These issues are being further discussed at the Conference on Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks. | UN | وتجري مناقشة هذه المسائل أيضا في المؤتمر المعني باﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال. |
ON Straddling Fish Stocks AND HIGHLY MIGRATORY FISH STOCKS | UN | باﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال |
Chairman of the United Nations Conference on Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks | UN | رئيس مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني باﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال |
Associated with the law of the sea is the important Conference on Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks. | UN | يرتبط بقانون البحار ذلك المؤتمر الهام المعني باﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال. |
Therefore, the outcome of the United Nations Conference on Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks will be crucial in this respect. | UN | ولذلك فإن نتيجة مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني باﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطق والكثيرة الارتحال ستكون حاسمة في هذا الصدد. |
United Nations Conference on Straddling Fish Stocks | UN | مؤتمــر اﻷمـم المتحدة المعني باﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال |
ON Straddling Fish Stocks AND HIGHLY MIGRATORY FISH STOCKS | UN | المعنـــي باﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال |
The United Nations Conference on Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks, | UN | إن مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني باﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال، |
The United Nations Conference on Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks, | UN | إن مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني باﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال، |
The United Nations Conference on Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks, | UN | إن مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني باﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال، |
with reference to Straddling Fish Stocks and highly migratory fish stocks | UN | النهج التحوطي ﻹدارة مصايد اﻷسماك فيما يتعلق باﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال |
Report of the United Nations Conference on Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks | UN | تقرير مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني باﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال |
Report of the United Nations Conference on Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks | UN | تقرير مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني باﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال |
The United Nations Conference on Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks, | UN | إن مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني باﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال، |
3. Adoption of the Agreement for the implementation of the Convention provisions relating to Straddling Fish Stocks and highly | UN | اعتماد اتفاق تنفيذ أحكام الاتفاقية المتعلقة باﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال |
Looked at in this light, the results of the United Nations Conference on Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks, while by no means the final word on this matter, acquire major significance. | UN | ومن هذا المنظور تكتسب نتائج مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني باﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال أهمية كبرى، حتى وإن لم تكن بحال من اﻷحوال القول الفصل في هذا الموضوع. |
Resolutions adopted by the United Nations Conference on Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks. | UN | القرارات التي اصدرها مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني باﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال. |
CONFERENCE ON Straddling Fish Stocks AND HIGHLY | UN | للمؤتمر الحكومي الدولي المعني باﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطق |
A/CONF.164/INF/3 Information on activities of the Intergovernmental Oceanographic Commission relevant to the United Nations Conference on Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks | UN | A/CONF.164/INF/3 معلومات عن أنشطة اللجنة الاوقيانوغرافية الحكومية الدولية ذات الصلة بمؤتمر اﻷمم المتحدة المعني باﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال |
In addition, increased high seas fishing activity has affected fisheries falling under coastal State jurisdiction, especially with regard to straddling stocks and highly migratory species. | UN | وفضلا عن ذلك، فإن زيادة نشاط الصيد في أعالي البحار قد أثر في مصائد اﻷسماك الخاضعة لولاية الدول الساحلية، لاسيما فيما يتعلق باﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال. |
It also contains specific provisions relating to Straddling Fish Stocks and highly migratory fish stocks, which are further elaborated in the 1995 Fish Stocks Agreement. | UN | وتتضمن كذلك أحكاماً محددة تتعلق بالأرصدة السمكية المتداخلة المناطق والأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال، التي وردت بمزيد من التفصيل في اتفاق الأرصدة السمكية لعام 1995. |
UNFA, the key legal instrument governing fisheries for SFS and HMFS, was negotiated in parallel with the FAO Code of Conduct. | UN | وقد جرى التفاوض بشأن الاتفاق، الذي يمثل الصك القانوني الرئيسي المنظم لأنشطة صيد الأسماك المتعلقة بالأرصدة السمكية المتداخلة المناطق والأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال بالتوازي مع مدونة قواعد السلوك لمنظمة الأغذية والزراعة. |
Post-UNFA overview of RFMO regulation of Straddling Fish Stocks and highly migratory fish stocks | UN | استعراض نظام المنظمات الإقليمية لإدارة مصائد الأسماك المتعلق بالأرصدة السمكية المتداخلة المناطق والأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال في المرحلة التالية لإبرام اتفاق الأمم المتحدة للأرصدة السمكية |