ويكيبيديا

    "بتنمية الطاقة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • energy development
        
    In its nuclear energy development activities, China always adheres to the principle of safety first. UN وتلتزم الصين دائما في أنشطتها المتعلقة بتنمية الطاقة النووية بمبدأ السلامة أولا.
    UN-Energy contributed to the development of an overarching sustainable energy development goal and clean energy-related targets for consideration at the United Nations Conference on Sustainable Development. UN وساهمت الشبكة في صوغ هدف شامل يتعلق بتنمية الطاقة المستدامة وغايات ترتبط بالطاقة النظيفة لكي يُنظر فيها في مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة.
    China is willing to share its experience with and provide all round support and assistance to countries engaged in nuclear energy development. UN والصين على استعداد لتقاسم خبراتها مع البلدان المهتمة بتنمية الطاقة النووية وتزويدها بكل ما تحتاجه من دعم ومساعدة.
    Objective: To enhance the capacity of experts in countries with economies in transition to implement international and ECE recommendations on sustainable energy development UN الهدف: تعزيز قدرة الخبراء في البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية على تنفيذ التوصيات الدولية وتوصيات اللجنة الاقتصادية لأوروبا المتعلقة بتنمية الطاقة المستدامة
    34. A major improvement in energy efficiency would strongly reduce the high capital and environmental costs associated with energy development. UN 34 - من شأن تحسين كفاءة الطاقة أن يخفض بدرجة كبيرة تكاليف رأس المال والتكاليف البيئية الباهظة المقترنة بتنمية الطاقة.
    (b) Suited to the particular needs and requirements for sustainable energy development; UN )ب( أن تكون ملائمة للاحتياجات والمتطلبات الخاصة المتعلقة بتنمية الطاقة المستدامة؛
    It is thus essential for the international community to renew commitment and support to national efforts for capacity-building in developing countries in this regard to enable them to better formulate and implement policies for sustainable energy development. UN ومن الضروري بالتالي للمجتمع الدولي أن يجدد التزامه ودعمه فيما يتصل بالجهود الوطنية لبناء القدرات في البلدان النامية في هذا الشأن لتمكينها من تحسين وضع وتنفيذ السياسات الخاصة بتنمية الطاقة المستدامة.
    2. Priority-setting in rural energy development UN ٢ - تحديــد اﻷولويــات فيمــا يتعلـق بتنمية الطاقة في المناطق الريفية
    2. Priority-setting in rural energy development UN ٢ - تحديــد اﻷولويــات فيمــا يتعلـق بتنمية الطاقة في المناطق الريفية
    The Committee for Energy and Natural Resources for Environment and the former Committee on New and Renewable Sources of Energy and on Energy for Development have considered the issue of transport in terms of both energy development and the efficient utilization of energy, as well as in terms of the role of transport as a major energy-consuming sector. UN وقد نظرت لجنة تسخير الطاقة والموارد الطبيعية لأغراض البيئة واللجنة السابقة المعنية بمصادر الطاقة الجديدة والمتجددة وبتسخير الطاقة لأغراض التنمية في مسألة النقل فيما يتعلق بتنمية الطاقة والاستعمال الكفء للطاقة وكذلك فيما يتعلق بدور النقل كقطاع رئيسي مستهلك للطاقة.
    1. Activities related to energy development UN ١ - اﻷنشطة المتصلة بتنمية الطاقة
    57/6 Implementation of the Sustainable energy development Action Programme, Strategies and Implementation Modalities for the Asian and Pacific Region, 2001-2005, in support of the Bali Declaration on Asia-Pacific Perspectives on Energy and Sustainable Development UN 57/6 تنفيذ البرامج والاستراتيجيات وطرائق التنفيذ المتعلقة بتنمية الطاقة المستدامة في منطقة آسيا والمحيط الهادئ للفترة 2001-2005، دعما لإعلان بالي المتعلق بآفاق الطاقة والتنمية المستدامة في منطقة آسيا والمحيط الهادئ
    Contribution/statement on sustainable energy development serves as a basis for proposals regarding further work and analysis in the field of sustainable energy development. UN يشكل الإسهام المتعلق بتنمية الطاقة المستدامة - الذي جاء في صورة بيان - أساسا للمقترحات الخاصة بمواصلة العمل والتحليل في مجال تنمية الطاقة المستدامة.
    57/6 Implementation of the Sustainable energy development Action Programme, Strategies and Implementation Modalities for the Asian and Pacific Region, 2001-2005, in support of the Bali Declaration on Asia-Pacific Perspectives on Energy and Sustainable Development UN 57/6 تنفيذ البرامج والاستراتيجيات وطرائق التنفيذ المتعلقة بتنمية الطاقة المستدامة في منطقة آسيا والمحيط الهادئ للفترة 2001-2005، دعما لإعلان بالي المتعلق بآفاق الطاقة والتنمية المستدامة في منطقة آسيا والمحيط الهادئ
    Under energy development and use, which appears to have attracted a lot of attention, are projects and programmes in energy development and exploration, assessment and planning, electricity development and use, renewable energy resources, new energy technologies, fuel substitution, development of national and regional energy policies, and integration of energy, environment and development policies. UN وفي إطار تنمية الطاقة واستخدامها، التي حظيت فيما يبدو باهتمام وافر، توجد مشاريع وبرامج تتعلق بتنمية الطاقة والتنقيب عنها، والاطلاع وتقييمها وتخطيطها، وتنمية الطاقة الكهربائية واستخدامهــا، ومصـادر الطاقــة الجديــدة والمتجــددة، وتكنولوجيات الطاقة الجديدة، وإحـلال بدائل ـ
    56. The Working Group considered that global climate change issues and their relation to energy development, efficiency and consumption were most appropriately addressed through the mechanism for the implementation of the United Nations Framework Convention on Climate Change. UN ٥٦ - ارتأى الفريق العالم أن قضايا تغير المناخ العالمي وعلاقتها بتنمية الطاقة وكفاءتها واستهلاكها قد عولجت على أنسب وجه عن طريق اﻵليات الرامية الى تنفيذ اتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغير المناخ.
    57/6 Implementation of the Sustainable energy development Action Programme, Strategies and Implementation Modalities for the Asian and Pacific Region, 2001-2005 in support of the Bali Declaration on Asia-Pacific Perspectives on Energy and Sustainable Development UN 57/6 تنفيذ برنامج العمل والاستراتيجيات وطرائق التنفيذ المتعلقة بتنمية الطاقة المستدامة في منطقة آسيا والمحيط الهادئ للفترة 2001-2005، دعما لإعلان بالي المتعلق بآفاق الطاقة والتنمية المستدامة في منطقة آسيا والمحيط الهادئ
    (b) Further extension and implementation of ECE recommendations or guidelines and instruments for sustainable energy development UN (ب) مواصلة توسيع نطاق وتنفيذ التوصيات أو المبادئ التوجيهية للجنة وصكوكها المتعلقة بتنمية الطاقة المستدامة
    (c) Strengthened formulation and implementation of ECE recommendations/ guidelines, best practices and other normative instruments for sustainable energy development UN (ج) تعزيز صياغة وتنفيذ توصيات اللجنة/مبادئها التوجيهية وأفضل ممارساتها وغيرها من الصكوك المعيارية المتعلقة بتنمية الطاقة المستدامة
    667. ECE helped to strengthen the capacity of countries with economies in transition to implement recommendations on sustainable energy development. UN 667 - ساعدت اللجنة الاقتصادية لأوروبا في تعزيز قدرات البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية على تنفيذ التوصيات المتعلقة بتنمية الطاقة المستدامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد