ويكيبيديا

    "بتوحيد الأداء" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Delivering as One
        
    Another delegation asked what progress the Tanzanian Government had observed regarding donor funding behaviour concerning " Delivering as One " . UN واستفسر وفد آخر عما لاحظته حكومة تنـزانيا من تقدم أُحرز في سلوك الجهات المانحة في ما يتعلق بتوحيد الأداء.
    Another delegation asked what progress the Tanzanian Government had observed regarding donor funding behaviour concerning " Delivering as One " . UN واستفسر وفد آخر عما لاحظته حكومة تنزانيا من تقدم أُحرز في سلوك الجهات المانحة في ما يتعلق بتوحيد الأداء.
    Another delegation asked what progress the Tanzanian Government had observed regarding donor funding behaviour concerning " Delivering as One " . UN واستفسر وفد آخر عما لاحظته حكومة تنـزانيا من تقدم أُحرز في سلوك الجهات المانحة في ما يتعلق بتوحيد الأداء.
    We must better invest taxpayers' money, eliminate waste and avoid duplication by Delivering as One. UN يجب أن نحسن استثمار أموال دافعي الضرائب، وأن نبتعد عن التبديد، ونتفادى الازدواجية بتوحيد الأداء.
    The EU therefore concurs with the Panel's vision of Delivering as One. UN وبالتالي فإن الاتحاد الأوروبي يتفق مع رؤية الفريق المتعلقة بتوحيد الأداء.
    :: United Nations Evaluation Group contributes to " Delivering as One " country-led evaluations and independent evaluation UN :: مساهمة فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم في عمليات التقييم القطرية الخاصة بتوحيد الأداء والتقييم المستقل
    The Inspectors firmly believe that this atmosphere is jeopardizing open cooperation and coordination and goes against the vision of Delivering as One. UN ويرى المفتشان بشدة أن هذا الجو يضر بالتعاون والتنسيق المكشوفين ويتعارض مع الرؤية الخاصة بتوحيد الأداء.
    Partnerships have been an essential element of the United Nations Development Assistance Framework (UNDAF) and Delivering as One (DaO) initiatives. UN 16- وتشكل الشراكات عنصراً أساسياً ضمن إطار عمل الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية والمبادرات المتعلقة بتوحيد الأداء.
    VI. Country status on the " Delivering as One " approach UN السادس - وضع البلدان في ما يتعلق بتوحيد الأداء
    Countries like El Salvador that were " self-starters " for Delivering as One needed consistent funding. UN واعتبر المتكلم أن البلدان التي في مثل حالة السلفادور من حيث مبادرتها ذاتيا إلى العمل بتوحيد الأداء تحتاج إلى تمويل مستمر.
    The United Nations Evaluation Group has also played a critical role in coordinating and supporting the evaluability assessments for the " Delivering as One " country-led evaluations. UN واضطلع فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم أيضاً بدور بالغ الأهمية في تنسيق تقديرات القدرة على إجراء التقييم لعمليات التقييم القطرية الخاصة بتوحيد الأداء وتقديم الدعم لها.
    We believe that many of the recommendations on " Delivering as One " are suitable for the circumstances in our region, given the extremely large maritime area that we occupy. UN ونرى أن كثيرا من التوصيات المتعلقة بتوحيد الأداء مناسبة للظروف في منطقتنا، نظراً للمساحة البحرية البالغة الاتساع التي نشغلها.
    Such an integrated approach is necessary for mainstream policies and guarantees more effective use of resources in line with the coherence of the system as a whole, which is also referred to as Delivering as One. UN ولا بد من اتباع هذا النهج المتكامل للسياسات السائدة، وهو يكفل استخدام الموارد على نحو أكثر فعالية وفقا للاتساق على نطاق المنظومة برمتها، المشار إليه أيضا بتوحيد الأداء.
    Preliminary findings from the country-led evaluations were presented at the High-level Tripartite Conference on Delivering as One. UN وقد تم تقديم النتائج الأولية المستخلصة من التقييمات التي تقودها البلدان في المؤتمر الثلاثي الرفيع المستوى المعني بتوحيد الأداء.
    The findings were also utilized as input to the 2011 High-level Intergovernmental Conference on Delivering as One, held in Montevideo. UN واستُخدمت هذه النتائج كذلك كإسهامات في المؤتمر الحكومي الدولي الرفيع المستوى المعني بتوحيد الأداء الذي عقد في مونتيفيديو في عام 2011.
    We will pursue the United Nations reform agenda and system-wide coherence, as well as the Delivering as One agenda. UN وسنواصل السعي إلى تنفيذ جدول الأعمال المتعلق بإصلاح الأمم المتحدة وتحقيق الاتساق على نطاق المنظومة، فضلا عن جدول الأعمال المتعلق بتوحيد الأداء.
    Delegations also underscored the great potential of the new policy framework in the context of a coordinated United Nations approach, especially in respect to " Delivering as One " and new pooled funding opportunities. UN وأكدت الوفود كذلك على الإمكانات الكبيرة لإطار السياسة العامة الجديد في سياق نهج منسق للأمم المتحدة، وخاصة فيما يتصل " بتوحيد الأداء " والفرص الجديدة للتمويل المجمّع.
    The stocktaking had two parts - an overview from the Government, which was sent to the Deputy Secretary-General, and a more detailed listing of accomplishments and challenges prepared by the UNCT in conjunction with the Delivering as One Steering Group in the eight countries. UN وكانت عملية الاستعراض من شقين: استعراض قامت به الحكومة وأُرسل إلى نائب الأمين العام، وقائمة أكثر تفصيلا بالإنجازات والتحديات أعدها فريق الأمم المتحدة القطري بالاشتراك مع الفريق التوجيهي المعني بتوحيد الأداء في البلدان الثمانية.
    Greater coherence did not mean a consolidated United Nations structure in each country; rather, the Organization would be " Delivering as One " , harnessing all necessary available expertise and capacity, whether in-country or external, to address the priorities of national partners. UN ولا تعني زيادة الاتساق هيكلاً موحّداً للأمم المتحدة في كل بلد؛ بل يعني بالأحرى أن تقوم المنظمة " بتوحيد الأداء " وتسخير كل الخبرات والقدرات المتوفرة الضرورية سواء كانت داخل البلد أو خارجية، لمعالجة أولويات الشركاء الوطنيين.
    In its spring session of 2007, the CEB called on the United Nations Evaluation Group (UNEG) to undertake the evaluation of the Delivering as One United Nations pilot initiatives. UN 43- وقد دعا مجلس الرؤساء التنفيذيين، في دورته المعقودة في ربيع عام 2007، فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم إلى إجراء تقييم لمبادرات الأمم المتحدة التجريبية الخاصة بتوحيد الأداء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد