ويكيبيديا

    "بتنفيذ جميع التوصيات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • implementation of all recommendations
        
    • implementation of all the recommendations
        
    • implement all the recommendations
        
    • implementing all the recommendations
        
    • implemented all recommendations
        
    Jordan has committed itself to the implementation of all recommendations it accepted when it presented its report. UN والتزم الأردن بتنفيذ جميع التوصيات التي وافق عليها عندما قدم تقريره.
    633. The status of implementation of all recommendations as at August 2014 is summarized in table 38. UN ٦٣٣- ويرد في الجدول 38 موجز للحالة في آب/أغسطس 2014 فيما يتعلق بتنفيذ جميع التوصيات.
    7. The status of implementation of all recommendations as at August 2014 is summarized in table 2. Table 2 UN 7 - ويرد في الجدول 2 موجز للحالة في آب/أغسطس 2014 فيما يتعلق بتنفيذ جميع التوصيات.
    136.236 Commit to the implementation of all the recommendations received at the first UPR (Oman); UN 136-236- التعهد بتنفيذ جميع التوصيات الواردة في الاستعراض الدوري الشامل الأول (عمان)؛
    726. The delegation of Benin warmly thanked all speakers and repeated Benin's commitment to implement all the recommendations and measures addressed to it and that it has accepted. UN 726- شكر وفد بنن بحرارة جميع المتكلمين وكرر التزام بنن بتنفيذ جميع التوصيات والتدابير التي وافقت عليها.
    To be maintained and strengthened, it requires continuous vigilance and, in particular, a renewed commitment to implementing all the recommendations made in Vienna. UN فبغية الابقاء عليه وتعزيزه، فإنه يتطلب يقظة مستمرة ويتطلب بصورة خاصة التزاما مجددا بتنفيذ جميع التوصيات الموضوعة في فيينا.
    To date UNDP has implemented all recommendations targeted for completion by third quarter 2010. UN ولحد الآن، قام البرنامج الإنمائي بتنفيذ جميع التوصيات المستهدف إنجازها بحلول الربع الثالث من عام 2010.
    38. The status of implementation of all recommendations as at August 2014 is summarized in table 5. Table 5 UN 38 - يرد في الجدول 5 موجز للحالة في آب/أغسطس 2014 فيما يتعلق بتنفيذ جميع التوصيات.
    452. The status of implementation of all recommendations as at August 2014 is summarized in table 26. UN ٤٥٢ - يرد في الجدول 26 موجز للحالة في آب/أغسطس 2014 فيما يتعلق بتنفيذ جميع التوصيات.
    482. The status of implementation of all recommendations as at August 2014 is summarized in table 29. UN ٤٨٢ - ويرد في الجدول 29 موجز للحالة في آب/أغسطس 2014 فيما يتعلق بتنفيذ جميع التوصيات.
    562. The status of implementation of all recommendations as at August 2014 is summarized in table 35. UN ٥٦٢ - ويرد في الجدول 35 موجز للحالة في آب/أغسطس 2014 فيما يتعلق بتنفيذ جميع التوصيات.
    7. The status of implementation of all recommendations as of July 2013 is summarized in table 2. UN 7 - ويرد في الجدول 2 موجز للحالة في تموز/يوليه 2013 فيما يتعلق بتنفيذ جميع التوصيات.
    97. The status of implementation of all recommendations as of July 2013 is summarized in table 5. UN 97 - ويرد في الجدول 5 موجز للحالة في تموز/يوليه 2013 فيما يتعلق بتنفيذ جميع التوصيات.
    183. The status of implementation of all recommendations as of July 2013 is summarized in table 11. UN 183 - يرد في الجدول 11 موجزٌ للحالة في تموز/يوليه 2013 فيما يتعلق بتنفيذ جميع التوصيات الرئيسية.
    251. The status of implementation of all recommendations as of July 2013 is summarized in table 14. Table 14 UN 251 - ويرد في الجدول 14 موجز للحالة في تموز/يوليه 2013 فيما يتعلق بتنفيذ جميع التوصيات.
    389. The status of implementation of all recommendations as of August 2013 is summarized in table 17. UN 389 - ويرد في الجدول 17 موجز للحالة في آب/أغسطس 2013 فيما يتعلق بتنفيذ جميع التوصيات.
    111.79 Redouble its efforts in strengthening its educational system including accelerating the implementation of all the recommendations deriving from its National Forum on Education held in 2008 (Malaysia); UN 111-79 مضاعفة الجهود لتعزيز النظام التعليمي، بما في ذلك التعجيل بتنفيذ جميع التوصيات المنبثقة عن المنتدى الوطني للتعليم المعقود في عام 2008 (ماليزيا)؛
    It also requested the Secretary-General to update the Council on 28 February 2006, for its earliest possible consideration of the implementation of all the recommendations contained in his report entitled " Small arms " (S/2002/1053). UN كما طلب المجلس إلى الأمين العام أن يطلع المجلس في 28 شباط/فبراير 2006، على آخر المستجدات المتعلقة بتنفيذ جميع التوصيات الواردة في تقريره المعنون " الأسلحة الصغيرة " كي ينظر فيها في أقرب وقت ممكن (S/2002/1053).
    31. With respect to the implementation of all the recommendations for the biennium ended 31 December 2009, of the 16 recommendations listed in table 4 and figure III, five (31 per cent) have since been implemented and one was not accepted. UN 31 - فيما يتعلق بتنفيذ جميع التوصيات المتصلة بفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، فمن بين التوصيات الـ 16 المدرجة في الجدول 4 والشكل الثالث، نُفذت خمس توصيات (31 في المائة) منذ ذلك الحين، ولم تُقبل توصية واحدة منها.
    155. In paragraph 391, the Board considered the recommendation of the Office of Audit and Investigations in relation to the review of Atlas to be important and recommended that UNDP fully implement all the recommendations. UN 155 - في الفقرة 391، رأى المجلس أن توصية مكتب التحقيقات ومراجعة الحسابات فيما يتعلق باستعراض نظام أطلس مهمة ويوصي بأن يقوم البرنامج الإنمائي بتنفيذ جميع التوصيات بشكل كامل.
    Therefore, mindful of this sacred duty, let us resolve to pursue vigorously the goals of the International Conference on Population and Development by implementing all the recommendations and other requirements that we should implement, and those which will emerge from this special session in order to secure a safe and progressive future for humankind. UN لذلك، وإدراكا منا لهذا الواجب المقدس، لا بد لنا من أن نسعى سعيا حثيثا إلى تحقيق أهداف المؤتمر الدولي للسكان والتنمية بتنفيذ جميع التوصيات والمتطلبات اﻷخرى التي ينبغي لنا أن ننفذها وكذلك التوصيات التي ستنبثق عن هذه الدورة الاستثنائية لضمان مستقبل آمن تقدمي للبشرية.
    Eleven programmes have implemented all recommendations addressed to them. UN وهناك 11 برنامجا قامت بتنفيذ جميع التوصيات الموجه إليها().

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد