ويكيبيديا

    "ببعض التأييد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • some support
        
    That proposal received some support, as it was seen as a safeguard and a limit to the possibility for delayed communications. UN وحظي هذا الاقتراح ببعض التأييد حيث رئي أنه يوفر تدبيرا واقيا ويحد من احتمالات تأخير الخطابات.
    Those different proposals received some support. UN وحظيت تلك الاقتراحات المختلفة ببعض التأييد.
    After discussion, a proposal to address that issue in the commentary received some support. UN وبعد مناقشة، حظي اقتراح بمعالجة المسألة في التعليق ببعض التأييد.
    All three options are presented for the consideration of the Commission. All enjoy some support among the authorities. UN والخيارات الثلاثة معروضة على اللجنة لكي تنظر فيها وتحظى جميعها ببعض التأييد من المراجع المختصة.
    One view, for which some support was expressed, was that, whatever the form requirement might be, it should be the same for the amendment of an undertaking as for the establishment of the undertaking itself. UN وكان من اﻵراء التي حظيت ببعض التأييد الرأي القائل بأنه مهما يكن الشكل المطلوب يجب أن يكون واحدا بالنسبة لتعديل التعهد وﻹنشاء التعهد نفسه.
    Yet another suggestion, which received some support, was that the Commission should consider the legal issues arising in the context of the relationships between EDI users and service providers, such as electronic communications networks. UN وطرح اقتراح آخر حظي أيضا ببعض التأييد ومفاده أنه ينبغي أن تنظر اللجنة في المسائل القانونية الناشئة في سياق العلاقات بين مستخدمي التبادل الالكتروني للبيانات ومقدمي الخدمات مثل شبكات الاتصالات الالكترونية.
    That proposal received some support. UN وحظي هذا الاقتراح ببعض التأييد.
    The proposal reflected in paragraph 106 received some support. UN 107- وحظي الاقتراح الوارد في الفقرة 106 ببعض التأييد.
    There was some support for that suggestion. UN وحظي هذا الاقتراح ببعض التأييد.
    That proposal received some support. UN وحظي هذا الاقتراح ببعض التأييد.
    That proposal received some support. UN وحظي هذا الاقتراح ببعض التأييد.
    He highlighted the third variant in paragraph 21 involving a continuing obligation to submit a comprehensive but very brief report, which had received some support from the Committee. UN وسلط الضوء على البديل الثالث الوارد في الفقرة 21 الذي ينطوي على استمرار الالتزام بتقديم تقرير شامل ولكن شديد الإيجاز وقد حظي ببعض التأييد من اللجنة.
    Kenya has already launched a Poverty Eradication Plan, which has received some support and which we hope will attract wider support to allow us to achieve our goal of becoming a newly industrialized country by the year 2020. UN وقد استحدثت كينيا بالفعل خطة للقضاء على الفقر حظيت ببعض التأييد ونأمل أن تجذب دعما أكبر لكي يتاح لنا تحقيق هدف تحولنا إلى بلد صناعي جديد فــي موعــد لا يتجاوز عام ٢٠٢٠.
    That proposal received some support. UN وقد حظي هذا الاقتراح ببعض التأييد.
    28. The simple test of " effectiveness " enjoys some support in codifications. UN 28- ويحظى معيار " الفعالية " البسيط ببعض التأييد في التقنينات.
    That proposal received some support. UN وقد حظي هذا المقترح ببعض التأييد.
    Those proposals received some support. UN وقد حظي هذان الاقتراحان ببعض التأييد.
    That proposal received some support. UN وحظي هذا الاقتراح ببعض التأييد.
    That proposal received some support. UN وحظي ذلك الاقتراح ببعض التأييد.
    For that reason, some support was expressed for the words " as far as possible " in paragraph 3 of article 25, as they allowed a degree of flexibility. UN ولهذا السبب حظيت عبارة " بقدر اﻹمكان " الواردة في الفقرة ٣ من المادة ٢٥ ببعض التأييد نظرا ﻷنها تتيح قدرا من المرونة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد