساسية المشتركة، وعلى الأحكام الجوهرية ذات الصلة للمعاهدات، وعلى اقتراحات المفوضة السامية من أجل تشكيل هيئة موحدة دائمة منشأة بموجب المعاهدات.
    The decision on background documentation is contained in annex VI of the present report. UN ويرد القرار المتعلق بالوثائق الأساسية في المرفق السادس لهذا التقرير.
    On the basis of a review of the typical questions asked by the Committee in its lists of issues, the relevant conclusions contained in its concluding observations, and the new guidelines for common core documents, the Committee will continue at the present session to work on updating its treaty-specific guidelines in harmony with the new guidelines for common core documents. UN وعلى أساس مراجعة الأسئلة النموذجية التي طرحتها اللجنة في قوائم المسائل التي وضعتها، والاستنتاجات ذات الصلة الواردة في ملاحظاتها الختامية، والمبادئ التوجيهية الجديدة المتعلقة بالوثائق الأساسية المشتركة، فإن اللجنة ستواصل في هذه الدورة العمل على تحديث المبادئ التوجيهية الخاصة بالمعاهدات بما ينسجم مع المبادئ التوجيهية الجديدة المتعلقة بالوثائق الأساسية المشتركة.
    On the basis of a review of the typical questions asked by the Committee in its lists of issues, the relevant conclusions contained in its concluding observations, and the new guidelines for common core documents, the Committee will continue at the present session to work on updating its treaty-specific guidelines in harmony with the new guidelines for common core documents. UN وعلى أساس مراجعة الأسئلة النموذجية التي طرحتها اللجنة في قوائم المسائل التي وضعتها، والاستنتاجات ذات الصلة الواردة في ملاحظاتها الختامية، والمبادئ التوجيهية الجديدة المتعلقة بالوثائق الأساسية المشتركة، فإن اللجنة ستواصل في هذه الدورة العمل على تحديث المبادئ التوجيهية الخاصة بالمعاهدات بما ينسجم مع المبادئ التوجيهية الجديدة المتعلقة بالوثائق الأساسية المشتركة.
    The agenda of the Social Forum is attached as annex I. A list of background documents provided to the Social Forum is attached as annex II. UN ويرد جدول أعمال المنتدى الاجتماعي في المرفق الأول. وترد قائمة بالوثائق الأساسية المقدمة إلى المنتدى الاجتماعي في المرفق الثاني.
    List of background documents (in original language(s) only) UN قائمة بالوثائق الأساسية (بلغتها (لغاتها) الأصلية فحسب)
    The Committee adopted reporting guidelines for documents that specifically relate to the implementation of the Convention, which complements the guidelines for the common core document (see annex I to part one of the present report). UN اعتمدت اللجنة المبادئ التوجيهية المتعلقة بتقديم التقارير فيما يخص الوثائق التي تتصل بصفة خاصة بتنفيذ الاتفاقية والتي تكمّل المبادئ التوجيهية المتعلقة بالوثائق الأساسية الموحّدة (انظر المرفق الأول بهذا التقرير).
    The decision on background documentation is contained in annex VI of the present report. UN ويرد القرار المتعلق بالوثائق الأساسية في المرفق السادس لهذا التقرير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد