ويكيبيديا

    "باليوم الدولي لحقوق الإنسان" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • International Human Rights Day
        
    Leader of the committee set up to organize the festivities for International Human Rights Day, celebrated on 10 December. UN رئيسة اللجنة التنظيمية لأسبوع الاحتفال باليوم الدولي لحقوق الإنسان في 10 كانون الأول/ديسمبر.
    20. Each year the Unit commemorates the International Human Rights Day theme. UN 20- وفي كل سنة، تحتفل الوحدة باليوم الدولي لحقوق الإنسان.
    International Human Rights Day on 10 December 2011 and International Women's Day on 8 March 2012 were celebrated with public events in Abidjan and 14 other locations in the country. UN وتم الاحتفال باليوم الدولي لحقوق الإنسان في 10 كانون الأول/ديسمبر 2011 واليوم الدولي للمرأة في 8 آذار/مارس 2012 بإقامة احتفالات عامة في أبيدجان و 14 موقعا آخر في البلد.
    25. On 10 December 2001, the High Commissioner marked International Human Rights Day at Addis Ababa. UN 25 - واحتفلت المفوضة السامية باليوم الدولي لحقوق الإنسان في أديس أبابا في 10 كانون الأول/ديسمبر 2001.
    43. On 10 December 2001, the High Commissioner marked International Human Rights Day in Addis Ababa. UN 43 - وفي 10 كانون الأول/ديسمبر 2002، احتفلت المفوضة السامية لحقوق الإنسان باليوم الدولي لحقوق الإنسان في أديس أبابا.
    On 10 December a joint press release was issued to commemorate International Human Rights Day. UN وفي 10 كانون الأول/ديسمبر، صدر بيان صحفي مشترك احتفالاً باليوم الدولي لحقوق الإنسان.
    The mission also supported these groups and the Government in organizing events to mark the International Human Rights Day on 10 December 2005. UN وقدمت البعثة أيضا الدعم لتلك المجموعات وللحكومة من أجل تنظيم أنشطة احتفالا باليوم الدولي لحقوق الإنسان في 10 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    International Human Rights Day was observed in 2003 by KEPAD with an event entitled Celebration of International Human Rights Day organized under the auspices of the Municipality of Athens, in which a painting, specially created for human rights by a famous Greek painter, was presented and donated for the support of the organization's work. UN احتفلت المنظمة باليوم الدولي لحقوق الإنسان في عام 2003 بتنظيم نشاط بعنوان الاحتفال باليوم الدولي لحقوق الإنسان الذي نُظم برعاية بلدية أثينا وعرضت فيه لوحة رسمها فنان يوناني مشهور خصيصاً لمناسبة حقوق الإنسان وقُدمت كتبرع لدعم أعمال المنظمة.
    34. Together with East Timorese NGOs, the Human Rights Unit was active in organizing events to celebrate International Human Rights Day, on 10 December 2000. UN 34- ونشطت وحدة حقوق الإنسان ومعها منظمات غير حكومية تيمورية شرقية في تنظيم مناسبات للاحتفال باليوم الدولي لحقوق الإنسان الذي يقع في 10 كانون الأول/ديسمبر 2000.
    25. The Government of Bolivia observed International Human Rights Day on 10 December 2007 by passing the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples as National Law 3760. The challenge today is to bring policy and implementation into reality. UN 25 - احتفلت حكومة بوليفيا باليوم الدولي لحقوق الإنسان في 10 كانون الأول/ديسمبر 2007 بإقرار إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية بوصفه القانون الوطني رقم 3760، ويكمن التحدي اليوم في ترجمة السياسة والتنفيذ إلى حقيقة واقعة.
    The theme for commemorating International Human Rights Day in Pakistan for this year is " Human Rights and Peace " . UN وموضوع الاحتفال باليوم الدولي لحقوق الإنسان في باكستان هذا العام هو " حقوق الإنسان والسلام " .
    36. Under the auspices of the deputy prime minister (hereinafter the " DPM " ) and the MFEA, a regular conference has been held to mark International Human Rights Day since 2012. UN 36 - ويعقد منذ عام 2012، برعاية نائب رئيس الوزراء ووزير الشؤون الخارجية والأوروبية، مؤتمر عادي للاحتفال باليوم الدولي لحقوق الإنسان.
    International Human Rights Day, on 10 December 2012, and International Women's Day, on 8 March 2013, were celebrated with public events in Abidjan and in Touba. UN وجرى الاحتفال باليوم الدولي لحقوق الإنسان في 10 كانون الأول/ديسمبر 2012، واليوم الدولي للمرأة في 8 آذار/مارس 2013، بتنظيم مناسبات عامة في أبيدجان وتوبا.
    6. The draft UPR report was also used in the national consultation on Funafuti during the celebration of the International Human Rights Day on the 10th December 2012. UN 6- واستُخدم مشروع تقرير الاستعراض الدوري الشامل في المشاورة الوطنية بشأن جزيرة فونافوتي أثناء الاحتفال باليوم الدولي لحقوق الإنسان في 10 كانون الأول/ديسمبر 2012.
    Mr. Bennouna (Morocco) (spoke in French): The Kingdom of Morocco is pleased to be participating once again in the celebration of International Human Rights Day. UN السيد بنونة (المغرب) (تكلم بالفرنسية): إن المملكة المغربية يسعدها أن تشارك مرة أخرى في الاحتفال باليوم الدولي لحقوق الإنسان.
    36. The National Action Committee for the Rights of Children and Women (CADEF) in Cameroon used the occasion of International Human Rights Day on 10 December 2002 to organize an activity aimed at sharing the Durban Declaration and Programme of Action with opinion shapers and policy makers. UN 36 - وانتهزت لجنة العمل الوطني من أجل حقوق الطفل والمرأة في الكاميرون فرصة الاحتفال باليوم الدولي لحقوق الإنسان في 10 كانون الأول/ديسمبر 2002 كي تنظم نشاطا يستهدف تقاسم إعلان وبرنامج عمل دربان مع مشكّلي الرأي العام وصانعي السياسة العامة.
    19. On 10 December 2012, the Special Rapporteur participated, with the members of the Commonwealth Magistrates' and Judges' Association, the International Association of Prosecutors and Lawyers for Lawyers, in a meeting organized in Amsterdam by the law firm Kennedy Van der Laan to celebrate International Human Rights Day. UN 19- وفي 10 كانون الأول/ديسمبر 2012، شاركت المقررة الخاصة مع أعضاء نقابة القضاة والمسؤولين القضائيين لرابطة الكمنولث، والرابطة الدولية للمدعين العامين ورابطة محامي الدفاع عن المحامين، في اجتماع نظمته مؤسسة كينيدي فان دير لان القانونية في أمستردام احتفاءً باليوم الدولي لحقوق الإنسان.
    The Bangladesh Women Chamber of Commerce and Industry has also observed International Human Rights Day (10 December) each year to make people aware of different human rights issues. UN وتحتفل الغرفة أيضا في كل سنة باليوم الدولي لحقوق الإنسان (10 كانون الأول/ديسمبر) لتوعية الناس بمختلف قضايا حقوق الإنسان.
    The coordination centre marked International Human Rights Day (10 December) in 2007 and 2008 with Amnesty International Aruba and the Dutch Caribbean Human Rights Committee. UN واحتفل مركز التنسيق باليوم الدولي لحقوق الإنسان (10 كانون الأول/ديسمبر) في عامي 2007 و 2008 مع هيئة العفو الدولية في أروبا ولجنة حقوق الإنسان الكاريبية الهولندية.
    The first workshop was held in Nouakchott in conjunction with the celebration of International Human Rights Day on 10 December 2010, and the second, to provide feedback for representatives of the country's different regions. UN وعُقدت حلقة العمل الأولى في نواكشوط بالتزامن مع الاحتفال باليوم الدولي لحقوق الإنسان في 10 كانون الأول/ديسمبر 2010، فيما عقدت حلقة العمل الثانية المتعلقة باستخلاص الدروس المستفادة من مثول أمام موريتانيا أمام الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل لفائدة ممثلي مختلف الولايات بالبلد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد