ويكيبيديا

    "ببرنامج العمل المتعدد السنوات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the multi-year programme of work
        
    • MYPOW to
        
    • multi-year programme of work of
        
    465. The memorandum of understanding on the multi-year programme of work between the Indian Ocean Commission and ECA was signed during the biennium. UN 465 - تم خلال فترة السنتين توقيع مذكرة التفاهم المتعلقة ببرنامج العمل المتعدد السنوات بين لجنة المحيط الهندي واللجنة الاقتصادية لأفريقيا.
    Recommendations for the multi-year programme of work UN خامسا - التوصيات المتعلقة ببرنامج العمل المتعدد السنوات
    Concerning the multi-year programme of work outlined in the note, many speakers indicated that the Conference should remain flexible and that, while setting a detailed work plan for its second session, in 2005, was necessary, any programme of work for subsequent sessions, in 2006 and 2008, should remain open for later changes. UN وفيما يتعلق ببرنامج العمل المتعدد السنوات المعروض في المذكرة، أشار العديد من المتكلمين إلى أنه ينبغي للمؤتمر أن يظل مرنا وأنه، مع التسليم بضرورة وضع خطة عمل مفصلة لدورته الثانية، عام 2005، ينبغي أن يكون أي برنامج عمل للدورتين اللاحقتين، عامي 2006 و2008، مفتوحا لأي تغييرات لاحقة.
    One could be a comprehensive issue that would be related to the multi-year programme of work of the Council or the General Assembly and could be programmed in advance. UN ومن الممكن أن تكون أحداهما قضية شاملة تتعلق ببرنامج العمل المتعدد السنوات للمجلس أو الجمعية العامة ومن الممكن برمجتها سلفا.
    (f) Requested the Open-ended Working Group (OEWG) on MYPOW to further refine its process of prioritizing future work streams including inputs from regional level (para. 21.c); UN (و) طلبت من مجموعة العمل المفتوحة العضوية المعنية ببرنامج العمل المتعدد السنوات المضي قدما في تنقيح العملية التي تتبعها لترتيب مسارات العمل في المستقبل بحسب الأولوية، بما في ذلك المساهمات على المستوى الإقليمي (الفقرة 21 (ج))؛
    39. Regional and subregional organizations are aware of the multi-year programme of work and the work of the United Nations Forum on Forests. UN 39 - المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية على وعي ببرنامج العمل المتعدد السنوات وبالأعمال التي يضطلع بها منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات.
    Inputs to the Forum's eighth session, however, provide a first record of regional and subregional priorities, experiences and measures linked to the multi-year programme of work. UN وتقدم المساهمات في الدورة الثامنة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات سجلا أوليا بالأولويات والخبرات والتدابير الإقليمية ودون الإقليمية المتعلقة ببرنامج العمل المتعدد السنوات.
    63. In the proposals, there was a divergence or lack of clarity of views concerning the multi-year programme of work. UN 63 - تضمنت الاقتراحات تباينا أو عدم وضوح في الآراء المتعلقة ببرنامج العمل المتعدد السنوات.
    In reviewing the progress of the International Arrangement on Forests, the children and youth major group would like to focus on several topics related to the multi-year programme of work of the Forum that would need to be emphasized for the efficient implementation of sustainable forest management. UN وعند استعراض التقدم المحرز في الترتيب الدولي المعني بالغابات تود مجموعة الأطفال والشباب الرئيسية التركيز على المواضيع التالية المتعلقة ببرنامج العمل المتعدد السنوات لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات والتي تحتاج إلى أن يتم التركيز عليها من أجل التنفيذ الفعال للإدارة المستدامة للغابات.
    B. Open-ended Intersessional Meeting on the multi-year programme of work of the Conference of the Parties up to 2010 and follow-up to the World Summit on Sustainable Development UN باء - اجتماع ما بين الدورات المفتوح باب العضوية المعني ببرنامج العمل المتعدد السنوات لمؤتمر الأطراف حتى عام 2010 ومتابعة نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة
    (v) Participation in and provision of substantive support to various intergovernmental, inter-agency, expert and major group meetings directly related to or organized in support of the multi-year programme of work of the United Nations Forum on Forests; UN `5 ' المشاركة وتقديم الدعم الفني إلى مختلف اجتماعات الأفرقة الحكومية الدولية والمشتركة بين الوكالات وأفرقة الخبراء والأفرقة الرئيسية التي تتصل مباشرة ببرنامج العمل المتعدد السنوات لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات، أو التي تنظم دعما لبرنامج العمل؛
    It welcomed the multi-year programme of work of CSD, and would remain actively engaged in the implementation of Agenda 21 and the Johannesburg Plan of Implementation. Governments should continue to support CSD and the preparatory activities related to the review and policy sessions. UN وأعرب عن الترحيب ببرنامج العمل المتعدد السنوات للجنة التنمية المستدامة وذكر إن بلاده ستظل تشارك بفعالية في تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وخطة تنفيذ جوهانسبرغ منبهاً إلى ضرورة أن تواصل الحكومات دعم لجنة التنمية المستدامة والأنشطة التحضيرية المتصلة بدورات الاستعراض والسياسات.
    All the activities related to General Assembly resolution 62/98, by which the Assembly adopted the non-legally binding instrument on all types of forests, or to the multi-year programme of work of the Forum for the period 2007-2015. UN وتتصل الأنشطة بقرار الجمعية العامة 62/98، الذي اعتمدت الجمعية بموجبه الصك غير الملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات، أو ببرنامج العمل المتعدد السنوات للفترة 2007-2015.
    35. Finally, the Subsidiary Body made a number of recommendations concerning the multi-year programme of work of the Conference of the Parties up to 2010 (recommendation VIII/7). UN 35 - وأخيرا، قدمت الهيئة الفرعية عددا من التوصيات فيما يتعلق ببرنامج العمل المتعدد السنوات لمؤتمر الأطراف، حتى عام 2010 (التوصية ثامنا/7).
    2. Notes the outcome of the open-ended intersessional meeting on the multi-year programme of work of the Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity up to 2010, held at Montreal, Canada, from 17 to 20 March 2003; UN 2 - تلاحظ نتائج الاجتماع المفتوح المشترك بين الدورات المعني ببرنامج العمل المتعدد السنوات لمؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي، المعقود في مونتريال، كندا، في الفترة من 17 إلى 20 آذار/مارس 2003؛
    2. Notes the outcome of the open-ended intersessional meeting on the multi-year programme of work of the Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity up to 2010, held at Montreal, Canada, from 17 to 20 March 2003; UN 2 - تلاحظ نتائج الاجتماع المفتوح المشترك بين الدورات المعني ببرنامج العمل المتعدد السنوات لمؤتمر الأطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي حتى عام 2010، المعقود في مونتريال، كندا، في الفترة من 17 إلى 20 آذار/مارس 2003؛
    (a) These initiatives should be related to the multi-year programme of work and cross-cutting issues of the United Nations Forum on Forests, as well as emerging issues. UN (أ)ينبغي أن تكون هذه المبادرات متصلة ببرنامج العمل المتعدد السنوات وبالمسائل الشاملة التي يعالجها منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات، وبالمسائل الناشئة أيضا.
    Based on consultations with major groups on the planning of this year's multi-stakeholder dialogue, the Bureau decided that for the seventh session, under agenda item 5, a plenary discussion would be held to present both what are considered to be priority areas of action by stakeholders with respect to the multi-year programme of work as well as salient themes and perspectives on the non-legally binding instrument. UN وعلى أساس مشاورات أجريت مع المجموعات الرئيسية بشأن الحوار مع أصحاب المصلحة المتعددين لهذه السنة، قرر المكتب إجراء مناقشة عامة في الدورة السابعة حول البند 5 من جدول الأعمال لعرض ما يعتبره أصحاب المصلحة من مجالات الأولوية في العمل فيما يتعلق ببرنامج العمل المتعدد السنوات وكذلك المواضيع المهمة والآراء المقدمة بشأن الصك القانوني غير الملزم.
    14. The Open-ended Intersessional Meeting on the multi-year programme of work of the Conference of the Parties up to 2010, held in Montreal, Canada, from 17 to 20 March 2003, considered the outcome of the World Summit on Sustainable Development as it related to the Convention process and made a number of recommendations as regards follow-up action. UN 14 - نظر اجتماع ما بين الدورات المفتوح باب العضوية المعني ببرنامج العمل المتعدد السنوات لمؤتمر الأطراف حتى عام 2010 الذي انعقد في مونتريال، كندا، في الفترة من 17 إلى 20 آذار/مارس، في نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة من جانبها المتعلق بعملية الاتفاقية وأصدر عددا من التوصيات المتعلقة بالمتابعة.
    (g) Requested the OEWG on MYPOW to review the gaps and emerging issues identified by members and participants under this item against the criteria outlined in CFS 2012/39/11 Rev.1, Annex 1 for prioritization, selection and integration, as possible new issues to be addressed by the CFS for 2014 and beyond (para. 21.c); UN (ز) طلبت من مجموعة العمل المفتوحة العضوية المعنية ببرنامج العمل المتعدد السنوات استعراض الثغرات والقضايا المستجدة التي حددها الأعضاء والمشاركون في إطار هذا البند على ضوء المعايير الواردة في الملحق 1 بالوثيقة CFS 2012/39/11 Rev.1، لأغراض ترتيب الأولويات والاختيار والتكامل، بصفتها قضايا جديدة يمكن معالجتها من قِبل اللجنة في عام 2014 وما بعده (الفقرة 21 (ج))؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد