As a small island State, and, more significantly, a member of the South Pacific region, Vanuatu is very pleased to welcome Tuvalu. | UN | إن فانواتو كدولة جزرية صغيرة، وعلى وجه الخصوص، كعضو في منطقة جنوب المحيط الهادئ، يسعدها أيما سعادة أن ترحب بتوفالو. |
Climate change also threatens the abundant coral reefs that surround Tuvalu and support our subsistence fishing activities. | UN | ويهدد تغير المناخ أيضا الشعاب المرجانية الوفيرة التي تحيط بتوفالو وتدعم أنشطتنا لصيد الأسماك. |
May I also extend a warm welcome to Tuvalu, the newest Member of the United Nations. | UN | وأرحب أيضا ترحيبا حارا بتوفالو أحدث عضو في الأمم المتحدة. |
I should also like to welcome and congratulate Tuvalu for its incorporation into the United Nations. | UN | أود أيضا أن أرحب بتوفالو وأتقدم لها بالتهانئ على انضمامها إلى الأمم المتحدة. |
I would also like to welcome Tuvalu as a new Member of the United Nations. | UN | وأود أن أرحب كذلك بتوفالو بوصفها عضوا جديدا في الأمم المتحدة. |
We are happy also to welcome Tuvalu as a new Member of the Organization. | UN | ويسعدنا أن نرحب بتوفالو عضوا جديدا في هذه المنظمة. |
On behalf of Poland, allow me also to welcome to the United Nations the new Member, Tuvalu. | UN | واسمحوا لي أيضا أن أرحب، نيابة عن بولندا، بتوفالو عضوا جديدا في الأمم المتحدة. |
We welcome Tuvalu into the family of nations, and the Republic of Suriname looks forward to working together with it in implementing the principles and goals of the Organization. | UN | ونرحب بتوفالو في أسرة الأمم المتحدة، وتتطلع جمهورية سورينام للعمل معها على تنفيذ مبادئ المنظمة وتحقيق أهدافها. |
On behalf of the people and Government of El Salvador, we welcome Tuvalu as a new Member of the Organization. | UN | وباسم شعب وحكومة السلفادور، نرحب بتوفالو بوصفها عضوا جديدا في المنظمة. |
It is my pleasure on this historic occasion to welcome, on behalf of the General Assembly, Tuvalu as a full Member of the United Nations. | UN | من دواعي سروري في هذه المناسبة التاريخية أن أرحب، باسم الجمعية العامة، بتوفالو عضوا كامل العضوية في الأمم المتحدة. |
I would also like to express our appreciation to your predecessor, Mr. Gurirab, for his skilful leadership, and I welcome Tuvalu to the United Nations as a new Member. | UN | وأود كذلك أن أعرب عن التقدير لسلفكم، السيد غوريراب، لقيادته القديرة، وأرحب بتوفالو عضوا جديدا في الأمم المتحدة. |
Mali welcomes Tuvalu to the Assembly. | UN | وتعرب مالي عن ترحيبها بتوفالو عضوا في الجمعية. |
We also offer a cordial welcome to Tuvalu upon its entry into the United Nations and extend our friendship and cooperation to its people. | UN | ونرحب أيضا بحفاوة بتوفالو لانضمامها إلى أسرة الأمم المتحدة ونمد يد الصداقة والتعاون إلى شعبها. |
The situation is, at least in the case of Tuvalu, urgent. | UN | والحالة ملحة، على الأقل فيما يتعلق بتوفالو. |
The threat is real and serious and is like a slow and insidious form of terrorism against Tuvalu. | UN | فالتهديد حقيقي وخطير وهو نوع بطيء وماكر من أنواع الإرهاب الذي يتربص بتوفالو. |
Having conducted the review of Tuvalu on 24 April 2013 in conformity with all relevant provisions contained in Council resolution 5/1, | UN | وقد أجرى الاستعراض المتعلق بتوفالو في 24 نيسان/أبريل 2013 وفقاً لجميع الأحكام ذات الصلة الواردة في قرار المجلس 5/1، |
Having conducted the review of Tuvalu on 24 April 2013 in conformity with all relevant provisions contained in Council resolution 5/1, | UN | وقد أجرى الاستعراض المتعلق بتوفالو في 24 نيسان/أبريل 2013 وفقاً لجميع الأحكام ذات الصلة الواردة في قرار المجلس 5/1؛ |
Sea level rise ranked highly due to the unusually high King Tides that had been plaguing Tuvalu for a number of years, causing flooding of dwellings and intrusion of salt water into the freshwater lens. | UN | ويأتي ارتفاع منسوب سطح البحر في مقدمة المخاطر بسبب موجات المد والجزر الشديدة التي لم تفتأ تحل بتوفالو منذ عدة سنوات فتؤدي إلى إغراق المساكن وتسرب المياه المالحة إلى قنوات المياه العذبة. |
The Group also welcomed Tuvalu as a new member of the Organization. | UN | كما ترحّب المجموعة بتوفالو عضواً جديدا في المنظمة. |
Once again, on behalf of the Group of Eastern European States, I would like to convey to the delegation of Tuvalu and to all the people of that country, our most heartfelt welcome to the United Nations. | UN | وأعرب، مرة أخرى، باسم مجموعة دول أوروبا الشرقية، لوفد توفالو ولشعب ذلك البلد قاطبة عن ترحيبنا الحار القلبي بتوفالو في الأمم المتحدة. |