ويكيبيديا

    "بثلاث سنوات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • three years
        
    • three-year period
        
    • a three-year
        
    The Doha negotiations already exceed the original deadline by three years. UN وقد تجاوزت مفاوضات الدوحة فعلا الموعد النهائي الأصلي بثلاث سنوات.
    three years later, that block of marble was the statue of David. Open Subtitles بعد ذلك بثلاث سنوات تلك الكتله من الرخام كان تمثال ديفيد
    Kiribati, which had met the criteria for the first time in the 2006 review, was no longer found eligible three years later. UN ووُجِد أن كيريباسي، الذي أوفت بالمعايير لأول مرة في استعراض عام 2006، لم تعد مؤهلة بعد ذلك بثلاث سنوات.
    For future retirees with spouses, males are assumed to be three years older than females. UN وبالنسبة للمتزوجين من بين الذين سيتقاعدون في المستقبل، افتُرض أن الذكور أكبر من الإناث بثلاث سنوات.
    However, the Bill of Rights will not enter into force until three years after the appointed day. UN بيد أن شرعة الحقوق لن تدخل حيز النفاذ إلا بعد اليوم المقرر بثلاث سنوات.
    Accused referred to criminal court and sentenced to three years imprisonment UN إحالة المتهم على غرفة الجنايات وصدر في حقه حكم بثلاث سنوات حبساً نافذاً
    Estimated duration to reach full capacity is three years, starting with BPR to enable a common workflow; UN وتقدر المدة اللازمة لتحقيق القدرة الكاملة بثلاث سنوات انطلاقا من إعادة هيكلة إدارة الأعمال لتيسير سير العمل العام؛
    three years later, a Naskapi school was founded following the signing of the Northeastern Québec Agreement. UN وبعد ذلك بثلاث سنوات أُنشئت مدرسة ناسكابي عقب توقيع اتفاقية شمال شرقي كيبك.
    He was sentenced to three years' imprisonment for unlawful intrusion and gross vandalism. UN وقد حُكم عليه بثلاث سنوات سجناً نظير اقتحامه غير المشروع والتخريب الواسع النطاق الذي ارتكبه إلاّ أنه تم استئناف الحكم.
    The longest conviction was three years for a violation of article 243 of the Penal Code. UN وأطول إدانة كانت بثلاث سنوات لانتهاك المادة 243 من قانون العقوبات.
    He was allegedly detained without charge or trial and sentenced to three years of reeducation through labour. UN وجاء في الادعاء أنه احتجز دون تهمة أو محاكمة وحكم عليه بثلاث سنوات من إعادة التأهيل عن طريق العمل.
    We met that pledge three years early. UN وقد نفذنا هذا الالتزام قبل موعده بثلاث سنوات.
    The term of office for the elected members shall therefore commence on the date of the completion of the election and expire after three years thereafter. UN لذلك تبدأ فترة العضوية للأعضاء المنتخبين اعتبارا من تاريخ إتمام الانتخاب وتنتهي بعد ذلك بثلاث سنوات.
    The partnership must however have been declared three years before the opening of succession proceedings. UN وينبغي للشراكة، مع هذا، أن تكون قد سبق إعلانها قبل فتح باب الوراثة بثلاث سنوات.
    60. Thematic mandate periods will be of three years. UN 60 - سَتُحَدَّد فترات الولايات المواضيعية بثلاث سنوات.
    The essential restriction of the right to maintenance to three years is based on the fact that the father primarily bears co-responsibility for the child. UN والتحديد الأساسي للحق في النفقة بثلاث سنوات يستند إلى واقع أن الأب يشترك بالدرجة الأول في تحمل مسؤولية الطفل.
    OIOS referred the case to the authorities in Germany, and the staff member was subsequently prosecuted and sentenced to a prison term of three years and six months. UN وقد أبلغ المكتب السلطات في ألمانيا بالأمر وتمت فيما بعد ملاحقة الموظف وحكم عليه بثلاث سنوات وستة أشهر سجنا.
    It then held renegotiations for postponing the transfer of the right to wartime operation control as it planned and succeeded in extending the handover time for an additional three years and seven months. UN ثم تفاوضت من جديد على تأجيل نقل الحق في التحكم في العمليات المنفذة زمن الحرب على نحو ما قررته ونجحت في تمديد وقت تسليم التحكم بثلاث سنوات وسبعة أشهر إضافية.
    John Bolton was the American Permanent Representative to the United Nations three years ago. UN كان جون بولتون الممثل الدائم الأمريكي لدى الأمم المتحدة قبل ذلك بثلاث سنوات.
    Cape Verde's access to the Enhanced Integrated Framework was extended for three years. UN ومُددت بثلاث سنوات فترة جواز استفادة الرأس الأخضر من الإطار المتكامل المعزز لأقل البلدان نموا.
    For the time being, the study is limited to a three-year period. UN وقد حُددت مدة الدراسة مؤقتا بثلاث سنوات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد