ويكيبيديا

    "بتزوير" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • forged
        
    • faked
        
    • forgery
        
    • falsified
        
    • fraud
        
    • forging
        
    • falsification
        
    • fake
        
    • rigging
        
    • rigged
        
    • falsifying
        
    • forge
        
    • false
        
    • counterfeit
        
    • counterfeiting
        
    He's stolen a lot of money. He forged the balance sheets. Open Subtitles لقد سرق الكثير من المال، وقام بتزوير قائمة المركز المالي
    The maximum penalties are higher, when the trafficker has committed other offences, for instance when the trafficker participated in a criminal organisation or forged passports. UN ويزيد الحد الأقصى للعقوبات عندما يرتكب المتجر جرائم أخرى، مثل اشتراكه في منظمة إجرامية أو قيامه بتزوير جوازات السفر.
    Last week on that island, you faked a volcanic eruption. Open Subtitles الأسبوع الماضي في تلك الجزيرة، قمت بتزوير ثوران براكين
    In 1984, he was convicted in Sweden on several counts of forgery of documents and sentenced to one year of imprisonment. UN وفي عام 1984، أدين في السويد لعمليات عديدة تتعلق بتزوير مستندات وحكم عليه بالسجن لعامٍ واحد.
    Consignment documentation, laboratory analyses and permits are frequently falsified by carriers and shippers. UN وغالباً ما تقوم الجهات الشاحنة والناقلة بتزوير مستندات النقل وتحاليل المختبرات والتراخيص.
    He had previously been serving an 11month sentence for passport fraud. UN وقد أمضى في السابق عقوبة بالسجن لمدة 11 شهرا لإدانته بتزوير جواز سفر.
    Mrs. Gulamali is famous for forging customs declarations, especially for the products she exports. UN وقد اشتهرت السيدة غولامالي بتزوير التصاريح الجمركية خاصة بالنسبة إلى المنتجات التي تصدرها.
    Similarly, the State party's explanations concerning the falsification of the 1999 trial transcript were illogical. UN وبالمثل، فإن تعليلات الدولة الطرف فيما يتعلق بتزوير محضر محاكمة عام 1999 كانت غير منطقية.
    A mob dentist I used to protect... he'll fake all the records. Open Subtitles طبيب الأسنان التابع للمافيا الذي كنتُ أحميه... سيقوم بتزوير كافة السجلاّت.
    The four cases, involving a total amount of $294,117, were perpetrated by four surviving family members, who forged the signatures of deceased beneficiaries on certificates of entitlement and succeeded in collecting the amount involved. UN وقد ارتكبت الحالات اﻷربع، التي شملت مبلغا إجماليه قدره ٧١١ ٤٩٢ دولارا أربعة ورثة من أفراد أسر مستفيدين متوفين قاموا بتزوير توقيعات المستفيدين المتوفين على شهادات استحقاق وتمكنوا من تحصيل المبلغ.
    In the case of a paper-based communication, the problem would arise as the result of an alleged forged signature of the purported originator. UN وتظهر هذه المشكلة في حالة الرسائل الورقية نتيجة لإدعاء بتزوير توقيع المنشئ المفترض.
    A staff member forged signatures on four official UNRWA receipts for petty cash payments. UN قام أحد الموظفين بتزوير توقيعات على أربعة إيصالات رسمية لدفع مصروفات نثرية للأونروا.
    He knew you'd come looking for him and faked the whole thing. Open Subtitles كان يعرف انك ستأتي للبحث عنه فقام بتزوير كل شيء
    Molly found the body, faked the records and I provided the other coat. Open Subtitles مولي عثرت على الجثة، و قامت بتزوير السجلات. وأنا زودتها بمعطفي الآخر،
    It was further indicated that variant C would also achieve the desirable result to leave matters related to forgery of documents to national law. UN وأُفيد كذلك بأن الخيار جيم يحقّق النتيجة المنشودة وهي ترك المسائل المتعلقة بتزوير المستندات للقانون الوطني.
    The Passports Act 1988 contains offences relating to the falsification, forgery and use of passports and related identity papers. UN وينص قانون جوازات السفر لعام 1988 على جرائم تتعلق بتزوير وتزييف واستعمال جوازات السفر وأوراق الهوية ذات الصلة.
    The Office found that a United Nations Volunteer with MONUC had falsified a total of 34 claims, totalling nearly $68,000. UN تبين للمكتب أن أحد متطوعي الأمم المتحدة، يعمل مع البعثة، قام بتزوير 34 مطالبة قيمتها الإجمالية 000 68 دولار تقريبا.
    We will deal here primarily with commercial fraud connected with false origin and false valuation of goods. UN وسنتناول هنا في المقام الأول الاحتيال التجاري المتعلق بتزوير المنشأ وبتزوير قيمة السلع.
    The fraud, totalling approximately $ 45 000, was carried out by the project accountant by forging the signature of the project coordinator on cheques. UN وعملية الاحتيال، التي تعلقت بمبلغ جملته نحو 000 45 دولار، ارتكبها محاسب المشروع بتزوير توقيع منسق المشروع على الشيكات.
    How can somebody fake a text on another device? Open Subtitles كيف بأمكان أحدهم القيام بتزوير سائلك من هاتف آخر ؟
    I've got killer aim... and no qualms about rigging the bouquet toss. Open Subtitles تهدف القاتل لقد حصلت على... ولا تتورع عن بتزوير إرم باقة.
    But there were allegations that the warlords rigged the vote on a massive scale. Open Subtitles وظهرت إداعاءات تتهم أمراء الحرب بتزوير التصويت على نطاق واسع
    The staff member obtained one of the computers and one of the cameras by falsifying official request forms. UN وكان الموظف قد حصل على أحد الحاسوبين وإحدى آلتي التصوير بتزوير استمارات طلب رسمية.
    I'll forge a message to Secret Service and make it look like it came from him. Open Subtitles سأقوم بتزوير رسالة إلى جهاز الحراسة الخاصة وأجعلها تبدو كما لو كانت صادرة منه.
    He's also been implicated in over four dozen works of counterfeit art. Open Subtitles كما أنه قام بتزوير العشرات من اللوحات الفنية
    With regard to protection from counterfeiting ID and travel documents, Austria has already achieved a maximum of security as regards counterfeiting of ID cards. UN وفيما يتصل باتقاء تزوير أوراق الهوية ووثائق السفر، حققت النمسا فعلا حدا أقصى من الأمن فيما يتصل بتزوير بطاقات الهوية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد