ويكيبيديا

    "بتقرير مراجع الحسابات الخارجي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the report of the External Auditor
        
    (a) Took note with satisfaction of the report of the External Auditor for the biennium 1998-1999 (IDB.23/3); UN (أ) أحاط علما مع الارتياح بتقرير مراجع الحسابات الخارجي عن فترة السنتين 1998-1999 (IDB.23/3)؛
    " (a) Takes note with satisfaction of the report of the External Auditor for the biennium 1998-1999 (IDB.23/3); UN " (أ) يحيط علما مع الارتياح بتقرير مراجع الحسابات الخارجي عن فترة السنتين 1998-1999 (IDB.23/3)؛
    " (a) Takes note of the report of the External Auditor on the accounts of the Organization for the financial period 2000-2001 (PBC.18/3-IDB.26/2); UN " (أ) يحيط علما بتقرير مراجع الحسابات الخارجي عن حسابات المنظمة للفترة المالية 2000-2001 (PBC.18/3- IDB.26/2)؛
    His delegation also welcomed the report of the External Auditor and the comments of the Director-General on it (IDB.26/2 and IDB.26/3). UN وقال ان وفده يرحب أيضا بتقرير مراجع الحسابات الخارجي وتعليقات المدير العام عليه. (الوثيقتان IDB.26/2 و IDB.26/3).
    The seventeenth Meeting of States Parties took note of the report of the External Auditor (SPLOS/164, para. 31). UN وقد أحاط الاجتماع السابع عشر للدول الأطراف علما بتقرير مراجع الحسابات الخارجي (الفقرة 31 من الوثيقة SPLOS/164).
    The twenty-third Meeting of States Parties took note of the report of the External Auditor (SPLOS/263, para. 27). UN وقد أحاط الاجتماع الثالث والعشرون للدول الأطراف علما بتقرير مراجع الحسابات الخارجي (SPLOS/263، الفقرة 27).
    (a) Took note of the report of the External Auditor on the accounts of UNIDO for the financial year 1 January to 31 December 2012, including the financial performance report, as contained in document IDB.41/3; UN (أ) أحاط علماً بتقرير مراجع الحسابات الخارجي عن حسابات اليونيدو للفترة المالية من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2012، بما في ذلك تقرير الأداء المالي، الوارد في الوثيقة IDB.41/3؛
    1. In decision IDB.23/Dec.2, the Board took note with satisfaction of the report of the External Auditor for the biennium 1998-1999 (IDB.23/3) and the comments of the Director-General (IDB.23/7), and requested the Director-General to report on the implementation of a number of specific measures: UN 1- في المقرر م ت ص-23/م-2، أحاط مجلس التنمية الصناعية علما مع الارتياح بتقرير مراجع الحسابات الخارجي عن فترة السنتين 1998-1999 (IDB.23/3) وبتعليقات المدير العام (IDB.23/7)، وطلب الى المدير العام أن يرفع اليه تقريرا عن تنفيذ عدد من التدابير:
    Mr. MANALO (Philippines), welcoming the report of the External Auditor, expressed the hope that UNIDO would build on the strengths highlighted in the report and also address the weaknesses identified. UN 27- السيد مانالو (الفلبين): رحّب بتقرير مراجع الحسابات الخارجي وأعرب عن أمله في أن تقوم اليونيدو بالبناء على مواطن القوة البارزة في التقرير وأن تعالج أيضا جوانب الضعف التي تم تحدّيدها.
    (a) Took note of the report of the External Auditor on the accounts of the United Nations Industrial Development Organization for the financial year 1 January to 31 December 2010 as contained in document IDB.39/22 and the Annual Report of UNIDO 2010, including the programme performance report for 2010 (IDB.39/2); UN (أ) أحاط علماً بتقرير مراجع الحسابات الخارجي عن حسابات منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية للفترة المالية من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2010، بصيغته الواردة في الوثيقة IDB.39/22، وبالتقرير السنوي لليونيدو 2010، بما في ذلك التقرير عن أداء البرنامج عن سنة 2010 (IDB.39/2)؛
    " (a) Takes note of the report of the External Auditor on the accounts of the United Nations Industrial Development Organization UN " (أ) يحيط علما بتقرير مراجع الحسابات الخارجي عن حسابات منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية للفترة المالية من 1 كانون الثاني/يناير 2008 إلى
    1. In June 2013, the twenty-third Meeting of States Parties took note (see SPLOS/263, para. 27) of the report of the External Auditor for the financial period 2011-2012 (SPLOS/257), which had been submitted to the Meeting by the Tribunal. UN ١ - في حزيران/يونيه 2013، أحاط الاجتماع الثالث والعشرون للدول الأطراف علما (انظر الوثيقة SPLOS/263، الفقرة 27) بتقرير مراجع الحسابات الخارجي للفترة المالية 2011-2012 (SPLOS/257) الذي قدمته المحكمة إلى الاجتماع.
    1. In June 2011, the twenty-first Meeting of States Parties took note (see SPLOS/231, para. 35) of the report of the External Auditor for the financial period 2009-2010 (SPLOS/223), which had been submitted to the Meeting by the Tribunal. UN 1 - في حزيران/يونيه 2011، أحاط الاجتماع الحادي والعشرون للدول الأطراف علما (انظر SPLOS/231، الفقرة 35) بتقرير مراجع الحسابات الخارجي للفترة المالية 2009-2010 (SPLOS/223) الذي قدمته المحكمة إلى الاجتماع.
    (a) Took note of the report of the External Auditor on the accounts of the United Nations Industrial Development Organization and of the Industrial Development Fund and trust funds for the financial period 2000-2001 ended 31 December 2001 (IDB.26/2); UN " (أ) أحاط علما بتقرير مراجع الحسابات الخارجي عن حسابات منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية وحسابات صندوق التنمية الصناعية والصناديق الاستئمانية للفتــرة المالية 2000-2001 المنتهية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2001 (PBC.18/3-IDB.26/2)؛
    " (a) Takes note of the report of the External Auditor on the accounts of the United Nations Industrial Development Organization and of the Industrial Development Fund and trust funds for the financial period 2000-2001 ended 31 December 2001 (PBC.18/3-IDB.26/2); UN " (أ) يحيط علما بتقرير مراجع الحسابات الخارجي عن حسابات منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية وحسابات صندوق التنمية الصناعية والصناديق الاستئمانية للفتــرة المالية 2000-2001 المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001 (PBC.18/3-IDB.26/2)؛
    1. In June 2009, the nineteenth Meeting of States Parties took note of the report of the External Auditor for the financial period 2007-2008 (SPLOS/192), which had been submitted to the Meeting by the International Tribunal for the Law of the Sea (see SPLOS/203, para. 36). UN 1 - في حزيران/يونيه 2009، أحاط الاجتماع التاسع عشر للدول الأطراف علما بتقرير مراجع الحسابات الخارجي للفترة المالية 2007-2008 (SPLOS/192) الذي كانت المحكمة الدولية لقانون البحار قد قدمته إلى الاجتماع (انظر SPLOS/203، الفقرة 36).
    (a) Takes note of the report of the External Auditor on the accounts of the United Nations Industrial Development Organization for the financial period 1 January to 31 December 2013, including the financial performance report, as contained in document IDB.42/3-PBC.30/3, and the Annual Report of UNIDO 2013, including the programme performance report for 2013 (IDB.42/2-PBC.30/2); UN (أ) يحيط علماً بتقرير مراجع الحسابات الخارجي عن حسابات منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية (اليونيدو) للفترة المالية من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، بما في ذلك تقرير الأداء المالي، الوارد في الوثيقة IDB.42/3-PBC.30/3، وتقرير اليونيدو السنوي 2013، بما في ذلك تقرير أداء البرنامج لعام 2013 (IDB.42/2-PBC.30/2)؛
    " (a) Takes note of the report of the External Auditor on the accounts of the United Nations Industrial Development Organization for the financial period 1 January to 31 December 2011, including the financial performance report, as contained in document IDB.40/3-PBC.28/3, and the Annual Report of UNIDO 2011, including the programme performance report for 2011 (IDB.40/2-PBC.28/2); UN " (أ) يحيط علماً بتقرير مراجع الحسابات الخارجي عن حسابات منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية (اليونيدو) للفترة المالية من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، بما في ذلك تقرير الأداء المالي، الوارد في الوثيقة IDB.40/3-PBC.28/3، وتقرير اليونيدو السنوي 2011، بما في ذلك تقرير أداء البرنامج لعام 2011 (IDB.40/2-PBC.28/2)؛
    (a) Took note of the report of the External Auditor on the accounts of the United Nations Industrial Development Organization for the financial period 1 January to 31 December 2011, including the financial performance report, as contained in document IDB.40/3, and the Annual Report of UNIDO 2011, including the programme performance report for 2011 (IDB.40/2); UN (أ) أحاط علماً بتقرير مراجع الحسابات الخارجي عن حسابات منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية (اليونيدو) للفترة المالية من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، بما في ذلك تقرير الأداء المالي، الوارد في الوثيقة IDB.40/3، وتقرير اليونيدو السنوي 2011، بما في ذلك تقرير أداء البرنامج لعام 2011 (IDB.40/2)؛
    (a) Took note of the report of the External Auditor on the accounts of the United Nations Industrial Development Organization and of the Industrial Development Fund for the fiscal period 1996-1997 ended 31 December 1997 as contained in document IDB.20/3-PBC.14/3, as well as the comments of the Director-General on that report (IDB.20/10-PBC.14/9) and the financial performance report for the biennium 1996-1997 (IDB.20/5-PBC.14/4); UN )أ( أحاطت علما بتقرير مراجع الحسابات الخارجي عن حسابات منظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية وصندوق التنمية الصناعية للفترة الماليـة ٦٩٩١-٧٩٩١ المنتهيـة في ١٣ كانـون اﻷول/ديسمبر ٧٩٩١، حسبما وردت في الوثيقة IDB.20/3-PBC.14/3؛ كما تحيط علما بتعليقات المدير العام على ذلك التقرير (IDB.20/10-PBC.14/9) وبتقرير اﻷداء المالي عن فترة السنتين ٦٩٩١-٧٩٩١ (IDB.20/5-PBC.14/4) ؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد