Panellist at the Meeting on the crime of aggression in the context of the International Criminal Court at Santorini, Greece | UN | عضو فريق خبراء في الاجتماع المعني بجريمة العدوان في سياق المحكمة الجنائية الدولية الذي عقد في سانتوريني، اليونان |
A special situation arises with respect to the crime of aggression which has hitherto not been characterized in a universally accepted international instrument. | UN | فثمة حالة خاصة مثلا تتعلق بجريمة العدوان التي لم يرد بشأنها حتى اليوم تعريف في أي صك دولي يحظى بقبول عالمي. |
A great step forward had been made concerning the crime of aggression. | UN | وقد تم اتخاذ خطوة كبيرة إلى اﻷمام فيما يتعلق بجريمة العدوان. |
She therefore welcomed the Preparatory Commission’s decision to establish a working group on the crime of aggression. | UN | وأعربت عن ترحيبها، بناء على ذلك، بقرار اللجنة التحضيرية إنشاء فريق عامل معني بجريمة العدوان. |
Austria co-sponsored the amendment to article 8 of the Rome Statute and supported the amendment concerning the crime of aggression. | UN | وقد اشتركت النمسا في وضع تعديل للمادة 8 من نظام روما الأساسي وأيّدت التعديل المتعلق بجريمة العدوان. |
That made it possible for the amendment on the crime of aggression to be adopted by consensus. | UN | وقد جعل ذلك بالإمكان اعتماد التعديل المتعلق بجريمة العدوان بتوافق الآراء. |
Results were also achieved with regard to the difficult issue of the crime of aggression, which required more than a decade of intensive work. | UN | كما تم إحراز نتائج بشأن الموضوع الشائك المتعلق بجريمة العدوان الذي استغرقت معالجته أكثر من عقد من العمل المكثف. |
The work done by the Special Working Group on the crime of aggression has made a valuable contribution to that end. | UN | والعمل الذي قام به الفريق العامل الخاص المعني بجريمة العدوان أسهم إسهاما قيّما في بلوغ تلك الغاية. |
States parties will discuss possible amendments to the Rome Statute, primarily with respect to the crime of aggression. | UN | وستناقش الدول الأطراف التعديلات المحتملة لنظام روما الأساسي، وبخاصة في ما يتعلق بجريمة العدوان. |
Conditions under which the Court shall exercise jurisdiction with respect to the crime of aggression | UN | شروط ممارسة المحكمة لاختصاصها فيما يتعلق بجريمة العدوان |
We view the discussions on the crime of aggression as having particular importance. | UN | ونرى أن للمناقشات المتعلقة بجريمة العدوان أهمية خاصة. |
Furthermore, sufficient time should be allocated for both the formal and informal meetings of the Working Group on the crime of aggression. | UN | وأضاف أنه ينبغي إعطاء الوقت الكافي للاجتماعات الرسمية وغير الرسمية للفريق العامل المعني بجريمة العدوان. |
The provisions relating to the crime of aggression shall enter into force for the States Parties in accordance with the relevant provisions of this Statute. | UN | وتدخل اﻷحكام المتعلقة بجريمة العدوان حيز النفاذ بالنسبة إلى الدول اﻷطراف وفقا لﻷحكام ذات الصلة من هذا النظام اﻷساسي. |
The provisions relating to the crime of aggression shall enter into force for the States Parties in accordance with the relevant provisions of this Statute; | UN | وتدخل اﻷحكام المتعلقة بجريمة العدوان حيز النفاذ بالنسبة إلى الدول اﻷطراف وفقا لﻷحكام ذات الصلة من هذا النظام اﻷساسي؛ |
Preliminary list of possible issues relating to the crime of aggression | UN | قائمة أولية بالمسائل المحتملة المتصلة بجريمة العدوان |
The following parts of the Rome Statute do not appear to raise possible issues regarding the definition of the crime of aggression: | UN | لا يبدو أن الأبواب التالية من نظام روما الأساسي تثير مسائل محتملة فيما يتعلق بجريمة العدوان: |
In addition, it had decided to establish a working group on the important question of the crime of aggression. | UN | كما أنها قررت إنشاء فريق عامل معني بالمسألة الهامة المتعلقة بجريمة العدوان. |
He welcomed the decision to establish a working group on the crime of aggression, which was a serious violation of the principles of the Charter of the United Nations. | UN | ورحب بالقرار القاضي بإنشاء فريق عامل معني بجريمة العدوان التي تشكل انتهاكا خطيرا لمبادئ ميثاق الأمم المتحدة. |
During that time, States parties will discuss possible amendments to the Rome Statute, most prominently with respect to the crime of aggression. | UN | وخلال تلك الفترة، سوف تناقش الدول الأطراف التعديلات الممكنة على نظام روما الأساسي، وأبرزها ما يتعلق بجريمة العدوان. |
The work accomplished by the Special Working Group on the crime of aggression has made a valuable contribution in this regard. | UN | وقد أسهم العمل الذي أنجزه الفريق العامل الخاص المعني بجريمة العدوان إسهاما قيِّما في هذا الصدد. |