ويكيبيديا

    "بتقرير مؤقت" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • an interim report
        
    I propose to supplement the comprehensive biennial programme performance report with an interim report on the progress made by the Secretariat towards achievement of expected results at the end of the first year of each biennium. UN وأقترح تكميل تقرير الأداء البرنامجي الشامل لفترة السنتين بتقرير مؤقت عن التقدم الذي أحرزته الأمانة العامة صوب تحقيق النتائج المتوقعة بنهاية السنة الأولى من كل فترة من فترات سنتين.
    I propose to supplement the comprehensive biennial programme performance report with an interim report on the progress made by the Secretariat towards achievement of expected results at the end of the first year of each biennium. UN وأقترح تكميل تقرير الأداء البرنامجي الشامل لفترة السنتين بتقرير مؤقت عن التقدم الذي أحرزته الأمانة العامة صوب تحقيق النتائج المتوقع بنهاية السنة الأولى من كل فترة من فترات السنتين.
    For this reason, I welcomed the opportunity to provide Member States with an interim report on the activities that had been carried out in the first year of the financial period and significant matters arising therefrom. UN ولهذا السبب، رحبت بفرصة تزويد الدول الأعضاء بتقرير مؤقت عن الأنشطة المنفذة خلال السنة الأولى من الفترة المالية وعن الأمور الهامة الناشئة عنها.
    The Task Force will provide an interim report to the Under-Secretary-General for Internal Oversight Services on the first of every month which will provide an update on each of the cases, including any change in status or timetable and an explanation for such. UN وستزود فرقة العمل وكيلة الأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية بتقرير مؤقت في أول كل شهر وسيوفر التقرير معلومات مستكملة بشأن كل حالة من الحالات، بما في ذلك أي تغيير في الوضع أو الجدول الزمني وتفسير لذلك.
    The Secretary-General submitted an interim report (E/CN.5/1999/5) to the Commission, which focused on progress in implementing the priorities for action to further equalization of opportunities of persons with disabilities, as identified in operative paragraph 4 of the resolution. UN وتقدم اﻷمين العام بتقرير مؤقت )(E/CN.5/1999/5 إلى اللجنة، الذي ركﱠز على التقدم المحرز في تنفيذ اﻷولويات التي ترمي إلى العمل على زيادة تحقيق تكافؤ الفرص للمعوقين، كما ورد في الفقرة ٤ من منطوق القرار.
    At the 3rd plenary meeting, on 3 April, the Chairman of the Committee of the Whole made an interim report to the Conference on the state of progress of work on the items under consideration in the Committee of the Whole. UN ٨٢- وفي الجلسة العامة الثالثة المعقودة في ٣ نيسان/أبريل وافى رئيس اللجنة الجامعة المؤتمر بتقرير مؤقت عن حالة تقدم العمل المتعلق بالبنود قيد نظر اللجنة الجامعة.
    15. In terms of specific action and in order to enable more performance-informed decision-making by Member States, the Secretary-General proposes to supplement the comprehensive biennial programme performance report with an interim report on the progress made by the Secretariat towards achievement of expected results at the end of the first year of each biennium. UN 15 - وعلى سبيل الإجراءات المحددة وتمكيناً للدول الأعضاء من الاستناد بقدر أكبر إلى الأداء في اتخاذ القرارات، يقترح الأمين العام تكميل تقرير الأداء البرنامجي الشامل لفترة السنتين بتقرير مؤقت عن التقدم الذي أحرزته الأمانة العامة صوب تحقيق النتائج المتوقعة بنهاية السنة الأولى من كل فترة من فترات سنتين.
    15. The Advisory Committee was provided with an interim report on UNIKOM assets reflected in the Field Assets Control System, as at 6 December 2003 (see annex III below). UN 15 - زُودت اللجنة الاستشارية بتقرير مؤقت عن أصول البعثة حسب ورودها في نظام مراقبة الأصول الميدانية في 6 كانون الأول/ديسمبر 2003 (انظر المرفق الثالث أدناه).
    18. Requests the Independent Expert to submit an interim report to the General Assembly at its sixty-seventh session on the implementation of the present resolution and to continue his/her work; UN 18 - تطلب إلى الخبير المستقل أن يزوّد الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين بتقرير مؤقت عن تنفيذ هذا القرار وأن يواصل القيام بأعماله؛
    By decision XX/6 the Technology and Economic Assessment Panel was requested to prepare an interim report for the twenty-ninth meeting of the Open Ended Working Group on quarantine and preshipment applications of methyl bromide. UN 11 - طُلب إلى فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي بموجب المقرر 20/6 أن يزوّد الاجتماع التاسع والعشرين للفريق العامل مفتوح العضوية بتقرير مؤقت عن تطبيقات الحجر الزراعي ومعالجات ما قبل الشحن على بروميد الميثيل.
    At the same session it took note of an interim report by the Chairman of the Drafting Committee informing the Commission of the progress of work on the set of draft articles on the expulsion of aliens, which were being finalized with a view to being submitted to the Commission at its sixty-fourth session for adoption on first reading. UN وفي الدورة نفسها، أحاطت اللجنة علماً بتقرير مؤقت لرئيس لجنة الصياغة يخبر فيه اللجنة بحالة تقدم الأعمال في مجموع مشاريع المواد المتعلقة بطرد الأجانب، التي كانت على وشك الانتهاء بغية تقديم مشاريع المواد المذكورة إلى اللجنة لتعتمدها في القراءة الأولى خلال الدورة الرابعة والستين().
    (d) To provide to the Council an interim report on its work no later than 90 days after the Panel's appointment and a final report to the Council no later than 30 days prior to the termination of its mandate with its findings and recommendations. UN (د) تزويد المجلس بتقرير مؤقت بشأن عمله خلال فترة لا تزيد عن 90 يوما من تعيين الفريق، وتقديم تقرير نهائي إلى المجلس قبل انتهاء ولايته بفترة لا تقل عن 30 يوما، مشفوعا بالنتائج والتوصيات التي توصل إليها.
    2. Requests the Panel of Experts to provide, no later than 31 March 2010, a midterm briefing on its work and, no later than ninety days after the adoption of the present resolution, an interim report to the Committee, and a final report to the Security Council, no later than thirty days prior to the termination of its mandate, with its findings and recommendations; UN 2 - يطلب إلى فريق الخبراء أن يقدم إلى اللجنة، في موعد أقصاه 31 آذار/مارس 2010، إحاطة في منتصف المدة عن الأعمال التي يضطلع بها وأن يوافيها بتقرير مؤقت في موعد أقصاه تسعون يوما من اتخاذ هذا القرار وأن يوافي مجلس الأمن في موعد أقصاه ثلاثون يوما قبل انتهاء فترة ولايته بتقرير نهائي يتضمن استنتاجاته وتوصياته؛
    3. Requests the Panel of Experts to provide, no later than 31 March 2011, a midterm briefing on its work and, no later than ninety days after the adoption of the present resolution, an interim report to the Committee and a final report to the Security Council, no later than thirty days prior to the termination of its mandate, with its findings and recommendations; UN 3 - يطلب إلى فريق الخبراء أن يقدم إلى اللجنة في موعد أقصاه 31 آذار/مارس 2011 إحاطة في منتصف المدة عن الأعمال التي يضطلع بها وأن يوافيها بتقرير مؤقت في موعد أقصاه تسعون يوما من اتخاذ هذا القرار وأن يوافي مجلس الأمن في موعد أقصاه ثلاثون يوما قبل انتهاء فترة ولايته بتقرير نهائي يتضمن استنتاجاته وتوصياته؛
    2. Requests the Panel of Experts to provide no later than 31 March 2010 a midterm briefing on its work and no later than 90 days after adoption of this resolution an interim report to the Committee established pursuant to paragraph 3 (a) of resolution 1591 (2005) (hereinafter " the Committee " ) and a final report no later than 30 days prior to termination of its mandate to the Council with its findings and recommendations; UN 2 - يطلب إلى فريق الخبراء أن يقدم إلى اللجنة المنشأة عملا بالفقرة 3 (أ) من القرار 1591 (2005) (يشار إليها لاحقا باللجنة)، في موعد أقصاه 31 آذار/مارس 2010، إحاطة في منتصف المدة عن الأعمال التي يضطلع بها وأن يوافيها بتقرير مؤقت في موعد أقصاه 90 يوما من اتخاذ هذا القرار، وأن يوافي المجلس في موعد أقصاه 30 يوما قبل انتهاء فترة ولايته بتقرير نهائي يتضمن استنتاجاته وتوصياته؛
    2. Requests the Panel of Experts to provide no later than 31 March 2010 a midterm briefing on its work and no later than 90 days after adoption of this resolution an interim report to the Committee established pursuant to paragraph 3 (a) of resolution 1591 (2005) (hereinafter " the Committee " ) and a final report no later than 30 days prior to termination of its mandate to the Council with its findings and recommendations; UN 2 - يطلب إلى فريق الخبراء أن يقدم إلى اللجنة المنشأة عملا بالفقرة 3 (أ) من القرار 1591 (2005) (يشار إليها لاحقا باللجنة)، في موعد أقصاه 31 آذار/مارس 2010، إحاطة في منتصف المدة عن الأعمال التي يضطلع بها وأن يوافيها بتقرير مؤقت في موعد أقصاه 90 يوما من اتخاذ هذا القرار، وأن يوافي المجلس في موعد أقصاه 30 يوما قبل انتهاء فترة ولايته بتقرير نهائي يتضمن استنتاجاته وتوصياته؛
    3. Requests the Panel of Experts to provide no later than 31 March 2011 a midterm briefing on its work and no later than 90 days after the adoption of this resolution an interim report to the Committee established pursuant to paragraph 3 (a) of resolution 1591 (2005) (hereinafter " the Committee " ) and a final report no later than 30 days prior to termination of its mandate to the Council with its findings and recommendations; UN 3 - يطلب إلى فريق الخبراء أن يقدم إلى اللجنة المنشأة عملا بالفقرة الفرعية 3 (أ) من القرار 1591 (2005) (يشار إليها فيما بعد باللجنة) في موعد أقصاه 31 آذار/مارس 2011، إحاطة في منتصف المدة عن الأعمال التي يضطلع بها وأن يوافيها بتقرير مؤقت في موعد أقصاه 90 يوما من اتخاذ هذا القرار، وأن يوافي المجلس في موعد أقصاه 30 يوما قبل انتهاء فترة ولايته بتقرير نهائي يتضمن استنتاجاته وتوصياته؛
    3. Requests the Panel of Experts to provide no later than 31 March 2011 a midterm briefing on its work and no later than 90 days after the adoption of this resolution an interim report to the Committee established pursuant to paragraph 3 (a) of resolution 1591 (2005) (hereinafter " the Committee " ) and a final report no later than 30 days prior to termination of its mandate to the Council with its findings and recommendations; UN 3 - يطلب إلى فريق الخبراء أن يقدم إلى اللجنة المنشأة عملا بالفقرة الفرعية 3 (أ) من القرار 1591 (2005) (يشار إليها فيما بعد باللجنة) في موعد أقصاه 31 آذار/مارس 2011، إحاطة في منتصف المدة عن الأعمال التي يضطلع بها وأن يوافيها بتقرير مؤقت في موعد أقصاه 90 يوما من اتخاذ هذا القرار، وأن يوافي المجلس في موعد أقصاه 30 يوما قبل انتهاء فترة ولايته بتقرير نهائي يتضمن استنتاجاته وتوصياته؛
    2. Requests the Panel of Experts to provide no later than 29 March 2008 a midterm briefing on its work and no later than 90 days after adoption of this resolution an interim report to the Committee established pursuant to paragraph 3 (a) of resolution 1591 (2005) and a final report no later than 30 days prior to termination of its mandate to the Council with its finding and recommendations; UN 2 - يطلب إلى فريق الخبراء أن يقدم إلى اللجنة المنشأة عملا بالفقرة 3 (أ) من القرار 1591 (2005)، في موعد أقصاه 29 آذار/مارس 2008، إحاطة منتصف الفترة عن الأعمال التي يضطلع بها وأن يوافيها بتقرير مؤقت في موعد أقصاه 90 يوما من اتخاذ هذا القرار، ويوافي المجلس في موعد أقصاه 30 يوما قبل انتهاء فترة ولايته بتقرير ختامي يتضمن استنتاجاته وتوصياته؛
    2. Requests the Panel of Experts to provide no later than 29 March 2008 a midterm briefing on its work and no later than 90 days after adoption of this resolution an interim report to the Committee established pursuant to paragraph 3 (a) of resolution 1591 (2005) and a final report no later than 30 days prior to termination of its mandate to the Council with its finding and recommendations; UN 2 - يطلب إلى فريق الخبراء أن يقدم إلى اللجنة المنشأة عملا بالفقرة 3 (أ) من القرار 1591 (2005)، في موعد أقصاه 29 آذار/مارس 2008، إحاطة منتصف الفترة عن الأعمال التي يضطلع بها وأن يوافيها بتقرير مؤقت في موعد أقصاه 90 يوما من اتخاذ هذا القرار، ويوافي المجلس في موعد أقصاه 30 يوما قبل انتهاء فترة ولايته بتقرير ختامي يتضمن استنتاجاته وتوصياته؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد