ويكيبيديا

    "بتأليف" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • wrote
        
    • write
        
    • writing
        
    • composed
        
    • formation of
        
    • make up
        
    • authored
        
    • up a
        
    • author of
        
    I wrote him to say I made it up. Open Subtitles إنني كتبت إليه لأخبره بأنني قمت بتأليف ذلك
    'Cause, like you said, you wrote the playbook, right? Open Subtitles لأنه مثلما قلتى لقد قمتى بتأليف كتيب الألعاب؟
    All right, I'm gonna go upstairs and write that book. Open Subtitles حسنا ، سوف أذهب للأعلى وأقوم بتأليف ذلك الكتاب
    Currently, he is writing two books on the law of the sea. UN ويقوم في الوقت الراهن بتأليف كتابين في هذا الشأن.
    Article 2 of this Order provided that the said Office would be composed of a number of judges of the Appeals Court, to be named by the Minister of Justice. UN ويقضي الأمر في مادته الثانية بتأليف المكتب المذكور من عدد من مستشاري محكمة الاستئناف يندبون لذلك بقرار من وزير العدل.
    Members of the Council welcomed the formation of a new Government under Prime Minister Tammam Salam, and stressed that a timely election of Lebanon's new President was necessary for Lebanon's stability. UN ورحب أعضاء المجلس بتأليف حكومة جديدة بقيادة رئيس الوزراء تمام سلام وشددوا على أن إجراء الانتخابات الرئاسية في موعدها لانتخاب رئيس لبنان الجديد ضروري لاستقرار لبنان.
    He just helped me make up some names on the pledge sheet. Open Subtitles لقد ساعدني بتأليف بعض الأسماء على ورقة التعهد
    During this period she authored nine books and about 160 articles, essays or book chapters and has given over 250 speeches, allocutions and scientific communications in English, French or Latvian. UN وقامت أثناء هذه الفترة بتأليف ثمانية كتب وتحرير 160 مقالا تقريبا فضلا عن المواد وفصول الكتب وقدمت أكثر من 250 محاضرة وعرضا ورسالة علمية باللغات الانكليزية والفرنسية أو اللاتفية.
    The textbook I gave you... did you notice who wrote it? Open Subtitles هل لاحظتي من قام بتأليف الكتاب المدرسي الذي أعطيتكِ إيّاه؟
    How much would I get if you wrote a book about me? Open Subtitles كم سأجني من المال إذا قمتِ بتأليف كتاب عني؟
    Unlike you, she wrote a book that's selling actual copies. Open Subtitles نعم، على عكسك هي قامت بتأليف كتاب يباع بنسخ كبيرة
    He wrote the seminal book on the subject. Open Subtitles لقد قام بتأليف كتاب معتمد حول هذا الموضوع
    I wrote a song about my experiences. Open Subtitles . لأنه المكان الذى يوجد به الفتيات . قُمت بتأليف أغنية عن تجاربى
    I think I'll wait for an indie label that lets me write my own stuff. Open Subtitles أعتقد بأني سأنتظر شركة الإنتاج المستقلة التي تسمح لي بتأليف أشيائي
    Russ, I write the songs here, so you have to choose. Open Subtitles ,راس", أنا من يقم بتأليف الأغاني هنا" لذا فعليك الإختيار
    Now go get after it. write that book, get us the hell out of here. Open Subtitles لذا , فأسرعي بتأليف الكتاب وأخرجينا من هنا
    And you were, I don't know, writing books, going to fan conventions. Open Subtitles و كنت أنت .. لا أعلم تقوم بتأليف الرويات و تعقد مؤتمراتٍ للمعجبين
    And here I thought you were only good for writing depraved little fantasies. Open Subtitles وأنا التي ظنَّت أنك بارع بتأليف خيالاتٍ رذيلة فقط.
    I'm sure as a lover of classical music, you know who composed this variation. Open Subtitles أنا متأكد كونك عاشق للموسيقى الكلاسيكية تعرف من الذي قام بتأليف هذا اللحن المكرر
    Yes, but when he was very sick, he composed this masterpiece. Open Subtitles أجل، ولكن بعد أن تطور مرض للغاية لقد قام بتأليف هذه التحفة
    50. I warmly welcome the formation of a national interest government after many months of political stagnation. UN 50 - وأعرب عن ترحيبي الحار بتأليف حكومة مصلحة وطنية بعد شهور طويلة من الجمود السياسي.
    At this point I'm like, you know, like, I don't know these, these guys that's, that's there so I'm just gonna make up somethin'and, and, include these guys' names. Open Subtitles عند هذه اللحظة قلت لنفسي انا لا أعرف هؤلاء الأشخاص الذين هناك لذلك سأقوم بتأليف قصة ما
    The session began with brief presentations by the editor and five of the experts who had authored background papers on the principal themes of the 2009 meeting in Sharm el-Sheikh, Egypt. UN وقد بدأت الجلسة بعروض موجزة قدمها رئيس التحرير وخمسة خبراء قاموا بتأليف ورقات معلومات أساسية عن المواضيع الرئيسية لاجتماع عام 2009 الذي عقد في شرم الشيخ، بمصر.
    You made up a fake union just so you wouldn't have to be with me? ! Open Subtitles قمتِ بتأليف اتحاد مزيف فقط لكي لا يتوجب عليكِ أن تكوني معي ؟
    author of various publications published in Argentina, Italy and the United States; materials for courses organized by the Organization of American States. UN قامت بتأليف منشورات مختلفة صدرت في الأرجنتين وإيطاليا والولايات المتحدة الأمريكية؛ وأعدت مواد للدورات الدراسية التي نظمتها منظمة الدول الأمريكية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد