ويكيبيديا

    "ببيان عرض فيه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • made a statement introducing
        
    • a statement introducing the
        
    • a statement introducing a
        
    • a statement wherein he introduced a
        
    • a statement wherein he introduced the
        
    • made a statement wherein he introduced
        
    • made a statement offering
        
    • made a statement in which he
        
    2. The Under-Secretary-General for Communications and Public Information made a statement introducing the report of the Secretary-General. UN ٢ - وأدلى وكيل اﻷمين العام لشؤون الاتصالات واﻹعلام ببيان عرض فيه تقرير اﻷمين العام.
    The Chairman of the International Law Commission made a statement introducing Chapters I to V and XIII of the report of the Commission. UN وأدلى رئيس لجنة القانون الدولي ببيان عرض فيه الفصول من الأول إلى الخامس والفصل الثامن من تقرير اللجنة.
    a statement introducing the draft resolution was made by the representative of Canada. UN أدلى ممثل كندا ببيان عرض فيه مشروع القرار.
    At the 9th meeting of the Committee of the Whole, on 6 April, the Executive Secretary made a statement introducing a note by the Secretary-General of the United Nations on an institutional arrangement for the permanent secretariat (FCCC/CP/1995/5/Add.4). UN ٢٩- وفي الجلسة ٩ للجنة الجامعة المعقودة في ٦ نيسان/أبريل، أدلى اﻷمين التنفيذي ببيان عرض فيه مذكرة مقدمة من اﻷمين العام لﻷمم المتحدة بشأن اعتماد ترتيب مؤسسي لﻷمانة الدائمة )FCCC/CP/1995/5/Add.4(.
    192. At the 10th meeting, on 26 June 2002, the Chairman made a statement wherein he introduced a revised consolidated draft resolution (A/AC.109/2002/L.15/Rev.1) relating to the questions of American Samoa, Anguilla, Bermuda, the British Virgin Islands, the Cayman Islands, Guam, Montserrat, Pitcairn, Saint Helena, the Turks and Caicos Islands and the United States Virgin Islands. UN 192 - وفي الجلسة 10 المعقودة في 26 حزيران/يونيه 2002، أدلى الرئيس ببيان عرض فيه مشروع قرار متصل بمسائل ساموا الأمريكية، وأنغيلا، وبرمودا، وجزر فرجن البريطانية، وجزر كايمان، وغوام، ومونتسيرات، وبيتكيرن، وسانت هيلانة، وجزر تركس وكايكوس، وجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة (A/AC.109/2002/L.15/Rev.1).
    72. At the same meeting, the Chairman made a statement wherein he introduced the consolidated draft resolution (A/AC.109/2003/L.13) relating to the questions of American Samoa, Anguilla, Bermuda, the British Virgin Islands, the Cayman Islands, Guam, Montserrat, Pitcairn, Saint Helena, the Turks and Caicos Islands and the United States Virgin Islands and made some oral revisions. UN 72 - وفي الجلسة نفسها، أدلى الرئيس ببيان عرض فيه مشروع القرار الموحد ((A/AC.109/2003/L.13 المتصل بمسائل ساموا الأمريكية، وأنغيلا، وبرمودا، وجزر فرجن البريطانية، وجزر كايمان، وغوام، ومونتسيرات، وبيتكيرن، وسانت هيلانة، وجزر تركس وكايكوس، وجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة، وأدخل عليه بعض التنقيحات الشفوية.
    200. At the same meeting, the representative of Papua New Guinea made a statement wherein he introduced draft resolution A/AC.109/2002/L.14. UN 200 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل بابوا غينيا الجديدة ببيان عرض فيه مشروع القرار A/AC.109/2002/L.14.
    The Chairman of the International Law Commission made a statement introducing Chapters VI and VII of the report of the Commission. UN وأدلى رئيس لجنة القانون الدولي ببيان عرض فيه الفصلين السادس والسابع من تقرير اللجنة.
    The Chairman of the International Law Commission made a statement introducing Chapters VIII and IX of the report of the Commission. UN وأدلى رئيس لجنة القانون الدولي ببيان عرض فيه الفصلين الثامن والتاسع من تقرير اللجنة.
    The Chairman of the International Law Commission made a statement introducing chapters I to III, VI, VIII and XII of the report of the Commission. UN وأدلى رئيس لجنة القانون الدولي ببيان عرض فيه الفصول من الأول إلى الثالث ، والسادس والثامن والثاني عشر من تقرير اللجنة.
    The Chairman of the International Law Commission made a statement introducing chapters I to IV, VII and XI of the report of the Commission. UN وأدلى رئيس لجنة القانون الدولي ببيان عرض فيه الفصول من الأول إلى الرابع، والفصل السابع إلى الحادي عشر من تقرير اللجنة.
    The Executive Director made a statement introducing the document on this item. UN أدلى المدير التنفيذي ببيان عرض فيه الوثيقة المتعلقة بهذا البند.
    The Under-Secretary-General for Administration and Manage-ment made a statement introducing the item. UN أدلى وكيل اﻷمين العام لشؤون اﻹدارة والتنظيم ببيان عرض فيه هذا البند.
    a statement introducing the draft resolutions A/C.4/63/L.11, A/C.4/63/L.12, A/C.4/63/L.13 and A/C.4/63/L.14 was made by the representative of Indonesia. UN أدلى ممثل إندونيسيا ببيان عرض فيه مشاريع القرارات A/C.4/63/L.11 و A/C.4/63/L.12 و A/C.4/63/L.13 و A/C.4/63/L.14.
    a statement introducing the draft resolutions A/C.4/63/L.15, A/C.4/63/L.16, A/C.4/63/L.17, A/C.4/63/L.18 and A/C.4/63/L.19 was made by the representative of Cuba. UN أدلى ممثل كوبا ببيان عرض فيه مشاريع القرارات A/C.4/63/L.15 و A/C.4/63/L.16 و A/C.4/63/L.17 و A/C.4/63/L.18.
    127. At the 6th meeting, the Chair made a statement introducing a consolidated draft resolution (A/AC.109/2014/L.8) on the questions of American Samoa, Anguilla, Bermuda, the British Virgin Islands, the Cayman Islands, Guam, Montserrat, Pitcairn, Saint Helena, the Turks and Caicos Islands and the United States Virgin Islands (see A/AC.109/2014/SR.6). UN ١٢٧ - وفي الجلسة السادسة، أدلى الرئيس ببيان عرض فيه مشروع قرار موحد (A/AC.109/2014/L.8) بشأن مسائل أنغيلا، وبرمودا، وبيتكيرن، وجزر تركس وكايكوس، وجزر فـرجن البريطانية، وجزر فـرجن التابعة للولايات المتحدة، وجزر كايمان، وساموا الأمريكية، وسانت هيلانة، وغوام، ومونتسيرات (انظر A/AC.109/2014/SR.6).
    132. At the same meeting, the Chairman made a statement wherein he introduced a consolidated draft resolution (A/AC.109/2008/L.9) relating to the questions of American Samoa, Anguilla, Bermuda, the British Virgin Islands, the Cayman Islands, Guam, Montserrat, Pitcairn, Saint Helena, the Turks and Caicos Islands and the United States Virgin Islands (see A/AC.109/2008/SR.6). UN 132 - وفي الجلسة نفسها، أدلى الرئيس ببيان عرض فيه مشروع القرار الموحد ((A/AC.109/2008/L.9 المتصل بمسائل أنغيلا وبرمودا وبيتكرن وجزر تركس وكايكوس وجزر فرجن البريطانية وجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة وجزر كايمان وساموا الأمريكية وسانت هيلانة وغوام ومونتسيرات (انظر A/AC.109/2008/SR.6).
    171. At the same meeting, the Chairman made a statement wherein he introduced the consolidated draft resolution (A/AC.109/2003/L.13) relating to the questions of American Samoa, Anguilla, Bermuda, the British Virgin Islands, the Cayman Islands, Guam, Montserrat, Pitcairn, Saint Helena, the Turks and Caicos Islands and the United States Virgin Islands and made some oral revisions. UN 171- وفي الجلسة نفسها، أدلى الرئيس ببيان عرض فيه مشروع القرار الموحد ((A/AC.109/2003/L.13 المتصل بمسائل ساموا الأمريكية، وأنغيلا، وبرمودا، وجزر فرجن البريطانية، وجزر كايمان، وغوام، ومونتسيرات، وبيتكيرن، وسانت هيلانة، وجزر تركس وكايكوس، وجزر فرجن التابعة للولايات المتحدة، وأدخل عليه بعض التنقيحات الشفوية.
    82. At the same meeting, the representative of Papua New Guinea made a statement wherein he introduced draft resolution A/AC.109/2003/L.11 and made the following oral revisions: UN 82 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل بابوا غينيا الجديدة ببيان عرض فيه مشروع القرار A/AC.109/2003/L.11، وأدخل عليه التنقيحات الشفوية التالية:
    Mr. Mor Ngom, Minister of Environment and Sustainable Development of Senegal, made a statement offering to host COP 22/CMP 12 in Dakar, Senegal. UN وأدلى وزير البيئة والتنمية المستدامة في السنغال، السيد مور نغو، ببيان عرض فيه استضافة الدورة الثانية والعشرين لمؤتمر الأطراف والدورة الثانية عشرة لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في داكار بالسنغال.
    The Chairman made a statement in which he presented his summary of the general debate. UN أدلى الرئيس ببيان عرض فيه موجز المناقشة العامة الذي أعده.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد