ويكيبيديا

    "ببناء القدرات والمساعدة التقنية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • capacity-building and technical assistance
        
    It also supported the call on the international donor community to respond favourably to the Government's request for capacity-building and technical assistance. UN كما أيدت مناشدة مجتمع المانحين الدوليين الاستجابة لطلب الحكومة فيما يتصل ببناء القدرات والمساعدة التقنية.
    It called on the international community to assist Botswana with the capacity-building and technical assistance it had requested. UN وناشدت المجتمع الدولي بمساعدة بوتسوانا فيما يتعلق ببناء القدرات والمساعدة التقنية التي طلبتها.
    6. Forum for discussions on capacity-building and technical assistance. UN 6- منتدى المناقشات المتعلقة ببناء القدرات والمساعدة التقنية.
    6. Forum for discussions on capacity-building and technical assistance UN 6- منتدى المناقشات المتعلقة ببناء القدرات والمساعدة التقنية
    The discussion on capacity-building and technical assistance will commence with a panel discussion. UN وستبدأ المناقشة المتعلقة ببناء القدرات والمساعدة التقنية بحلقة نقاش.
    Forum for discussions on capacity-building and technical assistance UN منتدى المناقشات المتعلقة ببناء القدرات والمساعدة التقنية
    6. Forum for discussions on capacity-building and technical assistance. UN 6- منتدى المناقشات المتعلقة ببناء القدرات والمساعدة التقنية.
    3. Forum for discussions on capacity-building and technical assistance. UN 3- منتدى المناقشات المتعلقة ببناء القدرات والمساعدة التقنية.
    VII. Forum for discussions on capacity-building and technical assistance UN سابعاً- منتدى المناقشات المتعلقة ببناء القدرات والمساعدة التقنية
    It expressed firm support in relation to the request by Zambia for capacity-building and technical assistance to further enhance effective enjoyment of human rights nationally. UN وأعربت عن دعمها القوي لطلب زامبيا الخاص ببناء القدرات والمساعدة التقنية للمضي في تعزيز التمتع الفعلي بحقوق الإنسان على الصعيد الوطني.
    8. Questions on capacity-building and technical assistance UN 8- الأسئلة المتعلقة ببناء القدرات والمساعدة التقنية
    Questions on capacity-building and technical assistance might include: UN 13- يمكن أن تشمل الأسئلة المتعلقة ببناء القدرات والمساعدة التقنية ما يلي:
    It was stressed that there should not be a " one-size-fits-all " approach concerning capacity-building and technical assistance. UN وشدد على ضرورة عدم اتباع نهج " حل صالح لكل المعضلات " فيما يتعلق ببناء القدرات والمساعدة التقنية.
    The international community will assist in implementing the recommendations and conclusions regarding capacity-building and technical assistance in consultation with, and with the consent of, the country concerned. UN وستساعد الأسرة الدولية في تنفيذ التوصيات والاستنتاجات المتعلقة ببناء القدرات والمساعدة التقنية بالتشاور مع البلد المعني وبموافقته.
    4. Questions on capacity-building and technical assistance UN 4- المسائل المتعلقة ببناء القدرات والمساعدة التقنية
    Questions on capacity-building and technical assistance might include: UN 10- قد تشتمل المسائل المتعلقة ببناء القدرات والمساعدة التقنية على ما يلي:
    UNCTAD also continued to provide capacity-building and technical assistance on a number of other trade-related issues, including: competition law and trade policy and sustainable rural development; promotion of the production and export of organic agricultural products; and regional cooperation. UN واستمر الأونكتاد في تقديم المساعدة المتصلة ببناء القدرات والمساعدة التقنية بشأن عدد من المسائل المتعلقة بالتجارة، من بينها: قانون المنافسة والسياسات التجارية والتنمية الريفية المستدامة؛ وتعزيز إنتاج وتصدير المنتجات الزراعية العضوية والتعاون الإقليمي في القطاع.
    23. With respect to a country office in Myanmar, OHCHR had submitted a memorandum of understanding on opening an office with a full mandate for capacity-building and technical assistance. UN 23 - وفيما يتعلق بإنشاء مكتب قطري في ميانمار، قالت إن المفوضية قدمت مذكرة تفاهم حول فتح المكتب بولاية كاملة تتعلق ببناء القدرات والمساعدة التقنية.
    The Chief Justice and the senior members of the judiciary met in Darfur and highlighted the need for continued capacity-building and technical assistance to enable the judiciary to improve its effectiveness, particularly in the area of human rights and the rule of law. UN وقد اجتمع رئيس القضاء وبعض كبار المسؤولين في الهيئة القضائية في دارفور وسلطوا الضوء على ضرورة استمرار المساعدة المتعلقة ببناء القدرات والمساعدة التقنية كي تتمكن الهيئة من تعزيز فعاليتها، وبخاصة في مجالي حقوق الإنسان وسيادة القانون.
    5. Attentively follow-up on the requests for capacity-building and technical assistance on human rights UN 5- متابعة الطلبات المتعلقة ببناء القدرات والمساعدة التقنية في مجال حقوق الإنسان بعناية(136)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد