He commended UNCTAD for providing assistance to the Palestinian people under such adverse conditions. | UN | وأشاد بالأونكتاد لقيامه بتقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني في ظل هذه الأوضاع المناوئة. |
The European Union reaffirms its commitment to provide assistance to the Palestinian people. | UN | إن الاتحاد الأوروبي يؤكد مجددا التزامه بتقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني. |
The European Union reaffirms its commitment to providing assistance to the Palestinian people. | UN | ويؤكد الاتحاد الأوروبي مجددا التزامه بتقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني. |
2. Expresses its appreciation to the Secretary-General for his rapid response and efforts regarding assistance to the Palestinian people; | UN | 2 - تعرب عن تقديرها للأمين العام لاستجابته السريعة وجهوده فيما يتعلق بتقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني؛ |
We praise the commitment of the international donor community to assisting the Palestinian people in its economic development. | UN | ونحن نثني على التزام المانحين الدوليين بتقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني في تنميته الاقتصادية. |
The European Union reaffirms its commitment to providing assistance to the Palestinian people. | UN | يؤكد الاتحاد الأوروبي مجددا التزامه بتقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني. |
2. Expresses its appreciation to the Secretary-General for his rapid response and efforts regarding assistance to the Palestinian people; | UN | 2 - تعرب عن تقديرها للأمين العام لاستجابته السريعة وجهوده فيما يتعلق بتقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني؛ |
2. Expresses its appreciation to the Secretary-General for his rapid response and efforts regarding assistance to the Palestinian people; | UN | ٢ - تعرب عن تقديرها لﻷمين العام لاستجابته السريعة وجهوده فيما يتعلق بتقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني؛ |
2. Expresses its appreciation to the Secretary-General for his rapid response and efforts regarding assistance to the Palestinian people; | UN | ٢ - تعرب عن تقديرها لﻷمين العام لاستجابته السريعة وجهوده فيما يتعلق بتقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني؛ |
He took it that the Committee wished to adopt the report on the United Nations Seminar on assistance to the Palestinian people. | UN | وهو يعتبر أن اللجنة تود اعتماد تقرير عن حلقة الأمم المتحدة الدراسية المعنية بتقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني. |
2. Expresses its appreciation to the Secretary-General for his rapid response and efforts regarding assistance to the Palestinian people; | UN | 2 - تعرب عن تقديرها للأمين العام لاستجابته السريعة وجهوده فيما يتعلق بتقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني؛ |
The European Union reaffirms its commitment to providing assistance to the Palestinian people. | UN | يؤكد الاتحاد الأوروبي من جديد التزامه بتقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني. |
The European Union (EU) reiterates its commitment to the provision of assistance to the Palestinian people. | UN | إنّ الاتحاد الأوروبي يؤكد مجددا التزامه بتقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني. |
3. Expresses its appreciation to the Secretary-General for his rapid response and efforts regarding assistance to the Palestinian people; | UN | 3 - تعرب عن تقديرها للأمين العام لاستجابته السريعة وجهوده فيما يتعلق بتقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني؛ |
He commended UNCTAD for providing assistance to the Palestinian people under such adverse conditions. | UN | وأشاد بالأونكتاد لقيامه بتقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني في ظل هذه الأوضاع المناوئة. |
The secretariat has reported annually to the Trade and Development Board on its programme of technical assistance to the Palestinian people. | UN | وتقدم الأمانة إلى مجلس التجارة والتنمية تقارير سنوية عن برنامجها الخاص بتقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني. |
3. Expresses its appreciation to the Secretary-General for his rapid response and efforts regarding assistance to the Palestinian people; | UN | 3 - تعرب عن تقديرها للأمين العام لاستجابته السريعة وجهوده فيما يتعلق بتقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني؛ |
3. Expresses its appreciation to the Secretary-General for his rapid response and efforts regarding assistance to the Palestinian people; | UN | 3 - تعرب عن تقديرها للأمين العام لاستجابته السريعة وجهوده فيما يتعلق بتقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني؛ |
3. Expresses its appreciation to the Secretary-General for his rapid response and efforts regarding assistance to the Palestinian people; | UN | 3 - تعرب عن تقديرها للأمين العام لاستجابته السريعة وجهوده فيما يتعلق بتقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني؛ |
3. Expresses its appreciation to the Secretary-General for his rapid response and efforts regarding assistance to the Palestinian people; | UN | 3 - تعرب عن تقديرها للأمين العام لاستجابته السريعة وجهوده فيما يتعلق بتقديم المساعدة إلى الشعب الفلسطيني؛ |
Indeed, it seemed more concerned with protecting the interests of sovereignty claimants than with assisting the colonial people of a Territory to achieve decolonization. | UN | ويبدو أن اللجنة تهتم بحماية مصالح مدعي السيادة أكثر من اهتمامها بتقديم المساعدة إلى الشعب المستعمر في أحد الأقاليم بغية التوصل إلى إنهاء الاستعمار. |