ويكيبيديا

    "بتغيرات عميقة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • profound changes
        
    • profound change
        
    At present, the international situation is undergoing profound changes. UN في الوقت الراهن تمر الحالة الدولية بتغيرات عميقة.
    The international situation is undergoing profound changes at the turn of the century. UN وتمر الحالة الدولية بتغيرات عميقة لدى نهاية القرن.
    As members know, since its establishment the OAU has undergone profound changes linked to the new concerns of its members. UN وكما يعلم اﻷعضاء، فإن منظمة الوحدة اﻷفريقية مرت منذ إنشائها بتغيرات عميقة ترتبط بالشواغل الجديدة ﻷعضائها.
    The Vice Premier began his address by stating that the world of today is experiencing unprecedented and profound changes. UN استهل نائب رئيس الوزراء خطابه بالقول إن عالم اليوم يمر بتغيرات عميقة وغير مسبوقة بنظير.
    1. Places on special record the many achievements - political, diplomatic and organizational, as well as reforms - of Secretary-General Boutros Boutros-Ghali in leading the Organization during a period of profound change in international relations; UN ١ - تسجل بصورة خاصة اﻹنجازات العديدة - السياسية والدبلوماسية والتنظيمية وكذلك اﻹصلاحات - التي حققها اﻷمين العام بطرس بطرس غالي في قيادة المنظمة خلال فترة اتسمت بتغيرات عميقة في العلاقات الدولية؛
    In this incredibly changing world, the Asia-Pacific region in general and South-East Asia in particular are entering a new era with profound changes and great promises for peaceful cooperation and dynamic development. UN في هذا العالم المتغير بصورة لا تصدق، تدخل منطقة آسيا والمحيط الهادئ عامــة ومنطقة جنوب شرقي آسيا خاصة عهدا جديدا يتصــف بتغيرات عميقة ووعود عظيمة بالتعــاون السلمــي والتنمية الدينامية.
    The international situation continues to experience profound changes. UN لا يزال الوضع الدولي يمـر بتغيرات عميقة.
    240. Over the past fifty years, rural Italy has been affected by profound changes that have led to a reorganization of social and economic processes. UN 240 - على مدار الخمسين سنة الأخيرة، تأثر ريف إيطاليا بتغيرات عميقة أدت إلى إعادة تنظيم العمليات الاجتماعية والاقتصادية.
    Today the world is undergoing profound changes without any boundaries through the unprecedented impacts of globalization and other related global events, which have critical implications for Tuvalu. UN يمر العالم اليوم بتغيرات عميقة تتجاوز أي حدود من خلال الآثار غير المسبوقة للعولمة وغيرها من الأحداث العالمية ذات الصلة، والتي لها آثار حاسمة على توفالو.
    The international situation is undergoing profound changes. UN ويمر الموقف الدولي بتغيرات عميقة.
    The world of globalization which we are living in today has surely been characterized by profound changes that have stemmed from scientific and technological development based on a revolution in ICT. UN ومن المؤكد أن دنيا العولمة التي نعيش فيها اليوم قد تميزت بتغيرات عميقة نشأت عن التطور العلمي والتكنولوجي القائم على أساس ثورة في تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    As the world undergoes profound changes, we as actors on the international stage must adapt, and so must United Nations. UN وما دام العالم يمر بتغيرات عميقة فمن واجبنا، باعتبارنا عناصر فاعلة على المسرح الدولي، أن نكيف أنفسنا مع هذه التغيرات، ومن واجب اﻷمم المتحدة أيضا.
    The world is now going through profound changes. UN يمر العالم اﻵن بتغيرات عميقة.
    1. The Administrative Committee on Coordination (ACC) found the report to be a significant contribution to understanding an increasingly important dimension of the work of the United Nations system in the broad field of development, especially at a time when relationships between multilateral organizations, Governments and non-governmental organizations (NGOs) were undergoing profound changes. UN ١ - كان من رأي لجنة التنسيق الادارية أن التقرير يسهم كثيرا في فهم بعد متزايد اﻷهمية من أعمال منظومة اﻷمم المتحدة في ميدان التنمية الواسع، ولا سيما في وقت تمر فيه العلاقات بين المنظمات المتعددة اﻷطراف والحكومات والمنظمات غير الحكومية بتغيرات عميقة.
    Mr. YAÑEZ BARNUEVO (Spain) (interpretation from Spanish): Clearly, in recent years there have been changes of great importance in international life which required profound changes in the basic premises of international society as shaped in 1945, due to the appearance of many new States and new political, economic and social realities. UN السيد يانيز - بارنويفو )اسبانيا( )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: من الواضح في السنوات اﻷخيرة أنه قد حصلت تغيرات ذات أهمية كبرى في الحياة الدولية تتطلب القيام بتغيرات عميقة في الفرضيات اﻷساسية للمجتمع الدولي كما صيغت في عام ١٩٤٥، وذلك لظهور العديد من الدول الجديدة والحقائق السياسية والاقتصادية والاجتماعية الجديدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد