ويكيبيديا

    "بالوكالات المتخصصة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • with specialized agencies
        
    • the specialized agencies
        
    • of specialized agencies
        
    • specialized agencies and
        
    • specialized agencies of
        
    • specialized agencies was
        
    • to specialized agencies
        
    (ii) Liaison with specialized agencies and other organizations of the United Nations on issues relating to decolonization; UN ' ٢ ' الاتصال بالوكالات المتخصصة وغيرها من منظمات اﻷمم المتحدة بشأن المسائل المتصلة بإنهاء الاستعمار؛
    (ii) Liaison with specialized agencies and other organizations of the United Nations on issues relating to decolonization; UN ' ٢ ' الاتصال بالوكالات المتخصصة وغيرها من منظمات اﻷمم المتحدة بشأن المسائل المتصلة بإنهاء الاستعمار؛
    This would require a fundamental change both in the mandate and working methods of the Council and in its legal relationship to the specialized agencies. UN وسيتطلب هذا تغييرا جذريا في ولاية وأساليب عمل المجلس وفي علاقته القانونية بالوكالات المتخصصة على حد سواء.
    Furthermore, the relationship of the Secretary-General with the specialized agencies is crucial and needs to be further enhanced. UN ويضاف إلى ذلك أن علاقات اﻷمين العام بالوكالات المتخصصة أمر بالغ اﻷهمية ويلزم مواصلة العمل على تحسينه.
    In the preparation of the reports, the Secretary-General had also enlisted the cooperation of specialized agencies and relevant intergovernmental and non-governmental organizations. UN كذلك فإن الأمين العام قد استعان في إعداد تلك التدابير بالوكالات المتخصصة وبالمنظمات الدولية المناسبة، حكومية أو غير حكومية.
    This includes carefully researched hyperlinks to specialized agencies and international organizations where correct and authentic ocean-related information can be found. UN بالوكالات المتخصصة والمنظمات الدولية يمكن عن طريقها الحصول على معلومات صحيحة ودقيقة تتعلق بالمحيطات.
    It further met with specialized agencies, organs of the United Nations, intergovernmental organizations and nongovernmental organizations. UN كما التقت بالوكالات المتخصصة وأجهزة الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية.
    Liaison with specialized agencies and United Nations funds and programmes UN أعمال الاتصال بالوكالات المتخصصة وصناديق الأمم المتحدة وبرامجها
    Liaison with specialized agencies and United Nations programmes and funds UN الاتصال بالوكالات المتخصصة وبرامج الأمم المتحدة وصناديقها
    In order to carry out liaison and coordination with specialized agencies, the Coordinator will maintain a presence in Geneva. UN وحتى يتسنى الاضطلاع بالاتصال بالوكالات المتخصصة والتنسيق معها فسيحتفظ المنسق بوجود له في جنيف.
    (iii) Liaison with specialized agencies and other organizations of the United Nations on issues relating to decolonization; UN ' ٣ ' الاتصال بالوكالات المتخصصة وغيرها من منظمات اﻷمم المتحدة بشأن المسائل المتصلة بإنهاء الاستعمار؛
    Contact with the specialized agencies and other bodies UN الاتصال بالوكالات المتخصصة والهيئات اﻷخرى
    Fifthly, the proposals related to the specialized agencies are of great importance. UN خامسا، تكتسي المقترحات المتعلقة بالوكالات المتخصصة أهمية كبيرة.
    Furthermore, the CSN appears to be more central to the concerns of the United Nations funds and programmes, as compared to the specialized agencies of the United Nations system. UN وعلاوة على ذلك، فإن مذكرة الاستراتيجية القطرية أكثر أهمية على ما يبدو بالنسبة لمشاكل صناديق وبرامج اﻷمم المتحدة، إذا قورنت بالوكالات المتخصصة التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة.
    Furthermore, the CSN appears to be more central to the concerns of the United Nations funds and programmes, as compared to the specialized agencies of the United Nations system. UN وعلاوة على ذلك، فإن مذكرة الاستراتيجية القطرية أكثر أهمية على ما يبدو بالنسبة لمشاكل صناديق وبرامج اﻷمم المتحدة، إذا قورنت بالوكالات المتخصصة التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة.
    Furthermore, the relationship of the Secretary-General with the specialized agencies is crucial and needs to be further enhanced. UN ويضاف إلى ذلك أن علاقات اﻷمين العام بالوكالات المتخصصة أمر بالغ اﻷهمية ويلزم مواصلة العمل على تحسينه.
    The present report is mandated by General Assembly resolution 57/133 and contains a list of specialized agencies and international institutions associated with the United Nations, to whom the provisions of this resolution apply, and whose attention was brought to it by the Secretary-General. UN أعد هذا التقرير بموجب قرار الجمعية العامة 57/133 ويتضمن قائمة بالوكالات المتخصصة والمؤسسات الدولية المتصلة بالأمم المتحدة، التي تنطبق عليها أحكام ذلك القرار، والتي استرعى الأمين العام انتباهها إليه.
    31. Adopt programmes of action for the Decade in the governing bodies of specialized agencies of the United Nations system in their own fields of competence, in close cooperation with indigenous people. UN ١٣ - إقرار برامج عمل للعقد في هيئات اﻹدارة بالوكالات المتخصصة بمنظومة اﻷمم المتحدة تناسب ميادين اختصاص هذه الوكالات، وذلك بالتعاون الوثيق مع السكان اﻷصليين.
    4. Mr. Corbin (Government of the United States Virgin Islands) said that the agenda item relating to the specialized agencies was one of the most important for the populations of the Territories. UN 4 - السيد كوربين (حكومة جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة): قال إن بند جدول الأعمال المتصل بالوكالات المتخصصة من أهم البنود بالنسبة لسكان الأقاليم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد