ويكيبيديا

    "بتربيتها" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • raised
        
    • raise her
        
    • raising
        
    • raise them
        
    She says Divine Mother brought home a newborn baby and raised her. Open Subtitles قالت بأنّ الأم القديسة جَلبتْ للمنزل .طفلةً حديثة الولادة وقامتْ بتربيتها
    They took in an innocent baby and raised it as their own. Open Subtitles والداك تبنوا طفله وقاموا بتربيتها لوحدهم
    She said she likes places like this. Maybe she was raised by her grandmother. Open Subtitles قالت انها تحب هذا المكان ربما قامت جدتها بتربيتها
    Also, it's totally disrespectful to the people who did raise her. Open Subtitles وأيضًا مهذا مسيء كليًا للناس الذين قام بتربيتها
    Though, in the end, I didn't raise her. Open Subtitles علي الرغم من، في النهاية.. لم أقم أنا بتربيتها
    On account of you don't want no negroes raising her up, that's why. Open Subtitles على أساس أنك لا تريد لأسود أن يقوم بتربيتها. هذا هو السبب.
    You've given birth to such a lovely person and moreover, you've raised her to be the most beautiful woman. Open Subtitles لقد أنجبتم انسانة جميلة و فوق ذلك قمتم بتربيتها لتصبح أجمل امرأة
    You must've taken in an orphan and raised her as Hong-yi. Open Subtitles يجب أن تكوني أخذتِها من الميتم [وقمتِ بتربيتها كأنها [هونغ-يي
    You made a genetic hybrid, raised it in captivity. Open Subtitles لقد صنعتم هجين جيني وقمتم بتربيتها أسيرة
    You have become exactly the woman he raised you to be... power-hungry, entitled, dangerous. Open Subtitles أنت أصبحت بالتحديد المرأة التي قام بتربيتها لتكون متعطشة للسلطة ، مؤهلة ، خطيرة
    And her father raised her alone, so he must be an amazing person too. Open Subtitles وأبوها قام بتربيتها لوحده، لذا يجب أن يكون شخصاً رائعاً أيضاً.
    I raised her finely, but now she's so busy earning money for me that she even had to quit school. Open Subtitles لقد قمت بتربيتها ولكنها الان مشغوله بجمع المال من اجلي لدرجه انها اضطرت لترك دراستها
    Abuse and other forms of violation of the rights of the girl child destroy the self confidence and respect of the girl child and the woman she becomes and have also impact on the generations to come, raised by these women. UN ويؤدي الإيذاء وغيره من أشكال الانتهاك لحقوق الطفلة إلى تدمير ثقتها بنفسها واحترامها لنفسها وللمرأة التي ستتحول إليها، كما أن لها أثر أيضا على الأجيال المقبلة، التي ستقوم بتربيتها هذه المرأة.
    raised her after her parents died. Open Subtitles قامت بتربيتها بعد وفاة والديها
    I received a letter from someone who claimed she was Min Seo Yeon's friend. She asked me not look for the child. That she'll raise her well. Open Subtitles وصلتنى رسالة من صديقة اسمها مين سيو يون وانها ستقوم بتربيتها بشكل جيد
    We had nannies to raise her because we were so busy and we sent her to shrinks when she had problems instead of talking to her... Open Subtitles كان لدينا مربية لكي تقوم بتربيتها و كنا مشغولين جداً و قمنا بإرسالها إلى أطباء نفسيين عندما كانت تعاني من بعض الأزمات ....
    I will name her Hong-yi and I will raise her... Open Subtitles [سوف أسميها [هونغ-يي وسوف أقوم بتربيتها
    I'm gonna raise her. Open Subtitles و سأقوم بتربيتها
    We did a good job by raising her. It's stronger than we know. Open Subtitles لقد قمنا بعمل جيد بتربيتها أنها أقوي مما نعرف
    Remember, Matthew, who we agreed would be raising her. Open Subtitles تذكر, ماثيو, مااتفقنا عليه كان القيام بتربيتها
    You get yourself a new family and raise them right. Open Subtitles ستحصل لنفسك على عائلة جديدة وستقوم بتربيتها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد