ويكيبيديا

    "بتشخيص" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • diagnosis
        
    • diagnosed
        
    • diagnose
        
    • diagnostic
        
    • diagnostics
        
    • diagnoses
        
    • diagnosing
        
    • profiling
        
    • diagnostician
        
    • run a
        
    When the physician in charge of his case at Ankang Hospital informed Wang of this diagnosis, he expressed his acceptance. UN وعندما أخبره الطبيب الذي يشرف على حالته في مستشفى آنكانغ بتشخيص حالته، أعرب وانغ عن قبوله هذا التشخيص.
    Another initiative is wider access to the diagnosis of HIV and other STDs. UN وثمة مبادرة أخرى وهو توسيع نطاق الانتفاع بتشخيص فيروس الإيدز وغيره من الأمراض التي تنتقل عن طريق الاتصال الجنسي.
    The court may also order that the child undergo psychiatric diagnosis or treatment. UN وللمحكمة أيضا أن تأمر بتشخيص الحالة النفسانية للطفل أو بعلاجه.
    You don't accuse your doctor of infecting you just because she diagnosed your problem. Open Subtitles أنت لا تتهم طبيبتك بإصابتك بالعدوى لمجرد أنها قامت بتشخيص مشكلتك.
    I always ask myself, "If they were to diagnose therapists Open Subtitles :دائماً ما أسأل نفسي لو كانو سيقومون بتشخيص المعالجين
    The computers donated are installed in Cuban hospitals and clinics as part of the diagnostic and medical information network. UN وتوضع الحواسيب المتبرع بها في المستشفيات والعيادات الكوبية ضمن شبكة معنية بتشخيص الأمراض والمعلومات الطبية.
    Integrated treatment of trade and finance was essential for a correct diagnosis of the problem and for the design of consistent national and global policies. UN ويستلزم اﻷمر معالجة التجارة والتمويل بطريقة متكاملة للخروج بتشخيص صحيح للمشكلة ولرسم سياسات وطنية وعالمية متسقة.
    We have made the diagnosis, we are aware that the policies we have encouraged in recent decades have not fulfilled our expectations. UN لقد قمنا بتشخيص الحالة، ونحن واعون بأن السياسات التي وضعناها في العقود الأخيرة لم تف بتطلعاتنا.
    The process terminates with an individual diagnosis, social report and care plan, leading to the next process; UN وتكتمل هذه العملية بتشخيص فردي ووضع تقرير وخطة رعاية، تؤدي إلى العملية اللاحقة؛
    We often know the diagnosis. We know the right remedy. UN وغالبا ما نكون على علم بتشخيص المرض، ونعرف ما هو العلاج الصحيح.
    In that context, we are engaged in the diagnosis of the weaknesses of systems and building debt management strategies. UN وفي ذلك الصدد، نقوم بتشخيص أوجه الضعف في النظم ووضع استراتيجيات لإدارة الديون.
    The main aim has been to be able to establish a diagnosis without removing the children from their environment unnecessarily. UN ويتمثل الهدف الرئيسي في التوصل إلى القيام بتشخيص دون نقل الأطفال من بيتهم بلا لزوم.
    The Minister of Health is also supporting the adoption of a law that would exempt the payment of duties levied on health products related to the diagnosis and treatment of health conditions. UN كما يؤيد وزير الصحة اعتماد قانون يُعفي من دفع الرسوم المفروضة على المنتجات الصحية المتعلقة بتشخيص وعلاج الأوضاع الصحية.
    For the timely diagnosis and detection of new cases, more than 600,000 bacilloscopies were performed. UN وفيما يتعلق بتشخيص الحالات الجديدة والكشف عنها في أوانه، أُجريت أكثر من 600 ألف عملية استجهار جرثومي.
    I'm the one who diagnosed the familial hypercholesterolemia. Open Subtitles أنا من قام بتشخيص فرط الكوليسترول العائلي.
    She diagnosed the new flu strain, then located an effective antiviral at a nearby lab in the midst of a double-blind trial. Open Subtitles قامت بتشخيص الأنفلونزا الجديدة ثم حددت مكان ادوية فعالة في مختبر قريم في خضم تجربة اختبارية
    I've diagnosed many patients with death growing inside them. Open Subtitles لقد قمت بتشخيص العديد من المرضى الذين يعانون من الموت ينمو بداخلهم
    On average, the centres diagnose more than 2,000 new cancer cases each year. UN وفي المتوسط، تقوم المراكز بتشخيص أكثر من 000 2 حالة سرطان جديدة في العام.
    The doctor does not explain what tests were used to diagnose post-traumatic stress disorder. UN ولا تبين الطبيبة الاختبارات التي سمحت بتشخيص إصابته باضطراب ما بعد الصدمة.
    Now, I was able to run a full diagnostic. I transferred all the binary code. Open Subtitles إستطعتُ القيام بتشخيص كامل، ونقلتُ كامل الترميز الثنائي.
    In addition, OIOS will offer training courses for managers, provide diagnostics of programmes and functions and encourage collaborative assignments. UN وإضافة إلى ذلك، سيقدم المكتب دورات تدريبية للمديرين، ويقوم بتشخيص البرامج والوظائف، ويشجع المهام القائمة على التعاون.
    - He sees my bullet wound, and he diagnoses this patient with lead poisoning. Open Subtitles وقام بتشخيص هذا المريض بأنه تسمم بالرصاص
    I'm diagnosing you as cheering for the wrong team. Open Subtitles إنني أقوم بتشخيص حالتك، أنت تشجع الفريق الخطأ
    And look at me, profiling a bug. I got to go. Open Subtitles وأنظر الى حالي أقوم بتشخيص صورة حشرة ، يجب ان اذهب
    I'm just a good diagnostician with an awesome toy. Open Subtitles أنا فقط جيد بتشخيص الأمراض ولدي لعبة رائعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد