ويكيبيديا

    "بتمويل قوة الأمم المتحدة المؤقتة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • with the financing
        
    • financing of the United Nations Interim Force
        
    V. Actions to be taken by the General Assembly 45. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNIFIL are: UN 45 - يرد فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما فيما يتعلق بتمويل قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان:
    V. Actions to be taken by the General Assembly 50. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNIFIL are: UN 50 - يرد فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما فيما يتعلق بتمويل قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان:
    V. Actions to be taken by the General Assembly 106. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNIFIL are: UN 106 - ترد فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان:
    V. Actions to be taken by the General Assembly The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNIFIL are: UN 53- يرد فيما يلي الإجراءان المطلوب من الجمعية العامة اتخاذهما فيما يتعلق بتمويل قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان:
    We also voted in favour of the resolution entitled " financing of the United Nations Interim Force in Lebanon " . We did so on the basis of a principle that we have always emphasized, namely, that the responsibility for financing those two missions must be borne by Israel, the aggressor and occupying Power responsible for the establishment of those operations. UN وقد صوت وفدنا لصالح القرار المتعلق بتمويل قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان، وذلك استنادا إلى المبدأ الذي دأبنا على تأكيده، وهو أن مسؤولية تمويل هاتين القوتين يجب أن تتحملها إسرائيل، الطرف المعتدي والسلطة القائمة بالاحتلال التي تسببت في إنشائهما.
    V. Actions to be taken by the General Assembly 40. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNIFIL are: UN 40 - فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان:
    V. Actions to be taken by the General Assembly 30. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNIFIL are: UN 30 - الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان هي كما يلي:
    87. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNIFIL are: UN 87 - فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان:
    V. Actions to be taken by the General Assembly 18. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNIFIL are: UN 18 - فيما يلي الإجراءان المتعين على الجمعية العامة اتخاذهما فيما يتصل بتمويل قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان:
    VI. Actions to be taken by the General Assembly 50. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNIFIL are: UN 50 - في ما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في ما يتعلق بتمويل قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان:
    28. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNIFIL are: UN 28 - تتمثل الإجراءات التي ستتخذها الجمعية العامة فيما يتعلق بتمويل قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان فيما يلي:
    19. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNIFIL are: UN 19- تتمثل الإجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان فيما يلي:
    10. The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNIFIL for the period from 1 July 1999 to 30 June 2000 is indicated in paragraph 19 of the report. UN 10 - ويرد في الفقرة 19 من التقرير الإجراء الذي يتعين على الجمعية العامة اتخاذه فيما يتصل بتمويل قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان للفترة من 1 تموز/يوليه 1999 إلى 30 حزيران/يونيه 2000.
    V. Actions to be taken by the General Assembly 21. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNIFIL are: UN 21 - ترد فيما يلي الإجراءات الواجب اتخاذها من جانب الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان:
    V. Actions to be taken by the General Assembly 18. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNIFIL are: UN 18 - فيما يلي الإجراءان المتعين على الجمعية العامة اتخاذهما فيما يتصل بتمويل قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان:
    22. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNIFIL are: UN 22 - ترد فيما يلي الإجراءات المتعين أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان:
    V. Actions to be taken by the General Assembly 28. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNIFIL are: UN 28 - ترد فيما يلي الإجراءات الواجب اتخاذها من جانب الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان:
    73. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNIFIL are: UN 73 - فيما يلي الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتعلق بتمويل قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان:
    52. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNIFIL are: UN 52 - فيما يلي الإجراءات المطلوب اتخاذها من جانب الجمعية العامة فيما يتعلق بتمويل قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان:
    The Assembly will recall that it adopted the draft resolution on the financing of the United Nations Interim Force in Lebanon recommended by the Fifth Committee in its report in document A/56/722 at its 91st plenary meeting, on Friday, 21 December 2001. UN لعل الجمعية تذكر أنها اعتمدت مشروع القرار المتعلق بتمويل قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان الذي أوصت به اللجنة الخامسة في تقريرها الوارد في الوثيقة A/56/722 في جلستها العامة الحادية والتسعين، يوم الجمعة، 21 كانون الأول/ديسمبر 2001.
    The Advisory Committee was expected to adopt its reports relating to the financing of the United Nations Interim Force in Lebanon (UNIFIL) and the conditions of service of judges of the International Criminal Tribunal for Rwanda (ICTR) during the week commencing 4 December. UN وأضاف أن من المتوقع أن تعتمد اللجنة الاستشارية تقاريرها المتصلة بتمويل قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان وشروط الخدمة لقضاة المحكمة الجنائية الدولية لرواندا أثناء الأسبوع الذي يبدأ يوم 4 كانون الأول/ديسمبر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد