" 2. Also welcomes the report of the Secretary-General to the Commission on the Status of Women on the situation of women and girls in Afghanistan; | UN | " 2 - يرحب أيضا بتقرير الأمين العام المقدم إلى لجنة وضع المرأة عن حالة المرأة والفتاة في أفغانستان؛ |
" Taking note of the report of the Secretary-General to the Commission on Science and Technology for Development on the implementation of the outcomes of the World Summit on the Information Society, | UN | " وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام المقدم إلى اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا بشأن تنفيذ نتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات، |
Taking note of the report of the Secretary-General to the Commission on the implementation of the outcomes of the World Summit on the Information Society, | UN | وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام المقدم إلى اللجنة عن تنفيذ نتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات()، |
1. Takes note with appreciation of the report of the Secretary-General submitted to the General Assembly at its sixtieth session in accordance with resolution 56/6; | UN | 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الستين، عملا بالقرار 56/6()؛ |
" Taking note with appreciation of the report of the Secretary-General submitted to the Economic and Social Council at the operational activities segment of its substantive session of 2013, | UN | " وإذ تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في الجزء المتعلق بالأنشطة التنفيذية من دورته الموضوعية لعام 2013، |
2. Also welcomes the report of the Secretary-General to the Commission on the Status of Women on the situation of women and girls in Afghanistan; | UN | 2 - يرحب أيضا بتقرير الأمين العام المقدم إلى لجنة وضع المرأة عن حالة المرأة والفتاة في أفغانستان()؛ |
2. Also welcomes the report of the Secretary-General to the Commission on the Status of Women on the situation of women and girls in Afghanistan; | UN | 2 - يرحب أيضا بتقرير الأمين العام المقدم إلى لجنة وضع المرأة عن حالة المرأة والفتاة في أفغانستان()؛ |
2. Welcomes with appreciation the report of the Secretary-General to the Commission on the Status of Women on discrimination against women and girls in Afghanistan, including the conclusions and recommendations contained therein; | UN | 2 - يرحب مع التقدير بتقرير الأمين العام المقدم إلى لجنة وضع المرأة عن حالة المرأة والفتاة في أفغانستان()، بما في ذلك النتائج والتوصيات الواردة فيه؛ |
Taking note of the report of the Secretary-General to the Commission on Science and Technology for Development on the implementation of the outcomes of the World Summit on the Information Society, | UN | وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام المقدم إلى اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية بشأن تنفيذ نتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات()، |
18. Also takes note of the report of the Office of the High Commissioner on the proceedings of the workshop on the various aspects relating to the impact of the application of unilateral coercive measures on the enjoyment of human rights by the affected populations in the States targeted, and takes positive note of the report of the Secretary-General to the General Assembly on human rights and unilateral coercive measures; | UN | 18- يحيط علماً أيضاً بتقرير المفوضية السامية عن وقائع حلقة العمل بشأن مختلف الجوانب المتصلة بتأثير تطبيق التدابير القسرية الانفرادية على تمتع السكان المتضررين في الدول المستهدفة بحقوق الإنسان()، وينوه بتقرير الأمين العام المقدم إلى الجمعية العامة بشأن حقوق الإنسان والتدابير القسرية الانفرادية()؛ |
18. Also takes note of the report of the Office of the High Commissioner on the proceedings of the workshop on the various aspects relating to the impact of the application of unilateral coercive measures on the enjoyment of human rights by the affected populations in the States targeted, and takes positive note of the report of the Secretary-General to the General Assembly on human rights and unilateral coercive measures; | UN | 18- يحيط علماً أيضاً بتقرير المفوضية السامية عن وقائع حلقة العمل بشأن مختلف الجوانب المتصلة بتأثير تطبيق التدابير القسرية الانفرادية على تمتع السكان المتضررين في الدول المستهدفة بحقوق الإنسان()، وينوه بتقرير الأمين العام المقدم إلى الجمعية العامة بشأن حقوق الإنسان والتدابير القسرية الانفرادية()؛ |
The report should be read in conjunction with the reports of the functional commissions, as well as with the report of the Secretary-General to the high-level and coordination segments of the Council (E/2005/56) and the report of the Secretary-General on the implementation of General Assembly resolutions 50/227, 52/12 B and 57/270 B (E/2005/61). | UN | وينبغي أن يُقرأ هذا التقرير مقترنا بتقارير اللجان الفنية، وكذلك بتقرير الأمين العام المقدم إلى الجزأين الرفيع المستوى والتنسيقي من دورة المجلس (E/2005/56) وتقرير الأمين العام عن تنفيذ قرارات الجمعية العامة 50/227 و 52/12 باء و 57/270 باء (E/2005/61). |
The Secretary-General submitted an interim report on the implementation of the World Programme of Action concerning Disabled Persons to the Commission for Social Development at its thirty-ninth session in February 2001 (E/CN.5/2001/7), which should be considered in conjunction with the report of the Secretary-General to the General Assembly at its fifty-sixth session. | UN | وقدم الأمين العام تقريرا مؤقتا عن تنفيذ برنامج العمل العالمي المتعلق بالمعوقين إلى لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها التاسعة والثلاثين، المعقودة في شباط/فبراير 2001 (E/CN.5/2001/7)، وهو التقرير الذي ينبغي النظر فيه بالاقتران بتقرير الأمين العام المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين. |
The information in the report remains relevant, and is complemented by the report of the Secretary-General submitted to the General Assembly (A/61/353) pursuant to resolution 60/158. | UN | ولا تزال المعلومات الواردة في التقرير ملائمة وقد استُكملت بتقرير الأمين العام المقدم إلى الجمعية العامة (A/61/353) عملاً بالقرار 60/158. |
" 14. Takes note of the report of the Secretary-General, submitted to the General Assembly at its sixty-seventh session, on the implementation of resolution 66/172 and on how the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families has influenced policy and practice, where applicable, to strengthen the protection of migrants; | UN | " 14 - تحيط علما بتقرير الأمين العام المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين عن تنفيذ القرار 66/172 وعن كيفية تأثير الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم في السياسات والممارسات، حسب الانطباق، تعزيزا لحماية المهاجرين؛ |
18. Takes note with appreciation of the report of the Office of the High Commissioner on the proceedings of the above-mentioned workshop, and takes positive note of the report of the Secretary-General submitted to the General Assembly on human rights and unilateral coercive measures; | UN | 18- يحيط علماً مع التقدير بتقرير المفوضة السامية عن أعمال حلقة العمل المذكورة أعلاه()، وينوِّه بتقرير الأمين العام المقدم إلى الجمعية العامة بشأن حقوق الإنسان والتدابير القسرية الانفرادية()؛ |
18. Takes note with appreciation of the report of the Office of the High Commissioner on the proceedings of the above-mentioned workshop, and takes positive note of the report of the Secretary-General submitted to the General Assembly on human rights and unilateral coercive measures; | UN | 18- يحيط علماً مع التقدير بتقرير المفوضة السامية عن أعمال حلقة العمل المذكورة أعلاه()، وينوِّه بتقرير الأمين العام المقدم إلى الجمعية العامة بشأن حقوق الإنسان والتدابير القسرية الانفرادية()؛ |
Taking note of the report of the Secretary-General submitted to the High-level United Nations Conference on South-South Cooperation held in Nairobi, from 1 to 3 December 2009, | UN | وإذ تحيط علما بتقرير الأمين العام المقدم إلى مؤتمر الأمم المتحدة الرفيع المستوى للتعاون فيما بين بلدان الجنوب، الذي عقد في نيروبي، في الفترة من 1 إلى 3 كانون الأول/ ديسمبر 2009()، |
The practice of substituting the mission concepts with the Secretary-General's report to the Security Council should be discontinued. | UN | وينبغي التوقف عن ممارسة الاستعاضة عن مفاهيم البعثة بتقرير الأمين العام المقدم إلى مجلس الأمن. |