We continue to face serious threats to international peace and stability. | UN | وما زلنا نواجه بتهديدات خطيرة يتعرض لها السلام والاستقرار الدوليان. |
The destinies of our peoples are linked to global threats in an increasingly direct way. | UN | وترتبط مصائر شعوبنا بتهديدات عالمية مباشرة على نحو متزايد. |
There were also reports of threats or intimidation against members of political parties or candidates. | UN | وسجلت أيضا شكاوى تتعلق بتهديدات وأعمال ترويع ضد أعضاء اﻷحزاب السياسية أو مرشحيها. |
The United States should not attempt to test the strength of our military capability or frighten and subdue our people with military threats and provocations. | UN | وينبغي ألا تسعى الولايات المتحدة إلى اختبار قدرتنا العسكرية أو إلى تخويف وإخضاع شعبنا بتهديدات واستفزازات عسكرية. |
In addition to urgent actions on behalf of individuals, the Special Rapporteur also sent appeals with regard to threats against human rights organizations and | UN | وبالإضافة إلى الإجراءات العاجلة المتخذة لصالح أفراد، وجهت المقررة الخاصة أيضا نداءات فيما يتعلق بتهديدات موجهة ضد منظمات ومؤسسات معنية بحقوق الإنسان. |
Mr. Benítez had also given information to the United Nations regarding death threats received by a former member of the Constitutional Court in Peru. | UN | وقدم السيد بنيتيس أيضا معلومات الى الأمم المتحدة تتعلق بتهديدات بالقتل تلقاها عضو سابق في المحكمة الدستورية في بيرو. |
Women's rights activism is sometimes presented by the Iranian Government as being connected to external security threats to the country. | UN | وتصف الحكومة الإيرانية أحياناً النشاط الداعم لحقوق المرأة بأنه مرتبط بتهديدات أمنية خارجية. |
Lack of resources may lead some coastal States to police certain threats at the expense of others. | UN | وقد يحمل الافتقار إلى الموارد بعض الدول الساحلية على ممارسة الرقابة فيما يتعلق بتهديدات معينة على حساب تهديدات أخرى. |
Quite the opposite - they have been compounded by new threats which jeopardize world peace. | UN | بل إن العكس هو الصحيح، إذ تضاعفت هذه التهديدات بتهديدات جديدة تعرض السلم العالمي للخطر. |
For more than half a century the United States has made nuclear threats to the Democratic People's Republic of Korea. | UN | ولأكثر من نصف قرن ما برحت الولايات المتحدة تقوم بتهديدات نووية لجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية. |
Delegations are, not surprisingly, deeply concerned by nuclear proliferation threats. | UN | وأعربت الوفود عن قلقها فيما يتعلق بتهديدات الانتشار النووي، وهو أمر غير مفاجئ. |
Several searches were allegedly accompanied by threats, illtreatment, damage to property and theft. | UN | وذُكر أن عدداً من عمليات التفتيش قد اقترن بتهديدات وإساءة معاملة وإضرار بالممتلكات وسرقات. |
The risks of traditional military confrontation have been compounded by new, complex and often interconnected threats. | UN | فأخطار المواجهة التقليدية تضاعفت بتهديدات جديدة ومتشعبة ومترابطة في معظم الأحيان. |
However, the post-cold-war era brings with it additional security threats. | UN | بيد أن مرحلة ما بعد الحرب الباردة جاءت محملة بتهديدات أمنية إضافية. |
The past decade has presented us with many threats to security. | UN | لقد أتانا العقد الماضي بتهديدات عديدة للأمن. |
The rejection of this legitimate demand has been accompanied by naked threats of military action and pre-emptive strikes. | UN | وقد اقترن رفض هذا المطلب المشروع بتهديدات سافرة بالقيام بعمل عسكري وشن هجمات استباقية. |
The Committee was further informed that, consequently, the project continues to adopt the most robust practice in the region related to seismic threats. | UN | وأبلغت اللجنة كذلك بأنه نتيجة لذلك، فإن المشروع لا يزال يطبق الممارسات الأكثر صرامة في المنطقة فيما يتعلق بتهديدات وقوع الزلازل. |
I have already stressed the importance of the geographical dimension with regard to threats to international peace and security. | UN | وقد أكدت بالفعل على أهمية البعد الجغرافي فيما يتعلق بتهديدات السلم واﻷمن الدوليين. |
Then you come in here with your bullshit cop threats, knowing that if your bluff gets called, you can always hide behind your badge. | Open Subtitles | وتأتي بتهديدات واهية بمعرفة إن حصل أي خداع فسوف تختبئ خلف شارتك |
He's been making subsequent threats, and I fear for my family. | Open Subtitles | انه يقوم بتهديدات محسوبة وأنا أخاف على عائلتي |