ويكيبيديا

    "باولو في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Paulo in
        
    • Paulo on
        
    • Paolo in
        
    UNCTAD's membership reviewed the work we have done in following up on our eleventh ministerial conference, held in São Paulo in 2004. UN واستعرض أعضاء الأونكتاد ما أنجزناه من عمل في سبيل متابعة مؤتمرنا الوزاري الحادي عشر، المعقود في ساو باولو في عام 2004.
    Projeto Vinculos was a direct outcome of the UNCTAD XI Conference in Sao Paulo in 2004. UN يمثل هذا المشروع إحدى النتائج المباشرة التي تمخض عنها مؤتمر الأونكتاد الحادي عشر المعقود في ساو باولو في عام 2004.
    The criminal sanctions were executed through the Correction Houses and the first penitentiary in Brazil was built in São Paulo, in 1920. UN وكانت العقوبات الجنائية تنفَّذ من خلال دُور الإصلاحيات، وكان أول سجن في البرازيل قد شيد في ساو باولو في عام 1920.
    The Group, which had actively participated in the first regional conference for the implementation of the World Summit for Social Development, held in São Paulo in April 1997, wished to reiterate its support for the consensus of São Paulo on the need to hold evaluation meetings in other regions. UN إن المجموعة قد شاركت بصورة فعالة في المؤتمر اﻹقليمي اﻷول المعني بتنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنميــة الاجتماعيــة الذي عقد في ساو باولو في نيسان/أبريل ١٩٩٧، وهي ترغب في تكرار دعمها لﻹجماع الذي تحقق في ساو باولو حول الحاجة لعقد اجتماعات تقييم في أقاليم أخرى.
    58. In relation to the mandate of the Summit to convene, on a biennial basis and in cooperation with regional organizations and banks, a meeting at a high political level to evaluate progress made towards fulfilling the outcome of the Summit, the Government of Brazil offered to host such a meeting in Sao Paolo in March 1997. UN ٥٨ - وفيما يتعلق بولاية مؤتمر القمة المتمثلة في عقد اجتماع على مستوى سياسي رفيع لتقييم التقدم المحرز في تحقيق نتائج مؤتمر القمة، على أساس مرة كل سنتين وبالتعاون مع المنظمات اﻹقليمية والمصارف، فإن حكومة البرازيل عرضت أن تستضيف هذا الاجتماع في سان باولو في آذار/مارس ١٩٩٧.
    After living and studying in São Paulo in the 40s, Open Subtitles بعد أن عاشت ودرست في "ساو باولو" في الأربعينيات،
    The first accounting school in Brazil, the Alvares Penteado Foundation (Fundação Álvares Penteado - FECAP), was established in São Paulo in 1906. UN 24- وأنشئت أول مدرسة محاسبة في البرازيل، وهي مؤسسة ألفاريس بينتيادو، في ساو باولو في عام 1906.
    A survey carried out in São Paulo in 1993, in which judicial proceedings in the family area were analyzed, revealed the predominance of a conservative and patriarchal concept underlying the decisions then under study. UN وفي دراسة استقصائية اضطلع بها في ساو باولو في عام 1993، جرى فيها تحليل الإجراءات القضائية في مجال الأسرة، كشفت أن القرارات التي كانت قيد الدرس استندت إلى هيمنة مفهوم محافظ وأبوي.
    Mr. Cardoso was elected to the Brazilian Senate from the state of São Paulo in 1986 and two years later helped to found the centrist Social Democratic Party. UN وقد انتخب السيد كاردوسو عضوا في مجلس الشيوخ البرازيلي عن ولاية ساو باولو في عام 1986، ثم ساعد بعد عامين على تأسيس الحزب الديمقراطي الاجتماعي ذي التوجه الوسطي.
    The decisions adopted at the eleventh session of the Conference, held in São Paulo in June 2004, formed the basis for building upon the work of the Conference. UN وشكلت القرارات الصادرة عن الدورة الحادية عشرة للمؤتمر، المعقودة في ساو باولو في حزيران/يونيه 2004، الأساس الذي استندت إليه أعمال المؤتمر.
    UNCTAD had been proposing new initiatives on commodities, such as the creation of a Pan-African Commodity Exchange, without properly assessing the results of previous initiatives, in particular the International Task Force partnership on commodities launched at UNCTAD XI in São Paulo in 2004. UN فالأونكتاد يقترح مبادرات جديدة بشأن السلع الأساسية، مثل إنشاء بورصة عموم أفريقيا للسلع الأساسية، دون إجراء تقييم مناسب لنتائج المبادرات السابقة، لا سيما مبادرة فرقة العمل الدولية بشأن الشراكة للسلع الأساسية التي أطلقها الأونكتاد الثاني عشر في ساو باولو في عام 2004.
    The decisions adopted at the eleventh session of the Conference, held in São Paulo in June 2004, formed the basis for building upon the work of UNCTAD. UN وشكلت القرارات الصادرة عن الدورة الحادية عشرة للمؤتمر، المعقودة في ساو باولو في حزيران/يونيه 2004، الأساس الذي استندت إليه أعمال الأونكتاد.
    UNCTAD had been proposing new initiatives on commodities, such as the creation of a Pan-African Commodity Exchange, without properly assessing the results of previous initiatives, in particular the International Task Force partnership on commodities launched at UNCTAD XI in São Paulo in 2004. UN فالأونكتاد يقترح مبادرات جديدة بشأن السلع الأساسية، مثل إنشاء بورصة عموم أفريقيا للسلع الأساسية، دون إجراء تقييم مناسب لنتائج المبادرات السابقة، لا سيما مبادرة فرقة العمل الدولية بشأن الشراكة للسلع الأساسية التي أطلقها الأونكتاد الثاني عشر في ساو باولو في عام 2004.
    42. The University of São Paulo, in Brazil, with the support of the State authorities, printed and distributed it in Portuguese, together with the set of four educational posters on tolerance (September–October 1997). UN ٤٢ - ونشرت جامعة ساو باولو في البرازيل، بدعم من سلطات الدولة، اﻹعلان ووزعته باللغة البرتغالية باﻹضافة إلى مجموعة من أربع ملصقات تعليمية بشأن التسامح )أيلول/سبتمبر - تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧(.
    The decisions adopted at the eleventh session of the Conference, held in Sao Paulo in June 2004, formed the basis for building upon the work of the Conference. UN وشكلت القرارات الصادرة عن الدورة الحادية عشرة للمؤتمر، المعقودة في ساو باولو في حزيران/يونيه 2004، الأساس الذي استندت إليه أعمال المؤتمر.
    It was essential to implement the recommendations of UNCTAD XI, held in São Paulo in June 2004, concerning commodities. UN ومن الضروري أن تُنفذ توصيات الدورة الحادية عشرة للأونكتاد التي انعقدت بسان باولو في حزيران/يونيه 2004، بشأن السلع الأساسية.
    " Welcoming the successful hosting by Brazil of the NETMundial Global Multi-stakeholder Meeting on the Future of Internet Governance in São Paulo on 23 and 24 April 2014, UN " وإذ ترحب باستضافة البرازيل بنجاح للاجتماع العالمي لأصحاب المصلحة المتعددين بشأن مستقبل إدارة الإنترنت (NETMundial) الذي عقد في سان باولو في 23 و 24 نيسان/أبريل 2014،
    Noting the hosting by Brazil of the NETMundial Global Multi-stakeholder Meeting on the Future of Internet Governance in São Paulo on 23 and 24 April 2014, UN وإذ تلاحظ استضافة البرازيل للاجتماع العالمي لأصحاب المصلحة المتعددين بشأن مستقبل إدارة الإنترنت (NETMundial) الذي عقد في سان باولو في 23 و 24 نيسان/ أبريل 2014،
    As the host country for UNCTAD XI, Brazil extended a warm invitation to all member States and non-governmental organizations to participate in the intergovernmental dialogue and a variety of side events at São Paolo in June 2004. UN وتقدم البرازيل، باعتبارها البلد المضيف للأونكتاد الحادي عشر، دعوتها الحارة لجميع الدول الأعضاء والمنظمات غير الحكومية للمشاركة في الحوار الحكومي الدولي وفي الأنشطة الجانبية التي ستعقد في ساو باولو في حزيران/يونيه 2004.
    After the failure at Cancun and as the UNCTAD XI meeting in Sao Paolo in June of the following year approached, it was important to ensure that the issues of commodities, erosion of preferential margins and effective utilization of preferential arrangements by the LDCs were among the issues highlighted there. UN وبعد إخفاق مفاوضات كانكون، أصبح من الضروري، في المؤتمر الذي سيعقد في سان باولو في حزيران/يونيه القادم، إيلاء اهتمام خاص لمسالة السلع الأساسية، وتآكل هامش الأفضليات الذي يؤثر على صادرات هذه البلدان، وعقد اتفاقات تفضيلية تعود عليها بالفائدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد