ويكيبيديا

    "ببرنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the United Nations Crime Prevention
        
    the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme should be commended for a number of significant achievements in recent years. UN وطلبت بالإشادة ببرنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية لعدد من الإنجازات التي حققها في السنوات الأخيرة.
    8. Calls upon the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme and the United Nations International Drug Control Programme to work closely with the Institute; UN 8 - تهيب ببرنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية وببرنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات أن يعملا في تعاون وثيق مع المعهد؛
    8. Calls upon the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme and the United Nations International Drug Control Programme to work closely with the Institute; UN 8 - تهيب ببرنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية وببرنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات أن يعملا في تعاون وثيق مع المعهد؛
    Recalling General Assembly resolution 46/152 of 18 December 1991, in which the Assembly approved the statement of principles and programme of action of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme, UN إذ يشير إلى قرار الجمعية العامة 46/152 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبــر 1991، الذي وافقت فيه الجمعية على بيان المبادئ وبرنامج العمل الخاصين ببرنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية،
    8. Calls upon the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme and the United Nations International Drug Control Programme to work closely with the Institute; UN 8 - تهيب ببرنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية وببرنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات أن يعملا في تعاون وثيق مع المعهد؛
    8. Calls upon the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme and the United Nations International Drug Control Programme to work closely with the Institute; UN 8 - تهيب ببرنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية وببرنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات أن يعملا في تعاون وثيق مع المعهد؛
    8. Calls upon the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme and the United Nations International Drug Control Programme to work closely with the Institute; UN 8 - تهيب ببرنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية وببرنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات أن يعملا في تعاون وثيق مع المعهد؛
    8. Calls upon the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme and the United Nations International Drug Control Programme to work closely with the Institute; UN 8 - تهيب ببرنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية وببرنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات أن يعملا في تعاون وثيق مع المعهد؛
    8. Calls upon the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme and the United Nations International Drug Control Programme to work closely with the Institute; UN 8 - تهيب ببرنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية وببرنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات أن يعملا في تعاون وثيق مع المعهد؛
    8. Calls upon the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme and the United Nations International Drug Control Programme to work closely with the Institute; UN 8 - تهيب ببرنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية وببرنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات أن يعملا في تعاون وثيق مع المعهد؛
    The Institute will also continue to strengthen contacts with the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme and UNODC. UN وسوف يواصل المعهد أيضا تعزيز اتصالاته ببرنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية والمكتب المعني بالمخدرات والجريمة.
    Reaffirming the responsibility vested in the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme to work, together with Member States and regional and international organizations, in the fields of crime prevention and criminal justice, UN وإذ نؤكد مجددا المسؤولية المنوطة ببرنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية وهي أن يعمل، إلى جانب الدول الأعضاء والمنظمات الإقليمية والدولية، في ميدان منع الجريمة والعدالة الجنائية،
    Reaffirming the responsibility vested in the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme to work, together with Member States and regional and international organizations, in the field of crime prevention and criminal justice, UN وإذ نؤكّد مجدّدا المسؤولية المنوطة ببرنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية وهي أن يعمل، مع الدول الأعضاء والمنظّمات الإقليمية والدولية، في ميدان منع الجريمة والعدالة الجنائية،
    Reaffirming the responsibility vested in the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme to work, together with Member States and regional and international organizations, in the field of crime prevention and criminal justice, UN وإذ نؤكّد مجدّدا المسؤولية المنوطة ببرنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية وهي أن يعمل، إلى جانب الدول الأعضاء والمنظّمات الإقليمية والدولية، في ميدان منع الجريمة والعدالة الجنائية،
    Reaffirming the responsibility vested in the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme to work, together with Member States and regional and international organizations, in the fields of crime prevention and criminal justice, UN وإذ نؤكد مجددا المسؤولية المنوطة ببرنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، والتي تتمثل في أن يعمل، إلى جانب الدول الأعضاء والمنظمات الإقليمية والدولية، في ميداني منع الجريمة والعدالة الجنائية،
    Initial data for the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme indicate an implementation rate of 142 per cent when considering implemented quantifiable outputs in relation to outputs programmed at the beginning of the biennium. UN وتدل البيانات الأولية الخاصة ببرنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية على معدل تنفيذ قدره 142 في المائة عند النظر إلى النواتج المنفذة القابلة للقياس الكمي مقارنة بالنواتج المبرمجة في بداية فترة السنتين.
    Reaffirming the responsibility vested in the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme to work, together with Member States and regional and international organizations, in the field of crime prevention and criminal justice, UN وإذ نؤكّد مجدّدا المسؤولية المنوطة ببرنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية وهي أن يعمل، إلى جانب الدول الأعضاء والمنظّمات الإقليمية والدولية، في ميدان منع الجريمة والعدالة الجنائية،
    11. Calls upon the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme and the United Nations Office on Drugs and Crime to continue to work closely with the Institute; UN 11 - تهيب ببرنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية وبمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يواصلا العمل في تعاون وثيق مع المعهد؛
    8. Calls upon the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme and the United Nations Office on Drugs and Crime to work closely with the Institute; UN 8 - تهيب ببرنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية وبمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يعملا في تعاون وثيق مع المعهد؛
    (b) In operative paragraph 12, the words " the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme and " were deleted. UN (ب) حُذفت في الفقرة 12 من المنطوق عبارة " ببرنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية و " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد