ويكيبيديا

    "بتريتش" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Petritsch
        
    Mr. Petritsch responded to the comments and questions posed by members of the Council. UN وأجاب السيد بتريتش على ما أبداه أعضاء مجلس اﻷمن من تعليقات وما طرحوه من أسئلة.
    I would also like to join others in offering congratulations to Ambassador Petritsch on receipt of his well-deserved peace award. UN وأود أيضاً أن أضم صوتي إلى أصوات الوفود الأخرى لأهنئ السفير بتريتش على حصوله عن جدارة على جائزة السلام.
    Also on my list of speakers for today is His Excellency Ambassador Wolfgang Petritsch of Austria. UN كذلك على قائمتي للمتكلمين اليوم سعادة السفير وولفغانغ بتريتش من النمسا.
    I want to take this opportunity to pay tribute to Ambassador Petritsch for brilliantly presiding over the Nairobi Review Conference. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة للإشادة بالسفير بتريتش على رئاسته الرائعة للمؤتمر الاستعراضي المعقود في نيروبي.
    14. On 27 October 1999, the High Representative, Wolfgang Petritsch, imposed amendments to the property laws, harmonizing the laws between the two entities. UN 14 - فرض الممثل السامي، وولفغانغ بتريتش تعديلات على قوانين الملكية توفق بين القوانين في الكيانين.
    2. Expresses its appreciation to Mr. Wolfgang Petritsch for his achievements as the High Representative; UN 2 - يعرب عن تقديره للسيد فولفغانغ بتريتش للجهود التي بذلها في عمله كممثل سام؛
    2. Expresses its appreciation to Mr. Wolfgang Petritsch for his achievements as the High Representative; UN 2 - يعرب عن تقديره للسيد فولفغانغ بتريتش للجهود التي بذلها في عمله كممثل سام؛
    First of all, on behalf of the Swiss delegation I would like to congratulate His Excellency Ambassador Petritsch for his excellent report and for all the work he has done to improve the situation worldwide in efforts to combat anti-personnel mines. UN بادئ ذي بدء، ونيابة عن الوفد السويسري، أود أن أهنئ السفير السيد بتريتش على التقرير الممتاز الذي قدمه وعلى العمل الذي قام به لتحسين الوضع في جميع أنحاء العالم سعيا وراء مكافحة الألغام المضادة للأفراد.
    Lastly, I would like to extend our sincere congratulations to the Austrian Chair of the Review Conference, Ambassador Petritsch, and his team. Without their efforts, conviction and foresight we would not be where we are today. UN وفي الختام، أود أن أعرب عن صادق تهانينا لسفير النمسا السيد بتريتش وفريقه على رئاسته للمؤتمر الاستعراضي فلولا جهودهم وعزيمتهم وتبصّرهم لما وصلنا إلى ما وصلنا إليه اليوم.
    As a member of the EU my country of course fully supports the intervention made by Ambassador Petritsch on behalf of the European Union. UN إن بلدي، بوصفه عضواً في الاتحاد الأوروبي، يؤيد بالطبع تأييداً تاماً ما جاء في المداخلة التي أدلى بها السفير السيد بتريتش بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    Allow me at the outset to associate Germany in full with the statement on PAROS delivered a few moments ago by the EU presidency by Ambassador Petritsch on behalf of the European Union. UN اسمحوا لي بادئ ذي بدء أن أسجل تأييد ألمانيا التام لما جاء في البيان الذي ألقاه تواً السفير السيد بتريتش نيابة عن رئاسة الاتحاد الأوروبي بشأن مسألة منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي.
    Mr. Petritsch responded to the comments and questions posed by members of the Council. " UN وأجاب السيد بتريتش على ما أبداه أعضاء مجلس اﻷمن من تعليقات وما طرحوه من أسئلة " .
    The Security Council, inter alia, welcomed and agreed to the designation by the Steering Board of the Peace Implementation Council on 12 July 1999 of Wolfgang Petritsch as High Representative in succession to Carlos Westendorp. UN رحب مجلس الأمن، في جملة أمور، بقيام الهيئة التوجيهية لمجلس تنفيذ السلام في 12 تموز/يوليه 1999، بتعيين السيد وولفغانغ بتريتش ممثلا ساميا خلفا للسيد كارلوس وستندورب، ووافق على ذلك التعيين.
    Mr. Petritsch (Austria): Mr. President, at the outset, allow me to congratulate you on your assumption of the presidency of the Conference on Disarmament. UN السيد بتريتش (النمسا) (الكلمة بالإنكليزية): اسمحوا لي أولاً سيادة الرئيس أن أُهنئكم على رئاستكم مؤتمر نزع السلاح.
    On 5 March 2002, the Council, by resolution 1396 (2002) welcomed the decision of the Peace Implementation Board to accept the European Union offer, as well as the designation of Lord Ashdown as High Representative, succeeding Wolfgang Petritsch. UN وفي 5 آذار/مارس 2002، رحّب مجلس الأمن، في قراره 1396 (2002)، بقرار مجلس تنفيذ السلام قبول العرض الذي تقدم به الاتحاد الأوروبي، وكذلك بتعيين اللورد آشداون ممثلا ساميا خلفا لفولغانغ بتريتش.
    Mr. Petritsch (Austria): Mr President, I have the honour to take the floor on behalf of the European Union and the acceding countries Bulgaria and Romania. UN السيد بتريتش (النمسا) (تكلم بالإنكليزية): يشرفني، أيها السيد الرئيس، أن أتحدث نيابة عن الاتحاد الأوروبي والبلدين المنضمين إليه، بلغاريا ورومانيا.
    Mr. Petritsch (Austria): I have the honour to take the floor on behalf of the European Union and the acceding countries Bulgaria and Romania. UN السيد بتريتش (النمسا) (الكلمة بالإنكليزية): يشرفني أن أتحدث بالنيابة عن التحاد الأوروبي والبلدَين المنضمين بلغاريا ورومانيا.
    (Signed) Wolfgang Petritsch UN (توقيع) فولفغانغ بتريتش
    The United Kingdom clearly fully supports the statement already made earlier on behalf of the EU by Ambassador Petritsch, but we thank you for this opportunity to present our views on behalf of the British Government on the topic of this week's thematic discussions, the prevention of an arms race in outer space, and I digress at this point to make it quite clear that Ambassador Duncan had to leave to go outside Switzerland. UN إن المملكة المتحدة تؤيد تأييداً واضحاً وتاماً البيان الذي سبق أن أدلى به السفير السيد بتريتش نيابة عن الاتحاد الأوروبي، لكننا نشكركم على هذه الفرصة لعرض آرائنا نيابة عن الحكومة البريطانية بشأن موضوع المناقشات المواضيعية لهذا الأسبوع، وهو منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي، وأحيدُ الآن عن الموضوع لأوضح أن السفير السيد دَنكَن قد اضطُر إلى مغادرة الجلسة للسفر خارج سويسرا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد