In 2013, Mr. Kotrane, a vice-chairperson of the Committee, represented the Committee at the twenty-fifth meeting of chairpersons of the human rights treaty bodies, which took place in New York. | UN | وفي عام 2013، قام السيد قطران، وهو أحد نواب رئيس اللجنة، بتمثيل اللجنة في الاجتماع الخامس والعشرين لرؤساء هيئات معاهدات حقوق الإنسان، الذي عقد في نيويورك. |
549. In accordance with a decision taken at the seventy-second session, Ms. Fatimata-Binta Victoire Dah and Mr. Pastor Elias Murillo Martinez represented the Committee at the first substantive session of the Preparatory Committee of the Durban Review Conference, held in Geneva from 21 April to 2 May 2008. | UN | 549- ووفقاً لمقرر اتخذ في الدورة الثانية والسبعين، قامت السيدة فاطماتا - بنتا فكتوار داه والسيد باستور إلياس موريّو مارتينس بتمثيل اللجنة في الدورة الموضوعية الأولى للجنة التحضيرية لمؤتمر ديربان الاستعراضي التي عقدت في جنيف في الفترة من 21 نيسان/أبريل إلى 2 أيار/مايو 2008. |
Mrs. Sardenberg also represented the Committee at the Conference on Children's Rights and Religion at a Crossroads, held in Nazareth, Israel, from 21 to 24 November 1999 and organized by the Israeli Section of Defence for Children International (DCI). | UN | وقامت السيدة ساردينبرغ أيضاً بتمثيل اللجنة في " المؤتمر المعني بحقوق الأطفال والدين في مفترق طرق " الذي نظمه الفرع الإسرائيلي للحركة الدولية للدفاع عن الأطفال وعقد في الناصرة في إسرائيل خلال الفترة من 21 إلى 24 تشرين الثاني/نوفمبر 1999. |
It also decided that the Chairman and Mr. Yutzis would represent the Committee at the first session of the Preparatory Committee for the World Conference. | UN | وقررت أيضا أن يقوم الرئيس والسيد ياتزيس بتمثيل اللجنة في الدورة الأولى للجنة التحضيرية للمؤتمر العالمي. |
It also decided that the Chairman and Mr. Yutzis would represent the Committee at the first session of the Preparatory Committee for the World Conference. | UN | وقررت أيضا أن يقوم الرئيس والسيد ياتزيس بتمثيل اللجنة في الدورة الأولى للجنة التحضيرية للمؤتمر العالمي. |
The Committee was represented by the Chairperson, Ms Christine Chanet. | UN | وقامت السيدة شانيه، رئيسة اللجنة، بتمثيل اللجنة في الاجتماع. |
22. The Chair and/or the Vice-Chair, or any member designated by the TEC, shall represent the TEC at external meetings and shall report back to the TEC on those meetings. | UN | 22- ويقوم الرئيس و/أو نائب الرئيس، أو أي عضو تعيّنه اللجنة، بتمثيل اللجنة في الاجتماعات الخارجية ويقدّم تقارير عن تلك الاجتماعات إلى اللجنة. |
Messrs. Lallah and Solari-Yrigoyen represented the Committee at the World Conference on Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance, held in Durban, South Africa, from 31 August to 8 September 2001. | UN | وقام السيدان لالاه وسولاري يريغوين بتمثيل اللجنة في المؤتمر العالمي المعني بالعنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، الذي عقد في ديربان في جنوب أفريقيا في الفترة من 31 آب/أغسطس إلى 8 أيلول/سبتمبر 2001. |
Sir Nigel Rodley represented the Committee at the International Consultative Conference on School Education in relation with Freedom of Religion and Belief, Tolerance and Non-discrimination, held in Madrid from 23 to 25 November 2001. | UN | وقام السير نايجل ردولي بتمثيل اللجنة في المؤتمر الاستشاري الدولي المعني بالتعليم المدرسي فيما يتعلق بحرية الدين والمعتقد والتسامح وعدم التمييز، المعقود في مدريد في الفترة من 23 إلى 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2001. |
From 23 to 25 November 2001, Ms. Ouedraogo represented the Committee at the International Consultative Conference on School Education in relation with Freedom of Religion and Belief, Tolerance and Non-Discrimination held in Madrid. | UN | 550- وفي الفترة من 23 إلى 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، قامت السيدة أويدراوغو بتمثيل اللجنة في المؤتمر الاستشاري الدولي المعني بالتعليم المدرسي من حيث علاقته بحرية الدين أو المعتقد والتسامح وعدم التمييز الذي عُقد في مدريد. |
Mr. Doek represented the Committee at the 13th meeting of Persons Chairing human rights treaty bodies held from 25 to 27 June 2001 in Geneva. | UN | 668- كما قام السيد دويك بتمثيل اللجنة في الاجتماع الثالث عشر لرؤساء الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان الذي عقد في جنيف، سويسرا (25-27 حزيران/يونيه 2001). |
77. A delegation of the Special Committee, composed of the Acting Chairman and the representatives of Tunisia and the Syrian Arab Republic, represented the Committee at the Global Conference on the Sustainable Development of Small Island Developing States, held at Bridgetown, Barbados, from 26 April to 6 May 1994 and participated in the high-level segment of the Conference from 1 to 6 May. | UN | ٧٧ - وقام وفد للجنة الخاصة، يتألف من الرئيس بالنيابة وممثلي تونس والجمهورية العربية السورية، بتمثيل اللجنة في المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية، المعقود في بريدج تاون، بربادوس، في الفترة من ٢٦ نيسان/ابريل الى ٦ أيار/مايو ١٩٩٤ وشارك في الجزء الرفيع المستوى من المؤتمر في الفترة من ١ الى ٦ أيار/مايو. |
93. Three members of the Special Committee, Mr. Alcibiades Hidalgo Basulto (Cuba), Mr. Eugene M. Pursoo (Grenada) and Mr. Alexis O. Maino (Papua New Guinea), represented the Committee at the nineteenth meeting of the Standing Committee of Ministers responsible for Foreign Affairs (SCMFA) of the Caribbean Community (CARICOM), held in Grenada from 6 to 11 May 1993. | UN | ٩٣ - وقام ثلاثة أعضاء من اللجنة، هم السيد السبياديس هيدالفو باسولتو )كوبا( والسيد ايوجين م.بورسو )غرينادا( والسيد الكسيس أ. ماينو )بابوا - غينيا الجديدة(، بتمثيل اللجنة في الاجتماع التاسع عشر للجنة الدائمة للوزراء المسؤولين عن الشؤون الخارجية التابعة للاتحاد الكاريبي، المعقود في غرينادا في الفترة من ٦ إلى ١١ آيار/مايو ١٩٩٣. |
77. A delegation of the Special Committee, composed of the Acting Chairman and the representatives of Tunisia and the Syrian Arab Republic, represented the Committee at the Global Conference on the Sustainable Development of Small Island Developing States, held at Bridgetown, Barbados, from 26 April to 6 May 1994 and participated in the high-level segment of the Conference from 1 to 6 May. | UN | ٧٧ - وقام وفد للجنة الخاصة، يتألف من الرئيس بالنيابة وممثلي تونس والجمهورية العربية السورية، بتمثيل اللجنة في المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية، المعقود في بريدج تاون، بربادوس، في الفترة من ٢٦ نيسان/ابريل الى ٦ أيار/مايو ١٩٩٤ وشارك في الجزء الرفيع المستوى من المؤتمر في الفترة من ١ الى ٦ أيار/مايو. |
33. UNIFEM, as liaison between the Committee and the ACC Task Force on Conference Follow-up, represented the Committee at the Inter-Agency Workshop on Field-level Follow-up to Global Conferences, held in Turin from 10 to 12 December 1997. | UN | ٣٣ - وقام صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة، بوصفه حلقة الاتصال بين اللجنة وفرق العمل التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية المعنية بمتابعة المؤتمر، بتمثيل اللجنة في حلقة العمل المشتركة بين الوكالات بشأن متابعة المؤتمرات العالمية على الصعيد الميداني والتي عقدت في تورينو في الفترة من ١٠ إلى ١٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧. |
13. The Chair and/or the Vice-Chair, or any member designated by the Committee, shall represent the Committee at external meetings and shall report back to the Committee on those meetings. | UN | 13- ويقوم الرئيس و/أو نائب الرئيس، أو أي عضو تعينه اللجنة، بتمثيل اللجنة في الاجتماعات الخارجية ويقدم تقريراً عن تلك الاجتماعات إلى اللجنة. |
551. Also at the seventy-third session, it was decided that Mr. Chris Maina Peter would represent the Committee at the regional preparatory meeting for Africa, to be held in Abuja, Nigeria, from 24 to 26 August 2008, and that Mr. Ion Diaconu and Mr. Koukou Mawuena Ika Kana Ewomsan would represent the Committee at the second substantive session of the Preparatory Committee of the Durban Review Conference. | UN | 551- وفي الدورة الثالثة والسبعين أيضاً، تقرر أن يقوم السيد كريس ماينا بيتر بتمثيل اللجنة في الاجتماع التحضيري الإقليمي لأفريقيا، المقرر عقده في أبوجا بنيجيريا في الفترة من 24 إلى 26 آب/أغسطس 2008، وأن يقوم السيد إيون دياكونو والسيد كوكو ماوينا إيكا كانا إومسان بتمثيل اللجنة في الدورة الموضوعية الثانية للجنة التحضيرية لمؤتمر ديربان الاستعراضي. |
The Committee was represented by the Chairperson, Mr. Amor. | UN | وقام السيد عمر، رئيس اللجنة بتمثيل اللجنة في الاجتماع. |
22. The chair and/or the vice-chair, or any member designated by the TEC, shall represent the TEC at external meetings and shall report back to the TEC on those meetings. | UN | 22- ويقوم الرئيس و/أو نائب الرئيس، أو أي عضو تعيّنه اللجنة، بتمثيل اللجنة في الاجتماعات الخارجية ويقدّم تقارير عن تلك الاجتماعات إلى اللجنة. |
In the absence of the chairperson or any other member of the Bureau, the Committee was represented by Mr. Rivas Posada. | UN | وفي غياب رئيس اللجنة وجميع أعضاء مكتبها الآخرين، قام السيد ريفاس بوسادا بتمثيل اللجنة في الاجتماع. |