The employer may not require information or data that does not directly relate to the job or employment. | UN | ولا يجوز لصاحب العمل أن يطلب معلومات أو بيانات ليست لها صلة مباشرة بالوظيفة أو العمل. |
Stop pretending this has anything to do with the job. | Open Subtitles | توقفي عن التظاهر بأنّ كل هذا له علاقة بالوظيفة |
:: post redeployment: an approved post is proposed to be redeployed to cover comparable or related functions in another office. | UN | :: نقل الوظيفة: يُقترح نقل وظيفة معتمدة لتغطية مهام مشابهة أو ذات صلة بالوظيفة الأصلية في مكتب آخر. |
The variance is attributable to the additional requirements related to the proposed new post. | UN | ويُعزى الفرق إلى الاحتياجات الإضافية المتصلة بالوظيفة الجديدة المقترحة. |
28. Accommodation rates include all minor equipment and consumables associated with the primary function of the facility. | UN | 28 - وتشمل معدلات أماكن الإقامة جميع المعدَّات الثانوية والأصناف الاستهلاكية المرتبطة بالوظيفة الأولية للمرفق. |
31. The competence of the recruited staff is weakened further by the lack of career guidance, development and mapping. | UN | 31 - مما يزيد في إضعاف كفاءة الموظفين المعينين عدم توفر التوجيه والتطوير والتخطيط فيما يتصل بالوظيفة. |
You knew I'd never take the job, didn't you? | Open Subtitles | كنت تعرفين أنني لن أقبل بالوظيفة أليس كذلك؟ |
54. Minimum ages were set for employment according to the risks associated with the job in question. | UN | 54 - واستطرد قائلاً إن السن الأدنى للعمل قد حدد وفق المخاطر المرتبطة بالوظيفة المعنية. |
It is still the best qualified candidate who gets the job or the education/training. | UN | فما زال المرشّح الأكفأ هو الذي يحظى بالوظيفة أو التعليم أو التدريب. |
In the brief time that I've been president, I've been surrounded by experts who don't think I'm equipped for the job. | Open Subtitles | منذ لحظة تولي الرئاسة , أنا محاطة بخبراء لا يطنون أنني جديرة بالوظيفة |
So you come up here, take the job that no one else will. | Open Subtitles | لذلك أتيت إلى هنا وقبلت بالوظيفة التي لن يقبل بها أحد |
And I've talked to some people, and you have the votes if you want the job. | Open Subtitles | هو ان هذه المدينة ستحتاج الى مدير جديد و قد تحدثت الى بعض الاشخاص و سيصوتون لك اذا رغبت بالوظيفة |
Such a change was unwarranted by current economic circumstances and the functions associated with the post. | UN | فمثل هذا التغيير ليس له ما يبرره في ضوء الظروف الاقتصادية الراهنة والمهام المرتبطة بالوظيفة. |
The variance is attributable to additional requirements related to the proposed new post and general temporary assistance position. | UN | ويعزى الفرق إلى احتياجات إضافية متعلقة بالوظيفة الجديدة المقترحة ووظيفة المساعدة المؤقتة العامة. |
Also, the current post of a procurement assistant at the General Service level, funded from extrabudgetary resources, will be retained in 1998. | UN | وسيحتفظ أيضا في عام ١٩٩٨ بالوظيفة الحالية لمساعد لشؤون المشتريات من فئة الخدمات العامة، والممولة من موارد خارجة عن الميزانية. |
Category of non-compliance with socially useful economic function Nacamiricito | UN | سبب عدم الوفاء بالوظيفة الاقتصادية والاجتماعية |
57, 60, 62 or 65 in the public sector, depending on function and grade Recruitment | UN | 57 أو 60 أو 62 أو 65 عاماً في القطاع العام رهناً بالوظيفة ودرجة التصنيف. |
Five large landholdings with no economic and social function, where more than 50 Guaraní families are living in conditions of servitude, will revert to the State. | UN | وستُرجع إلى الدولة خمسة عقارات كبرى لا تفي بالوظيفة الاقتصادية والاجتماعية، يعيش فيها أكثر من 50 أسرة من شعب الغواراني في حالة عبودية. |
Contracts should be explicit regarding career and work expectations. | UN | وينبغي أن تكون العقود واضحة فيما يتعلق بالوظيفة وتوقعات العمل. |
Therefore, S.L. did not formally satisfy the requirements for the position as specified by the National Board in the vacancy announcement. | UN | وبالتالي فإن س. ل. لم تلب بصورة رسمية الشروط المتصلة بالوظيفة كما حددها المجلس الوطني في إعلان الوظيفة الشاغرة. |
ILO Convention 111 on Discrimination in Respect of employment and Occupation. | UN | :: اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 111 المعنية بالتمييز فيما يتعلق بالوظيفة والمهنة. |
You told your girlfriend that it was okay to take a job with her good-looking ex. | Open Subtitles | قل لحبيبتك انه لابأس ان تقبل بالوظيفة مع حبيبها السابق الوسيم |
If I make you a manager, even the peon's will demand this job... | Open Subtitles | لو جعلتك مديراً, حتى الشحاذين سيطالبون بالوظيفة |
I think you should take that job in boston. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب أن تقبل بالوظيفة التي في بوسطن |
Both review actions in the job-related development section and indicate impact of those actions. | UN | كلاهما يقوم باستعــراض الاجـــراءات فــي الفرع المتعلق بالتطوير المتصل بالوظيفة ويبين أثر هذه الاجراءات. |
They only work for you if you keep your job. | Open Subtitles | إنهم يعملون لديكِ فقط لو إحتفظتِ بالوظيفة |