ويكيبيديا

    "بتنظيم حلقات دراسية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • organized seminars
        
    • organizing seminars
        
    • organize seminars
        
    • organization of seminars
        
    • organizes seminars
        
    • seminars be held
        
    • seminars and
        
    • conduct seminars
        
    • through different seminars
        
    Most of these groups had organized seminars and meetings in connection with the International Year of the Family and initiated special programmes to support the family. UN وقد قام معظم هذه المجموعات بتنظيم حلقات دراسية واجتماعات بصدد السنة الدولية لﻷسرة وشرعت في تنفيذ برامج خاصة لدعم اﻷسرة.
    With the Belgrade Centre for Human Rights, organized seminars and lectures on the Convention, its procedures and the rights of the child UN القيام، بالتعاون مع مركز بلغراد لحقوق الإنسان، بتنظيم حلقات دراسية ومحاضرات عن الاتفاقية، إجراءاتها وحقوق الطفل
    With Belgrade Centre for Human Rights organized seminars and lectures on the Convention, its procedures and the rights of the child UN قامت مع مركز بلغراد لحقوق الإنسان بتنظيم حلقات دراسية ومحاضرات عن الاتفاقية، إجراءاتها وحقوق الطفل
    In that regard, the Regional Centre has supported public security initiatives in the region by organizing seminars on firearms legislation. UN وفي هذا السياق، يساند المركز الإقليمي مبادرات الأمن العام في المنطقة بتنظيم حلقات دراسية حول تشريعات الأسلحة النارية.
    The programme is directed at SEA trainers who would, in turn, organize seminars in their own local communities as part of the Secretariat’s adult literacy programme. UN والبرنامج مخصص لمدربي أمانة الدولة الذين سيقومون بدورهم بتنظيم حلقات دراسية في مجتمعاتهم المحلية بوصف ذلك جزءا من برنامج اﻷمانة لمحو أمية الكبار.
    We also reiterate the importance of expeditious organization of seminars relating to the multilateral trading system and development for Arab States. UN كما نشدد من جديد على أهمية القيام على وجه السرعة بتنظيم حلقات دراسية تتعلق بالنظام التجاري المتعدد الأطراف وبالتنمية في الدول العربية.
    It organizes seminars, conferences and other events on these issues. UN ويقوم بتنظيم حلقات دراسية ومؤتمرات وغيرها من الأحداث المتعلقة بهذه المسائل.
    They have also organized seminars and conferences and carried out studies. UN وقاما أيضــــا بتنظيم حلقات دراسية ومؤتمرات، وأجريا دراسات.
    Family Africa has organized seminars on the topics of HIV and early education for teachers from 200 different schools. UN كما قامت منظمة الأسرة الأفريقية بتنظيم حلقات دراسية عن موضوعات فيروس نقص المناعة البشرية والتعليم المبكر موجهة لمدرسين يعملون في 200 من المدارس المختلفة.
    The Federation participated in the fifty-first, fifty-second and fifty-third sessions of the Commission on the Status of Women, at which it organized seminars on such issues as honour-related violence, forced marriage and female genital mutilation. UN شارك الاتحاد في الدورات الحادية والخمسين، والثانية والخمسين، والثالثة والخمسين للجنة وضع المرأة، قام فيها بتنظيم حلقات دراسية عن مسائل من قبيل العنف المتعلق بالشرف، والزواج القسري، وتشويه الأعضاء التناسلية للإناث.
    In order to coordinate and enhance the effectiveness of their work, 20 non-governmental organizations had established the Non-Governmental Organization Forum, which organized seminars on women's issues throughout the country. UN وبغية تنسيق أعمالها وتحسين فعاليتها، قامت 20 منظمة غير حكومية بإنشاء منتدى المنظمات غير الحكومية الذي قام بتنظيم حلقات دراسية بشأن مسائل المرأة في سائر أنحاء البلد.
    Similarly, the OHCHR field office in Kinshasha has organized seminars on the administration of justice in cooperation with the Minister for Human Rights, the Minister for Justice and the United Nations Development Programme (UNDP). UN وبالمثل، قام المكتب الميداني للمفوضية في كينشاسا بتنظيم حلقات دراسية عن إقامة العدل بالتعاون مع وزارة حقوق الإنسان، ووزير العدل، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Alarmed by these results, the Lao Women's Union has organized seminars on Lao law around the country for the representatives of the Lao Women's Union. UN ولما شعر اتحاد لاو النسائي بالفزع من هذه النتائج، قام بتنظيم حلقات دراسية عن قانون لاو في جميع أنحاء البلد لممثلات اتحاد لاو النسائي.
    The Department promotes awareness by organizing seminars and workshops on the subject. UN وتعزز اﻹدارة الوعي بتنظيم حلقات دراسية وحلقات عمل بشأن هذا الموضوع.
    The Commission carries out its activities by organizing seminars and workshops on the subject matter. UN واستهلت اللجنة أنشطتها بتنظيم حلقات دراسية وحلقات عمل عن هذا الموضوع.
    The Government was organizing seminars to promote public awareness of humanitarian law and had established an independent ministerial portfolio for human rights. UN والحكومة تقوم بتنظيم حلقات دراسية لتعزيز الوعي العام بالقانون الإنساني، كما أنها قد أنشأت وزارة مستقلة لحقوق الإنسان.
    UNEP will also organize seminars to provide educators and trainers with information on building sustainable lifestyles among their students and young people in general. UN وسوف يقوم برنامج الأمم المتحدة للبيئة أيضاً بتنظيم حلقات دراسية لتزويد المعلمين والمدربين بمعلومات عن اتباع أساليب حياة مستدامة فيما بين تلاميذهم والشباب بشكل عام.
    Also, within the field of promotion and dissemination of refugee law, UNHCR and OIC are exploring further opportunities to jointly organize seminars and conferences on asylum and refugee law in various Islamic countries. UN وفي ميدان تعزيز قانون اللاجئين ونشره، تحاول المفوضية ومنظمة المؤتمر اﻹسلامي تهيئة مزيد من الفرص للقيام على نحو مشترك بتنظيم حلقات دراسية ومؤتمرات عن قوانين اللجوء واللاجئين في مختلف البلدان اﻹسلامية.
    That integration could be achieved within the framework of coordination between donors and institutions potentially interested in space applications, in particular United Nations entities involved in development programmes, through the organization of seminars and expert missions and by inviting development agencies to participate in the work of the Committee. UN ومن الممكن تحقيق هذا الدمج ضمن اطار التنسيق بين المانحين والمؤسسات التي ربما تكون مهتمة بالتطبيقات الفضائية، وخصوصا منظمات الأمم المتحدة المشاركة في البرامج الانمائية، وذلك بتنظيم حلقات دراسية وايفاد بعثات من الخبراء وبدعوة وكالات التنمية إلى المشاركة في عمل اللجنة.
    Another NGO, the Human Rights Defence Centre, has set up an Annual Human Rights Education Programme for South-Eastern Europe aiming at providing human rights education through the organization of seminars to students from countries of the region. UN وأعدت منظمة غير حكومية أخرى، تُعرف بمركز الدفاع عن حقوق الإنسان، برنامجاً سنوياً للتثقيف في مجال حقوق الإنسان خاصاً بمنطقة أوروبا الجنوبية الشرقية بغية توفير التثقيف في مجال حقوق الإنسان بتنظيم حلقات دراسية يشترك فيها طلاب من بلدان المنطقة.
    On an ongoing basis, the Regional Marine Pollution Emergency Response Centre for the Mediterranean Sea, located in and hosted by Malta, organizes seminars and courses for countries in the region on matters of pollution prevention and control in case of a marine accident. UN ويقوم المركز اﻹقليمي للبحر اﻷبيض المتوسط للاستجابة في حالات الطوارئ من أجل مكافحة التلوث البحري، الذي تستضيفه مالطة ويوجد مقره فيها، بتنظيم حلقات دراسية وبرامج منتظمة لبلدان المنطقة بشأن مسائل تتعلق بمنع التلوث ومراقبته في حالة وقوع حادثة بحرية.
    The Committee recommends that seminars be held and awareness-raising activities undertaken with a focus on helping parents to understand the important role of education for girls; and special measures be implemented to allow girls and women who have dropped out of school to re-enter the education system in an age-appropriate classroom environment. UN وتوصي اللجنة بتنظيم حلقات دراسية والاضطلاع بأنشطة توعية مع التركيز على مساعدة الوالدين على إدراك ما لتعليم الفتيات من أهمية؛ واتخاذ تدابير خاصة لكي يتاح للفتيات والنساء اللاتي تسربن من المدارس أن يعدن إلى نظام التعليم في بيئة دراسية تناسب أعمارهن.
    They also conduct seminars and speak to schools and youth groups on legal rights and the rights of the child. UN كما يقومون بتنظيم حلقات دراسية ومحاضرات في المدارس ولدى مجموعات الشباب بشأن الحقوق القانونية وحقوق الطفل.
    UNCTAD's various advisory and training activities were combined with or provided through different seminars, workshops, consultative meetings and activities directed at stakeholders, including government officials, academics and regulators, as well as business and consumer representatives. UN 10- اقترنت الأنشطة الاستشارية والتدريبية المختلفة التي اضطلع بها الأونكتاد بتنظيم حلقات دراسية وحلقة عمل واجتماعات استشارية وأنشطة مختلفة موجهة لأصحاب المصلحة، بمن فيهم المسؤولون الحكوميون والأكاديميون والمنظمون، فضلاً عن ممثلي دوائر الأعمال والمستهلكين، أو قُدمت من خلال هذه الأنشطة المختلفة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد