The 2005 Review Conference must recognize that a comprehensive safeguards agreement supplemented by an additional protocol constituted the NPT safeguards standard, pursuant to article III of the Treaty. | UN | وأكد أن مؤتمر استعراض المعاهدة عام 2005 يجب أن يقر بأن إبرام اتفاق ضمانات شاملة مشفوع ببروتوكول إضافي يشكل معيار ضمانات المعاهدة، عملا بالمادة الثالثة من المعاهدة. |
The 2005 Review Conference must recognize that a comprehensive safeguards agreement supplemented by an additional protocol constituted the NPT safeguards standard, pursuant to article III of the Treaty. | UN | وأكد أن مؤتمر استعراض المعاهدة عام 2005 يجب أن يقر بأن إبرام اتفاق ضمانات شاملة مشفوع ببروتوكول إضافي يشكل معيار ضمانات المعاهدة، عملا بالمادة الثالثة من المعاهدة. |
It is therefore necessary for a comprehensive safeguards agreement to be complemented by an additional protocol based on document INFCIRC/540 (Corrected). | UN | ولذا فمن الضروري استكمال اتفاق الضمانات الشاملة ببروتوكول إضافي استنادا إلى الوثيقة INFCIRC/540 (مصوبة). |
His Government had made adherence to the Additional Protocol a condition of supply for Australian uranium and encouraged other States parties to take a similar approach. | UN | إن حكومة بلده قد جعلت التقيد ببروتوكول إضافي شرطا لتزويد اليورانيوم الأسترالي، وهي تشجع دولا أطرافا أخرى على اتخاذ نهج مماثل. |
His Government had made adherence to the Additional Protocol a condition of supply for Australian uranium and encouraged other States parties to take a similar approach. | UN | إن حكومة بلده قد جعلت التقيد ببروتوكول إضافي شرطا لتزويد اليورانيوم الأسترالي، وهي تشجع دولا أطرافا أخرى على اتخاذ نهج مماثل. |
The Conference notes that in the case of a State party with a comprehensive safeguards agreement concluded pursuant to article III, paragraph 1, of the Treaty and supplemented by an additional protocol in force, measures contained in both instruments represent the enhanced verification standard for that State. | UN | ويلاحظ المؤتمر أنه عندما يكون لدولة طرف اتفاق ضمانات شاملة مُبرَم عملا بالفقرة 1 من المادة الثالثة من المعاهدة ومُكمل ببروتوكول إضافي ساري المفعول، فإن التدابير الواردة في الصكين كليهما تمثل معيار التحقق المعزز لتلك الدولة. |
3. International Atomic Energy Agency (IAEA) safeguards were the most effective means of ensuring nuclear non-proliferation and should be strengthened: comprehensive safeguards reinforced by an additional protocol should become the standard. | UN | 3 - وأكد أن ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية هي أنجع الوسائل لتأمين عدم انتشار الأسلحة النووية وأنه ينبغي تعزيزها. ينبغي أن يلتزم الجميع بضمانات شاملة مدعومة ببروتوكول إضافي. |
5. The added assurance provided by safeguards reinforced by an additional protocol will facilitate the international community's full support for and confidence in States wishing to pursue the development of peaceful nuclear energy programmes. | UN | 5 - كذلك فإن الثقة المضافة التي توفرها الضمانات المعززة ببروتوكول إضافي ستيسر قيام المجتمع الدولي بتقديم دعمه الكامل للدول الراغبة في السعي إلى وضع برامج طاقة نووية سلمية، وستيسر ثقته في تلك الدول. |
The Vienna Group therefore considers that it is necessary for a comprehensive safeguards agreement to be complemented by an additional protocol based on document INFCIRC/540 (Corrected). | UN | ولذلك، فإن مجموعة فيينا ترى أن من الضروري أن يُشفع اتفاق الضمانات الشامل ببروتوكول إضافي يستند إلى الوثيقة INFCIRC/540 (المصوبة). |
The Vienna Group therefore considers it necessary for a comprehensive safeguards agreement to be supplemented by an additional protocol on the basis of document INFCIRC/540 (Corrected). | UN | ولذلك، فإن مجموعة فيينا ترى أن من الضروري أن يُشفع اتفاق الضمانات الشامل ببروتوكول إضافي يستند إلى الوثيقةINFCIRC/540 (المصوبة). |
The Convention has been supplemented by an additional protocol concerning the criminalization of acts of a racist and xenophobic nature committed through computer systems, which entered into force on 1 March 2006. | UN | وقد استكملت الاتفاقية ببروتوكول إضافي بشأن تجريم الأفعال التي تتسم بطابع العنصرية وكراهية الأجانب التي ترتكب عبر النظم الحاسوبية، والذي دخل حيز النفاذ في 1 آذار/مارس 2006(). |
The Group therefore considers that it is necessary for a comprehensive safeguards agreement to be supplemented by an additional protocol based on document INFCIRC/540 (Corrected). | UN | ولذلك، فإن المجموعة تعتبر من الضروري أن يشفع اتفاق الضمانات الشامل ببروتوكول إضافي يستند إلى الوثيقة (INFCIRC/540 (Corrected. |
The Group therefore considers that it is necessary for a comprehensive safeguards agreement to be supplemented by an additional protocol based on document INFCIRC/540 (Corrected). | UN | ولذلك، فإن المجموعة تعتبر من الضروري أن يشفع اتفاق الضمانات الشامل ببروتوكول إضافي يستند إلى الوثيقة (INFCIRC/540 (Corrected. |
The group therefore considers that it is necessary for a Comprehensive Safeguards Agreement to be supplemented by an additional protocol based on document INFCIRC/540 (Corrected). | UN | وترى المجموعة لذلك أن من المهم أن يجري إكمال اتفاقات الضمانات الشاملة ببروتوكول إضافي مستند إلى الوثيقة INFCIRC/540 (المصوبة). |
38. Views were expressed that the strengthened safeguards system -- a comprehensive safeguards agreement coupled with the Additional Protocol -- constituted the Non-Proliferation Treaty's verification standard and that that standard should be used as a precondition for new supply arrangements. | UN | 38 - وأُعرب عن آراء مفادها أن نظام الضمانات المعزز - وهو اتفاق ضمانات شاملة مقترن ببروتوكول إضافي - يشكل معيار التحقق في معاهدة عدم الانتشار، وأن هذا المعيار يمكن أن يستعمل كشرط مسبق لترتيبات توريد جديدة. |
Views were expressed that the strengthened safeguards system -- a comprehensive safeguards agreement coupled with the Additional Protocol -- constituted the NonProliferation Treaty's verification standard, and that this standard could be used as a precondition for new supply arrangements. | UN | وأُعرب عن آراء مفادها أن نظام الضمانات المعـزز - وهـو اتفاق ضمانات شاملة مقترن ببروتوكول إضافي - يشكل معيار التحقق في معاهدة عدم الانتشار، وأن هذا المعيار يمكن أن يستعمل كشرط مسبق لترتيبات توريد جديدة. |
5. Also recognizes the Additional Protocol as an integral part of the IAEA safeguards system, affirms that a comprehensive safeguards agreement, together with an additional protocol, represents the verification standard pursuant to article III (1) of the Treaty, and urges all States parties which have not yet done so to conclude and to bring into force an additional protocol as soon as possible; | UN | 5 - ويسلِّم أيضاً بالبروتوكول الإضافي باعتباره جزءاً لا يتجزأ من نظام ضمانات الوكالة، وتؤكد أن اتفاق الضمانات الشاملة المشفوع ببروتوكول إضافي يشكل معيار التحقق وفقا للفقرة 1 من المادة الثالثة من المعاهدة، ويحث جميع الدول الأطراف التي لم تبرم بعد بروتوكولاً إضافياً أن تفعل ذلك وأن تنفذه في أقرب وقت ممكن؛ |
5. Also recognizes the Additional Protocol as an integral part of the IAEA safeguards system, affirms that a comprehensive safeguards agreement, together with an additional protocol, represents the verification standard pursuant to article III (1) of the Treaty, and urges all States parties which have not yet done so to conclude and to bring into force an additional protocol as soon as possible; | UN | 5 - ويسلِّم أيضاً بالبروتوكول الإضافي باعتباره جزءاً لا يتجزأ من نظام ضمانات الوكالة، وتؤكد أن اتفاق الضمانات الشاملة المشفوع ببروتوكول إضافي يشكل معيار التحقق وفقا للفقرة 1 من المادة الثالثة من المعاهدة، ويحث جميع الدول الأطراف التي لم تبرم بعد بروتوكولاً إضافياً أن تفعل ذلك وأن تنفذه في أقرب وقت ممكن؛ |
Many States voiced their expectation that the strengthened safeguards system (that is, a comprehensive safeguards agreement coupled with the Additional Protocol) constituted the Non-Proliferation Treaty's safeguards standard, and that this would come to be recognized as a requirement for new arrangements for nuclear supply to non-nuclear-weapon States by the 2005 Review Conference. | UN | وأعربت دول عديدة عن توقعها بأن النظام المعزز للضمانات (أي وجود اتفاق للضمانات الشاملة مشفوعا ببروتوكول إضافي) يمثل معيارا لضمانات عدم الانتشار التي تنصب عليها المعاهدة، وأن هذا من شأنه أن يُعترف به كأحد متطلبات مؤتمر الاستعراض لعام 2005 بشأن أي ترتيبات جديدة لتزويد الدول غير الحائزة للأسلحة النووية بهذه الأسلحة. |