ويكيبيديا

    "بتنفيذ توصيات مجلس" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • implementation of the recommendations of the
        
    • the implementation of the recommendations
        
    • implementing the recommendations of the Board
        
    • implement the recommendations of the Board
        
    • to implementing the recommendations
        
    The Committee stresses the importance of full and expeditious implementation of the recommendations of the Board of Auditors. UN وتؤكد اللجنة الاستشارية على أهمية التعجيل بتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات تنفيذا تاما.
    UNOPS: Report on the implementation of the recommendations of the Board of Auditors for the biennium 2002-2003 UN مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع: التقرير المتعلق بتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات لفترة السنتين 2002-2003*
    UNOPS: Report on the implementation of the recommendations of the Board of Auditors, 2004-2005 UN - مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع: التقرير المتعلق بتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات، 2004-2005
    He therefore welcomed the Administration's commitment to implementing the recommendations of the Board of Auditors. UN ولذلك، فإنه يرحب بالتزام الإدارة بتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات.
    The Executive Board may wish to take note of the report on the implementation of the recommendations of the United Nations Board of Auditors for the biennium 2004-2005. UN وقد يود المجلس التنفيذي أن يحيط علما بالتقرير المتعلق بتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات لفترة السنتين 2004-2005.
    Information on the implementation of the recommendations of the Board of Auditors is provided in document HS/C/16/CRP.3. UN وترد المعلومات المتعلقة بتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات في الوثيقة HS/C/16/CRP.3.
    The Advisory Committee trusts that information on the implementation of the recommendations of the Board of Auditors will be provided in the next budget document for MONUC. UN واللجنة على ثقة من أن المعلومات المتعلقة الخاصة بتنفيذ توصيات مجلس المراجعين سوف تقدم في وثيقة الميزانية التالية لبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    The Executive Board may wish to take note of the report on the implementation of the recommendations of the United Nations Board of Auditors for the biennium 2002-2003. UN وقد يود المجلس التنفيذي أن يحيط علما بالتقرير المتعلق بتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات لفترة السنتين 2002-2003.
    8. In its resolution 60/213, the Assembly urged the Board of Trustees of the Institute to complete expeditiously the implementation of the recommendations of the Board of Auditors made in respect of the biennium 2002-2003. UN 8 - وفي القرار 60/213 حثت الجمعية العامة مجلس أمناء المعهد على القيام بتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات المقدمة بشأن فترة السنتين 2002-2003.
    b Reports on the implementation of the recommendations of the Board of Auditors are not yet available. UN (ب) التقارير المتعلقة بتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات ليست متاحة بعد.
    34. Requests the Secretary-General to implement fully the provisions of paragraphs 3 and 4 of its resolution 52/212 B regarding the implementation of the recommendations of the Board of Auditors; UN ٣٤ - تطلب إلى اﻷمين العام أن ينفذ بالكامل أحكام الفقرتين ٣ و ٤ من قرارها ٥٢/٢١٢ باء فيما يتعلق بتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات؛
    34. Requests the Secretary-General to implement fully the provisions of paragraphs 3 and 4 of its resolution 52/212 B regarding the implementation of the recommendations of the Board of Auditors; UN ٣٤ - تطلب إلى اﻷمين العام أن ينفذ بالكامل أحكام الفقرتين ٣ و ٤ من قرارها ٥٢/٢١٢ باء فيما يتعلق بتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات؛
    (a) Resolution 50/204 A of 23 December 1995 (in particular, para. 4, regarding implementation of the recommendations of the Board of Auditors); UN (أ) القرار 50/204 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1995 (لا سيما الفقرة 4 المتعلقة بتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات)؛
    (a) Resolution 50/204 A of 23 December 1995 (in particular, para. 4, regarding implementation of the recommendations of the Board of Auditors); UN (أ) القرار 50/204 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1995 (لا سيما الفقرة 4 المتعلقة بتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات)؛
    The Committee stresses the importance of full and expeditious implementation of the recommendations of the Board of Auditors (para. 3). UN وتؤكد اللجنة الاستشارية على أهمية التعجيل بتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات تنفيذا تاما (الفقرة 3).
    b Reports on the implementation of the recommendations of the Board of Auditors are not yet available. UN (ب) التقارير المتعلقة بتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات غير متاحة بعد.
    He emphasized that UNICEF was committed to implementing the recommendations of the Board of Auditors, and addressed four of the issues raised in particular. UN وأكد على أن اليونيسيف ملتزمة بتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات، ثم تناول أربع مسائل أثيرت على وجه التحديد.
    The Committee stressed the necessity for UNHCR to promptly implement the recommendations of the Board of Auditors. UN وشددت اللجنة على ضرورة أن تعجل المفوضية بتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد