ويكيبيديا

    "بالوحل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • mud
        
    • slime
        
    • muddy
        
    • dirt
        
    • slimed
        
    If you can just see, there's a river down there that's flooded, that's full of mud and dirt that's been taken out of that mountain range. Open Subtitles لو يمكنك أن ترى ، هناك نهر ، في حالة طوفان ذلك ملئ بالوحل و التراب الذي تم سحبه من سلسلة الجبال تلك
    Well, if you're too heavy for me, I shall drop you in the mud. Open Subtitles حسنًا، لو كنت ثقيلة ولا أستطيع حملكِ، فيجدر عليّ رميك بالوحل.
    The woman in blue and her husband's shoes are dirty with mud. Open Subtitles أحذية المرأة التي ترتدي اللون الازرق وزوجها متسخة بالوحل
    Well, if it was tiny and covered with slime, it was probably mine. Open Subtitles حسناً، إذا كان صغيراً ومغطى بالوحل فهو على الأغلب لي
    Then I don't think I'll bother. It's only a muddy, little affair. Open Subtitles إذن، لا أعتقد أني سأذهب سيكون مكان مليء بالوحل
    Technically, no, but she's associated with you now, and you, which means when your names turn to dirt, which they will, so will hers. Open Subtitles تقنيًا لا ولكن لها علاقة بك الآن وبك وهذا يعني أنه حين يتبين أن اسميكما ملطخان بالوحل والذي سيحدث لكما حتى هي
    Even if we have to put you down in the mud and make you oink like a pig. Open Subtitles حتى لو اضطررنا إلى وضعك بالوحل وجعلك تُصدر صوت الخنزير
    Can't wait to moralize when that shit happens to a woman, but the second it's a powerful man, then it's okay to just drag his name through the mud. Open Subtitles لا يمكنك الإنتظار للوعظ لو حدث هذا لامرأة لكن ثانيًا إنه رجل قوي و لا بأس بتلطيّخ أسمه بالوحل.
    Then what are we still doing standing in the mud? Tell me that looked awesome. Open Subtitles إذا ما نحن فاعلين هنا بالوحل ؟ أخبريني بأته كان رائع
    And where in hell did you summon the audacity to accuse me of dirty politics while you're the one slathered in mud, fornicating with whatever slithers by while dining on your own filth till you're too fat to stand? Open Subtitles ومن أين واتتك الجرأة لتتهمني بالسياسات القذرة وأنت الملطخ بالوحل
    So I woke up last night covered in mud with this. Open Subtitles استيقظت ليلة البارحة مُغطّى بالوحل ومعي هذه.
    It's real old. It's been sinking in the mud forever. It goes real deep. Open Subtitles إنها حقيقة قديمة، إنها كانت تُغرق بالوحل للأبد.
    My brother, my fiance, and the thought of them with boots which let in the mud... Open Subtitles لكن الذين هناك هم فتيتنا, أخي و خطيبي، والتفكير بهم مع احذية تُسقطك بالوحل.
    Will Balint died this morning in the mud, the same morning that you came to work late covered in mud. Open Subtitles , ويل بالينت توفي هذا الصباح في الوحل نفس الصباح الذي أتيت به متأخرا ًللعمل مغُطى بالوحل
    When she was about 10 or 11, after church a boy pushed her in the mud, ruined her dress. Open Subtitles عندما كانت بالعاشرة أو بأحدى عشر عامًا بعد الكنيسة قام فتى بدفعها بالوحل خرب فستانها
    How does royalty stomp around in the mud and still walk with grace? Open Subtitles كيف لها وقد تمرّغت بالوحل.. أن تتهادى بكل ذلك البهاء؟
    So you shot them, and you sank them into the mud. Open Subtitles إذاً، أنت أطلقت عليهم، وأنت أغرقتهم بالوحل.
    baby elephants can get fatally stuck in mud. Open Subtitles قد تلتصق صغار الفيلة بالوحل على نحو مميت.
    Man-made junk, and it's covered in slime. Open Subtitles نفايات من صنع البشر وهي مغطاة بالوحل
    You're covered in slime. Open Subtitles أنتم مغطيين بالوحل
    ~ Yeah. ~ You got them quite muddy again in the drive from the river to here. Open Subtitles اجل , يبدو انتم وسياراتكم ملطخين بالوحل والطين لاجتيازكم النهر
    Got in another fight, slimed a guard, tried to escape, got out, stole something, went back in, got out, robbed a mini mall, threw rocks at the mayor. Open Subtitles ثم دخلت في شجار آخر وغطيت الحارس بالوحل ثم حاولت الهروب ثم خرجت ثم سرقت شيئاً فعدت الى هنا وخرجت ثم سطوت على سوق تجاري صغير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد