ويكيبيديا

    "باوليو" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Paolillo
        
    • Baoliu
        
    Felipe Paolillo of Uruguay was elected, by acclamation, as Chairman of the Main Committee of the Assembly UN انتخب فيليبي باوليو من أوروغواي، بالتزكية، رئيسا للجنة الرئيسية للجمعية العالمية
    Judge ad hoc Paolillo appended a dissenting opinion to the Judgment of the Chamber. UN وذيل القاضي الخاص باوليو حكم الدائرة برأي مخالف.
    against: Judge ad hoc Paolillo. " UN المعارضون: القاضي الخاص باوليو``.
    The working group of the Bureau was constituted under the chairmanship of the Vice-President, Ambassador Felipe Paolillo (Uruguay). UN وتم تشكيل الفريق العامل التابع للمكتب برئاسة نائب الرئيس السفير فيليب باوليو (أوروغواي).
    H.E. Mr. Felipe Paolillo UN سعادة السيد فيليبي باوليو
    H.E. Mr. Felipe Paolillo UN سعادة السيد فيليبي باوليو
    H.E. Mr. Felipe Paolillo UN سعادة السيد فيليبي باوليو
    H.E. Mr. Felipe Paolillo UN سعادة السيد فيليبي باوليو
    16. Mr. Paolillo presented the proposals of the Co-Chairpersons for the format and for the annotated provisional agenda of the fifth meeting (A/AC.259/L.5) and suggested minor adjustments to the timetable. UN 16 - قدم السيد باوليو اقتراحات الرئيسين المشاركين بشأن شكل الاجتماع وجدول الأعمال المؤقت المشروح للاجتماع الخامس (A/AC.259/L.5) واقترح إدخال تعديلات طفيفة على الجدول الزمني.
    Mr. Paolillo (Uruguay) (spoke in Spanish): This year's report of the Secretary-General (A/59/1) once again reveals, as in previous years, the profound imbalance that affects cooperative efforts to try to resolve, through the United Nations, the great problems faced by humanity. UN السيد باوليو (أوروغواي) (تكلم بالإسبانية): مرة أخرى، يبين تقرير الأمين العام لهذا العام (A/59/1)، كعهده في السنوات السابقة، الاختلال العميق الذي يؤثر على الجهود التعاونية الساعية إلى إيجاد حلول، من خلال الأمم المتحدة، للمشاكل الكبيرة التي تواجهها الإنسانية.
    (Signed) Felipe H. Paolillo and Philip D. Burgess Co-Chairpersons UN (توقيع) فيليب هـ. باوليو و فيليب د.
    Mr. Paolillo (Uruguay) (spoke in Spanish): The environment in which humankind lives is dynamic and mutable, but the principles and values that rule human nature are stable and permanent. UN السيد باوليو (أورغواي) (تكلم بالإسبانية): البيئة التي تعيش فيها البشرية بيئة دينمية متغيرة، لكن المبادئ والقيم التي تحكم الطبيعة البشرية مستقرة ودائمة.
    Pursuant to paragraph 3 (e) of resolution 54/33 and after consultations with Member States, by letter dated 10 December 2004, the President of the General Assembly reappointed Felipe H. Paolillo (Uruguay) and Philip Burgess (Australia) as cochairpersons of the sixth meeting of the Consultative Process, to be held from 6 to 10 June 2005. UN وعملا بالفقرة 3 (هـ) من القرار 54/33، وبعد التشاور مع الدول الأعضاء، وبموجب رسالة مؤرخة 10 كانون الأول/ديسمبر 2004، أعاد رئيس الجمعية العامة تعيين فيليـبي هـ. باوليو (أوروغواي) وفيليب بيرغيس (أستراليا) رئيسين للاجتماع السادس للعملية الاستشارية الذي سيعقد في الفترة من 6 إلى 10 حزيران/يونيه 2005.
    27. Mr. Paolillo (Uruguay) said that the Committee was charged with contributing to the efforts of the international community to create a more equitable, just and democratic international economic system, within which it would be possible to manage the variable effects of globalization and to ensure conditions of equality for developing countries. UN 27 - السيد باوليو (أوروغواي): قال إن اللجنة الثانية مكلفة بالمساهمة في جهود المجتمع الدولي من أجل إقامة نظام اقتصادي دولي أكثر عدلا وإنصافا وديمقراطية يمكن في إطاره التحكم في الآثار المتغيرة للعولمة وكفالة المساواة للبلدان النامية.
    Mr. Felipe Paolillo (Uruguay) UN السيد فيليب باوليو (أوروغواي)
    Mr. Paolillo (Uruguay) (spoke in Spanish): I am speaking in explanation of vote on behalf of the member States of the Southern Common Market (MERCOSUR) -- Argentina, Brazil, Paraguay and Uruguay -- and the associated countries Bolivia and Chile. UN السيد باوليو (أوروغواي) (تكلم بالإسبانية): أتكلم تعليلا لتصويتي باسم الدول الأعضاء في السوق المشتركة للجنوب (المخروط الجنوبي)، الأرجنتين وأوروغواي وباراغواي والبرازيل، والبلدان المنتسبان بوليفيا وشيلي.
    Mr. Paolillo (Uruguay) (spoke in Spanish): Uruguay decided to vote in favour of the resolution that we have just adopted because we believe that its content simply reiterates the principles and conclusions already adopted by the General Assembly and other United Nations bodies. UN السيد باوليو (أوروغواي) (تكلم بالاسبانية): لقد قررت أوروغواي التصويت لصالح القرار الذي اتخذناه لتونا لأننا نعتقد أن فحواه يأتي انعكاسا للمبادئ والاستنتاجات التي سبق للجمعية العامة وللهيئات الأخرى التابعة للأمم المتحدة أن اعتمدتها.
    (Signed) Felipe H. Paolillo and Philip D. Burgess UN (توقيع) فيليب هـ. باوليو
    Mr. Paolillo (Uruguay) (spoke in Spanish): Uruguay expresses its sincere hope that the New Partnership for Africa's Development (NEPAD) will be the beginning of a new phase in which the international community will carry forward the fight against poverty in Africa with greater efficiency and achieve greater and more effective results in the promotion of lasting peace and sustainable development on the continent. UN السيد باوليو (أوروغواي) (تكلم بالاسبانية): تعرب أوروغواي عن أملها الصادق في أن تكون هذه الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا (الشراكة الجديدة) بداية مرحلة جديدة يحمل فيها المجتمع الدولي راية مكافحة الفقر في أفريقيا بكفاءة أكبر ويحقق نتائج أفضل وأكثر فاعلية في التشجيع على إحلال سلام دائم وتنمية مستدامة في القارة.
    China: Wang Baoliu UN الصين وانغ باوليو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد