One of the soldiers subsequently died from his injuries. | UN | وقد توفي أحد الجنود فيما بعد متأثرا بجراحه. |
As a result of the Hizbollah attack, three Israeli soldiers were wounded and one later died of his injuries. | UN | وأسفر الهجوم الذي شنه حزب الله عن إصابة ثلاثة جنود إسرائيليين، مات أحدهما فيما بعد متأثرا بجراحه. |
An Armed Forces of Liberia soldier, who attempted to rescue the officer, was attacked by the mob and subsequently died of his injuries. | UN | وحاول جندي من القوات المسلحة الليبرية إنقاذ الضابط فهاجمه الغوغاء ومات فيما بعد متأثرا بجراحه. |
The settler then pulled out his gun and shot the Palestinian who died of his wounds shortly thereafter. | UN | وعندئذ أخرج المستوطن بندقيته وأطلق الرصاص على الفلسطيني الذي مات متأثرا بجراحه بعد ذلك بفترة وجيزة. |
Taken to hospital immediately, he died from his injuries several days later. | UN | ونُقل الصبي على الفور إلى المستشفى حيث توفي متأثراً بجراحه بعد بضعة أيام. |
According to the complainant, his uncle had been ill-treated during his detention and he died as a result of his injuries. | UN | ويقول إن عمه تعرض للمعاملة السيئة أثناء احتجازه وتوفي متأثراً بجراحه. |
According to the complainant, his uncle had been ill-treated during his detention and he died as a result of his injuries. | UN | ويقول إن عمه تعرض للمعاملة السيئة أثناء احتجازه وتوفي متأثراً بجراحه. |
The 18-year-old victim, who had been transferred to Umm Qasr hospital in Iraq, also reportedly died as a result of his injuries. | UN | أما الضحية البالغ من العمر 18 سنة، الذي كان قد نُقل إلى مستشفى أم قصر في العراق، فقد أفيد أيضا عن وفاته متأثرا بجراحه. |
One man was shot dead after the beating and one other died later as a result of his injuries. | UN | وقتل رجل برصاصة بعد الضرب ولقي آخر مصرعه بعد ذلك متأثرا بجراحه. |
The guard on duty was found severely wounded and later died of his injuries. | UN | وعُثر على الحارس المكلف بالحراسة مصاباً بإصابات بالغة، وتوفى فيما بعد متأثراً بجراحه. |
One Kosovo Albanian man, Mr. Halit Geci, later died of his injuries at hospital. | UN | وتوفي مواطن ألباني من كوسوفو، هو السيد هاليت جيتشي، فيما بعد متأثراً بجراحه في المستشفى. |
He was taken to hospital by his companions, where he allegedly later died of his injuries. | UN | وقد نقله أصحابه إلى المستشفى حيث مات في وقت لاحق متأثراً بجراحه. |
The guard on duty was found severely wounded and later died of his injuries. | UN | وعُثر على الحارس المكلف بالحراسة مصاباً بإصابات بالغة، وتوفى فيما بعد متأثراً بجراحه. |
While Lyndon was on vacation with his family, his car crashed, and a month later he died from his injuries. | UN | وبينما كان ليندون يقضي عطلة مع أسرته، تحطمت سيارته وتوفي بعد شهر متأثرا بجراحه. |
One man was shot dead after the beating and one other died later as a result of his injuries. | UN | وقتل رجل برصاصة بعد الضرب ولقي آخر مصرعه بعد ذلك متأثراً بجراحه. |
An exchange of fire with the UNMIL troops ensued, during which one of the combatants was shot and later died from his injuries. | UN | وتمخض ذلك عن تبادل للنيران مع قوات البعثة، أصيب خلاله أحد المقاتلين الذي توفي بعد ذلك متأثرا بجراحه. |
The man later died of his wounds after having been evacuated from the scene together with the other United Nations staff. | UN | وتوفي فيما بعد متأثرا بجراحه بعد أن أجلي هو وموظفو اﻷمم المتحدة اﻵخرون من مسرح الحادث. |
Abu Aharkh died of his wounds at Soroka Hospital at Beersheba. | UN | وتوفي أبو شرخ متأثرا بجراحه في مستشفى سوروكه في بئر سبع. |
The thief died of his wound, and I recovered all the money. | Open Subtitles | توفي اللص متأثراً بجراحه, و قد إستعدت كامل المبلغ, و الآن, |
Markelov's death from the wounds he received occurred at the scene of the crime, while Baburova died the same day at Moscow's municipal clinical hospital No. 1. | UN | وحدثت وفاة ماركولوف متأثراً بجراحه في مكان الجريمة بينما توفيت بابروفا في اليوم نفسه في مستشفى بلدية موسكو رقم 1. |
In March, a Serb man died of injuries he sustained after he was attacked by a group of Bosniak displaced persons while visiting a family grave site in the Visoko area. | UN | ففي آذار/ مارس توفي رجل صربي متأثرا بجراحه بعد أن هاجمته مجموعة من المشردين البوسنيين عندما كان في زيارة لمقبرة اﻷسرة في فيزوكو. |
A fifth Israeli died four days later as a result of severe injuries sustained during the attack. | UN | وتوفي إسرائيلي خامس، بعد ذلك بأربعة أيام، متأثرا بجراحه البالغة التي أصيب بها خلال الهجوم. |