ويكيبيديا

    "بتقرير المتابعة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • follow-up report
        
    35. We note the follow-up report submitted by Spain on the status of the Ibero-American Export Credit Guarantee Company. UN ٣٥ - ونحيط علما بتقرير المتابعة الذي قدمته اسبانيا عن حالة الشركة اﻷيبيرو - أمريكية لضمان ائتمانات التصدير.
    The Office of the High Commissioner for Human Rights welcomes the second follow-up report and the recognition it provides to the efforts undertaken by the Office to diversify its staff. UN وترحب مفوضية حقوق الإنسان بتقرير المتابعة الثانية وبما يتضمنه من اعتراف بالجهود التي تضطلع بها المفوضية لتنويع ملاكها من الموظفين.
    " The Security Council welcomes the first follow-up report of the Secretary-General (S/2006/770) on the United Nations System-wide Action Plan for the implementation of Security Council resolution 1325 (2000) across the United Nations system. UN " ويرحب مجلس الأمن بتقرير المتابعة الأول المقدم من الأمين العام (S/2006/770) بشأن خطة العمل على نطاق منظومة الأمم المتحدة لتنفيذ قرار مجلس الأمن 1325 (2000) في منظومة الأمم المتحدة بأكملها.
    Taking note of the follow-up report prepared jointly by the Economic Commission for Africa and the Economic Commission for Europe E/1999/20. UN وإذ يحيط علما بتقرير المتابعة الذي تشاركت في إعداده اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا واللجنة الاقتصادية ﻷوروبا)١١٠( وفقا لقرار المجلس ١٩٩٧/٤٨،
    Taking note of the follow-up report prepared jointly by the Economic Commission for Europe and the Economic Commission for Africa pursuant to resolution 2003/52 of 24 July 2003, UN وإذ يحيط علما بتقرير المتابعة الذي اشتركت في إعداده اللجنة الاقتصادية لأوروبا واللجنة الاقتصادية لأفريقيا وفقا للقرار 2003/52 المؤرخ 24 تموز/يوليه 2003،
    In May 2014, his Government had received the visit of the Counter-Terrorism Committee Executive Directorate (CTED), whose follow-up report and recommendations it welcomed and would seek to implement. UN وذكر أن حكومته استقبلت في أيار/مايو 2014 زيارة المديرية التنفيذية لمكافحة الإرهاب ورحبت بتقرير المتابعة الذي أعدته وبالتوصيات التي وضعتها وأنها ستسعى إلى تنفيذها.
    Taking note of the follow-up report prepared jointly by the Economic Commission for Europe and the Economic Commission for AfricaE/1997/51. in accordance with Council resolution 1995/48, UN وإذ يحيط علما بتقرير المتابعة الذي تشاركت في إعداده اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا واللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا)٢١٠( وفقا لقرار المجلس ١٩٩٥/٤٨،
    Taking note in addition of the follow-up report prepared jointly by the Economic Commission for Europe and the Economic Commission for Africa in accordance with resolution 2001/29, submitted for that purpose, which refers to further project studies, with the aim, in particular, of supplementing the related geological and geotechnical research, UN وإذ يحيط علماً كذلك بتقرير المتابعة التي اشتركت في إعداده اللجنة الاقتصادية لأوروبا واللجنة الاقتصادية لأفريقيا وفقاً للقرار 2001/19، الذي قدم لهذا الغرض، والذي يوصي بمواصلة الدراسات الخاصة بالمشروع، لتحقيق جملة أهداف، منها، على وجه الخصوص استكمال البحوث الجيولوجية والبحوث الجيوتقنية المتصلة بها،
    Taking note of the follow-up report prepared jointly by the Economic Commission for Europe and the Economic Commission for Africa in accordance with resolution 2005/34 of 26 July 2005, UN وإذ يحيط علما بتقرير المتابعة الذي اشتركت في إعداده اللجنة الاقتصادية لأوروبا واللجنة الاقتصادية لأفريقيا وفقا للقرار 2005/34 المؤرخ 26 تموز/يوليه 2005(
    Taking note of the follow-up report prepared jointly by the Economic Commission for Europe and the Economic Commission for Africa pursuant to resolution 2003/52, UN وإذ يحيط علما بتقرير المتابعة الذي اشتركت في إعداده اللجنة الاقتصادية لأوروبا واللجنة الاقتصادية لأفريقيا عملا بالقرار 2003/52()،
    Taking note of the follow-up report prepared jointly by the Economic Commission for Europe and the Economic Commission for Africa in accordance with Economic and Social Council resolution 2011/12, UN وإذ يحيط علما بتقرير المتابعة الذي اشتركت في إعداده اللجنة الاقتصادية لأوروبا واللجنة الاقتصادية لأفريقيا وفقا لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2011/12(
    Taking note of the follow-up report prepared jointly by the Economic Commission for Europe and the Economic Commission for Africa in accordance with Economic and Social Council resolution 2011/12, UN وإذ يحيط علما بتقرير المتابعة الذي اشتركت في إعداده اللجنة الاقتصادية لأوروبا واللجنة الاقتصادية لأفريقيا وفقا لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2011/12()،
    Taking note of the follow-up report prepared jointly by the Economic Commission for Europe and the Economic Commission for Africa in accordance with Economic and Social Council resolution 2009/11, UN وإذ يحيط علما بتقرير المتابعة الذي اشتركت في إعداده اللجنة الاقتصادية لأوروبا واللجنة الاقتصادية لأفريقيا وفقا لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2009/11(
    State delegations and indigenous peoples' representatives gave generally positive statements regarding the follow-up report on access to justice, noting in particular its emphasis on indigenous women, children and youth and persons with disabilities, and on the right of indigenous peoples to exercise their traditional justice systems. UN 60- وأدلت وفود الدول وممثلو الشعوب الأصلية ببيانات إيجابية بوجه عام فيما يتعلق بتقرير المتابعة بشأن الوصول إلى العدالة، الذي يشير بوجه خاص إلى النساء والأطفال والشباب والأشخاص ذوي الإعاقة من الشعوب الأصلية، وإلى حق الشعوب الأصلية في تفعيل نظم العدالة التقليدية الخاصة بها.
    Taking note of the follow-up report prepared jointly by the Economic Commission for Europe and the Economic Commission for Africa in accordance with Economic and Social Council resolution 2009/11, UN وإذ يحيط علما بتقرير المتابعة الذي اشتركت في إعداده اللجنة الاقتصادية لأوروبا واللجنة الاقتصادية لأفريقيا وفقا لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2009/11(
    Taking note of the follow-up report prepared jointly by the Economic Commission for Europe and the Economic Commission for Africa in accordance with Economic and Social Council resolution 2007/16, UN وإذ يحيط علما بتقرير المتابعة الذي اشتركت في إعداده اللجنة الاقتصادية لأوروبا واللجنة الاقتصادية لأفريقيا وفقا لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2007/16()،
    Taking note of the follow-up report prepared jointly by the Economic Commission for Europe and the Economic Commission for Africa in accordance with resolution 2005/34, UN وإذ يحيط علما بتقرير المتابعة الذي اشتركت في إعداده اللجنة الاقتصادية لأوروبا واللجنة الاقتصادية لأفريقيا، وفقا للقرار 2005/34(
    Taking note of the follow-up report prepared jointly by the Economic Commission for Europe and the Economic Commission for Africa in accordance with Economic and Social Council resolution 2007/16, UN وإذ يحيط علما بتقرير المتابعة الذي اشتركت في إعداده اللجنة الاقتصادية لأوروبا واللجنة الاقتصادية لأفريقيا وفقا لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2007/16(
    Taking note also of its resolution 67/19 of 29 November 2012, by which, inter alia, Palestine was accorded non-member observer State status in the United Nations, and taking note of the follow-up report of the Secretary-General, UN وإذ تحيط علما أيضا بقرارها 67/19 المؤرخ 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2012 الذي قررت فيه، في جملة أمور، أن تمنح فلسطين مركز دولة غير عضو لها صفة المراقب في الأمم المتحدة، وإذ تحيط علما بتقرير المتابعة المقدم من الأمين العام()،
    Taking note also of its resolution 67/19 of 29 November 2012, by which, inter alia, Palestine was accorded non-member observer State status in the United Nations, and taking note of the follow-up report of the Secretary-General, UN وإذ تحيط علما أيضا بقرارها 67/19 المؤرخ 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2012 الذي قررت فيه، في جملة أمور، أن تمنح فلسطين مركز دولة غير عضو لها صفة المراقب في الأمم المتحدة، وإذ تحيط علما بتقرير المتابعة المقدم من الأمين العام()،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد