ويكيبيديا

    "بتقديم تقارير عن تنفيذ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to submit reports on the implementation
        
    • submit reports on the implementation of
        
    • by reporting on the implementation
        
    • report on the implementation
        
    9. Article 18, paragraph 1, of the Convention provides that States parties undertake to submit reports on the implementation of the Convention within one year after its entry into force for the State party concerned, and thereafter at least every four years and, further, whenever the Committee on the Elimination of Discrimination against Women so requests. UN 9 - تنص الفقرة 1 من المادة 18 من الاتفاقية على أن تقوم الدول الأطراف بتقديم تقارير عن تنفيذ الاتفاقية في غضون سنة واحدة من دخولها حيز النفاذ في الدولة الطرف المعنية، وبعد ذلك كل أربع سنوات على الأقل، وكذلك كلما طلبت منها ذلك اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة.
    " 25. Urges the specialized agencies, at the invitation of the Committee, to submit reports on the implementation of the Convention in areas falling within the scope of their activities; UN " 25 - تحث الوكالات المتخصصة على القيام، بدعوة من اللجنة، بتقديم تقارير عن تنفيذ الاتفاقية في المجالات التي تندرج في نطاق أنشطتها؛
    25. Urges the specialized agencies, at the invitation of the Committee, to submit reports on the implementation of the Convention in areas falling within the scope of their activities; UN 25 - تحث الوكالات المتخصصة على القيام، بدعوة من اللجنة، بتقديم تقارير عن تنفيذ الاتفاقية في المجالات التي تندرج في نطاق أنشطتها؛
    The Office supports the accountability activities by reporting on the implementation of recommendations made by the oversight bodies and provides analysis of the decisions made by the Administrative Tribunal. UN ويدعم المكتب أنشطة المساءلة بتقديم تقارير عن تنفيذ التوصيات المقدمة من هيئات الرقابة ويقدم تحليلا للقرارات التي تتخذها المحكمة الإدارية.
    92. Certain multilateral environmental agreements have set up peer-review mechanisms and parties to conventions are obligated to report on the implementation of individual agreements. UN 92 - وحدد بعض الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف آليات لاستعراض الأقران، وجرى إلزام الأطراف في الاتفاقية بتقديم تقارير عن تنفيذ فرادى الاتفاقات.
    25. Urges the specialized agencies, at the invitation of the Committee, to submit reports on the implementation of the Convention in areas falling within the scope of their activities; UN 25 - تحث الوكالات المتخصصة على القيام، بدعوة من اللجنة، بتقديم تقارير عن تنفيذ الاتفاقية في المجالات التي تندرج في نطاق أنشطتها؛
    8. Article 18, paragraph 1, of the Convention provides that States parties undertake to submit reports on the implementation of the Convention within one year after its entry into force for the State party concerned, and thereafter at least every four years and further whenever the Committee on the Elimination of Discrimination against Women so requests. UN 8 - تنص الفقرة 1 من المادة 18 من الاتفاقية على قيام الدول الأطراف بتقديم تقارير عن تنفيذ الاتفاقية في غضون سنة واحدة من دخولها حيز النفاذ في الدولة الطرف المعنية، وبعد ذلك كل أربع سنوات على الأقل كلما طلبت منها ذلك، لجنة القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    22. Urges the specialized agencies, at the invitation of the Committee, to submit reports on the implementation of the Convention in areas falling within the scope of their activities; UN 22 - تحث الوكالات المتخصصة على القيام، بدعوة من اللجنة، بتقديم تقارير عن تنفيذ الاتفاقية في المجالات التي تندرج في نطاق أنشطتها؛
    22. Urges the specialized agencies, at the invitation of the Committee, to submit reports on the implementation of the Convention in areas falling within the scope of their activities; UN 22 - تحث الوكالات المتخصصة على القيام، بدعوة من اللجنة، بتقديم تقارير عن تنفيذ الاتفاقية في المجالات التي تندرج في نطاق أنشطتها؛
    18. Article 18, paragraph 1, of the Convention provides that States parties undertake to submit reports on the implementation of the Convention within one year after its entry into force for the State concerned and thereafter at least every four years and further whenever the Committee on the Elimination of Discrimination against Women so requests. UN 18 - تنص الفقرة 1 من المادة 18 من الاتفاقية على أن تتعهد الدول الأطراف بتقديم تقارير عن تنفيذ الاتفاقية في غضون سنة واحدة من بدء النفاذ بالنسبة للدولة المعنية، وبعد ذلك كل أربع سنوات على الأقل، وكذلك كلما طلبت منها ذلك اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة.
    21. Urges the specialized agencies, at the invitation of the Committee, to submit reports on the implementation of the Convention in areas falling within the scope of their activities; UN 21 - تحث الوكالات المتخصصة على القيام، بدعوة من اللجنة، بتقديم تقارير عن تنفيذ الاتفاقية في المجالات التي تندرج في نطاق أنشطتها؛
    25. Urges the specialized agencies, at the invitation of the Committee, to submit reports on the implementation of the Convention in areas falling within the scope of their activities; UN 25 - تحث الوكالات المتخصصة على القيام، بدعوة من اللجنة، بتقديم تقارير عن تنفيذ الاتفاقية في المجالات التي تندرج في نطاق أنشطتها؛
    25. Urges the specialized agencies, at the invitation of the Committee, to submit reports on the implementation of the Convention in areas falling within the scope of their activities; UN 25 - تحث الوكالات المتخصصة على القيام، بدعوة من اللجنة، بتقديم تقارير عن تنفيذ الاتفاقية في المجالات التي تندرج في نطاق أنشطتها؛
    21. Urges the specialized agencies, at the invitation of the Committee, to submit reports on the implementation of the Convention in areas falling within the scope of their activities; UN 21 - تحث الوكالات المتخصصة على القيام، بدعوة من اللجنة، بتقديم تقارير عن تنفيذ الاتفاقية في المجالات التي تندرج في نطاق أنشطتها؛
    (c) Supporting the accountability activities by reporting on the implementation of recommendations made by the oversight bodies and providing analysis of the decisions made by the internal justice bodies; UN (ج) تقديم الدعم لأنشطة المساءلة بتقديم تقارير عن تنفيذ توصيات الهيئات الرقابية وتقديم تحليل للقرارات التي تتخذها هيئات العدل الداخلي؛
    The new office will continue to provide management services but will also support accountability activities by reporting on the implementation of recommendations made by oversight bodies (the Office of Internal Oversight Services, the Joint Inspection Unit and the Board of Auditors) and will provide analysis of the decisions made by the Administrative Tribunal. UN وسيواصل المكتب الجديد توفير الخدمات الإدارية، ولكنه سيدعم أيضا أنشطة المساءلة بتقديم تقارير عن تنفيذ التوصيات المقدمة من الهيئات الرقابية (مكتب خدمات الرقابة الداخلية ووحدة التفتيش المشتركة ومجلس مراجعي الحسابات الخارجيين) وتقديم تحليل للقرارات التي تتخذها المحكمة الإدارية.
    In her dialogue with the Minister of Justice, the Special Rapporteur was pleased to learn that the Minister had established a followup committee to report on the implementation of the Committee's recommendations. UN وكذلك أعربت المقررة الخاصة في الحوار الذي أجرته مع وزير العدل، عن ارتياحها لما علمته بخصوص قيام الوزير بإنشاء لجنة متابعة تكلف بتقديم تقارير عن تنفيذ توصيات اللجنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد