ويكيبيديا

    "بالولاية الأساسية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the core mandate
        
    • core mandate of
        
    • basic mandate
        
    • primary mandate
        
    Function 2: Representation and advancement of the core mandate UN الوظيفة 2: التمثيل والنهوض بالولاية الأساسية
    Function 2: Representation and advancement of the core mandate UN الوظيفة 2: التمثيل والنهوض بالولاية الأساسية
    Function 2: Representation and advancement of the core mandate UN المهمة 2: التمثيل والنهوض بالولاية الأساسية
    In addition, the Coordinator must manage the increasing field presence of the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs to ensure that it adheres to the core mandate of the Office. UN وبالإضافة إلى ذلك يجب على المنسق أن يدير شؤون الوجود الميداني المتزايد لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية بما يضمن التزامه بالولاية الأساسية المنوطة بالمكتب.
    In these cases, the approaches taken or the emphasis given are usually different depending on the agency's basic mandate. UN وفي هذه الحالات، عادة ما تختلف النهج المتبعة أو التركيز الموجه، رهنا بالولاية اﻷساسية للوكالة.
    3. The Commission on the Status of Women has the primary mandate for monitoring the implementation of the Platform for Action. However, the Platform makes clear that the Committee on the Elimination of Discrimination against Women also has an important role in this regard. UN ٣ - ورغم أن لجنة مركز المرأة تضطلع بالولاية اﻷساسية فيما يتعلق برصد تنفيذ منهاج العمل، فإن المنهاج يشير بوضوح إلى أن اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة لها دور هام أيضا في هذا الصدد.
    Function 2: Representation and advancement of the core mandate UN الوظيفة 2: التمثيل والنهوض بالولاية الأساسية
    Function 2: Representation and advancement of the core mandate UN الوظيفة 2: التمثيل والنهوض بالولاية الأساسية
    2. Representation and advancement of the core mandate UN التمثيل والنهوض بالولاية الأساسية
    Representation and advancement of the core mandate UN المهمة - 2 التمثيل والنهوض بالولاية الأساسية
    For field-oriented organizations in particular, the ultimate goal is local impact, agility and responsiveness for optimal fulfilment of the core mandate. UN وفيما يتعلق بالمنظمات ذات التوجّه الميداني بصورة خاصة، يكون الهدف النهائي هو التأثير المحلي وسرعة الحركة والقدرة على الاستجابة من أجل الوفاء الأمثل بالولاية الأساسية.
    The base capacity is defined as the minimum staffing funded from the regular support budget that an office needs to deliver on the core mandate of UNDP. UN وتعرّف القدرة الأساسية بأنها تعني الحد الأدنى من الموظفين الممولين من الميزانية العادية للدعم وهو الحد الذي يحتاج له المكتب من أجل الاضطلاع بالولاية الأساسية للبرنامج الإنمائي.
    Function 2. Representation and advancement of the core mandate UN المهمة 2 - التمثيل والنهوض بالولاية الأساسية
    Representation and advancement of the core mandate UN 2 التمثيل والنهوض بالولاية الأساسية
    Function 2. Representation and advancement of the core mandate UN المهمة 2 - التمثيل والنهوض بالولاية الأساسية
    Function 2 Representation and advancement of the core mandate UN المهمة 2 - التمثيل والنهوض بالولاية الأساسية
    The corporate evaluation function provides independent review of the efficiency, effectiveness, impact and achievements towards the core mandate of UNOPS to the Executive Director, management committees and all staff on a regular basis. UN وتقدم مهمة التقييم المؤسسي استعراضا مستقلا للكفاءة والفعالية والأثر والإنجازات مقارنة بالولاية الأساسية للمكتب إلى المدير التنفيذي واللجان الإدارية وإلى جميع الموظفين بانتظام.
    The present situation touches on the basic mandate and representative nature of the Council, as set out in Article 24 of the Charter. UN وتتعلق الحالة الراهنة بالولاية اﻷساسية للمجلس وبطبيعته التمثيلية، كما تنص عليه المادة ٢٤ من الميثاق.
    Without prejudice to its basic mandate of implementing the agreed peace-keeping plan, UNPROFOR's continued presence can be justified at least by these functions. UN ودونمـا اخــلال بالولاية اﻷساسية لتنفيذ خطة حفظ السلم المتفق عليها، فإن استمرار تواجد قوة اﻷمم المتحدة للحماية، يمكن تبريره على اﻷقل بهذه المهام.
    3. The Commission on the Status of Women has the primary mandate for monitoring the implementation of the Platform for Action. However, the Platform makes clear that the Committee on the Elimination of Discrimination against Women also has an important role in this regard. UN ٣ - ورغم أن لجنة مركز المرأة تضطلع بالولاية اﻷساسية فيما يتعلق برصد تنفيذ منهاج العمل، فإن المنهاج يشير بوضوح إلى أن اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة لها دور هام أيضا في هذا الصدد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد