The replies on the Netherlands Antilles mentioned plans and programmes to improve prison conditions which, at first sight, seemed very encouraging. | UN | وتشير الإجابات الخاصة بجزر الأنتيل الهولندية إلى خطط وبرامج تهدف إلى تحسين حالة السجون، وهي تبدو لأول وهلة مشجعة جداً. |
The perceived gender imbalance in the Netherlands Antilles' education system is an area both parties agreed would benefit from joint research. | UN | ويعد عدم التوازن الجنساني الملحوظ في نظام التعليم بجزر الأنتيل الهولندية مجالاً وافق الطرفان على أنه سيستفيد من البحوث المشتركة. |
Source: Directorate of Labour Affairs of the Netherlands Antilles | UN | المصدر: مديرية شؤون العمل بجزر الأنتيل الهولندية. |
The CHAIRPERSON invited the delegation to introduce the part of the report relating to the Netherlands Antilles. | UN | 10- الرئيس دعا الوفد إلى تقديم الجزء ذي الصلة بجزر الأنتيل الهولندية من التقرير. |
Lastly, the Russian Federation recommended that in the future, all treaty bodies and all reports should cover not only the European part but also Aruba and the Netherlands Antilles and that the Netherlands withdraw its reservations to the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights with regard to the Netherlands Antilles. | UN | وأخيراً، أوصى الاتحاد الروسي بأن تغطي جميع هيئات المعاهدات وجميع التقارير في المستقبل لا الجزء الأوروبي فحسب بل أروبا وجزر الأنتيل الهولندية أيضاً، وأن تسحب هولندا تحفظاتها على العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية فيما يتعلق بجزر الأنتيل الهولندية. |
Lastly, the Russian Federation recommended that in the future, all treaty bodies and all reports should cover not only the European part but also Aruba and the Netherlands Antilles and that the Netherlands withdraw its reservations to the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights with regard to the Netherlands Antilles. | UN | وأخيراً، أوصى الاتحاد الروسي بأن تغطي جميع هيئات المعاهدات وجميع التقارير في المستقبل لا الجزء الأوروبي فحسب بل أروبا وجزر الأنتيل الهولندية أيضاً، وأن تسحب هولندا تحفظاتها على العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية فيما يتعلق بجزر الأنتيل الهولندية. |
The Government of the Kingdom of the Netherlands declares that whereas the Netherlands Antilles are not bound by the 1951 Convention relating to the Status of Refugees, article 22 of the present Convention shall be interpreted as containing a reference only to such other international human rights or humanitarian instruments as are binding on the Kingdom of the Netherlands with respect to the Netherlands Antilles. | UN | تعلن حكومة مملكة هولندا أن في حين أن جزر الأنتيل الهولندية ليست ملزمة باتفاقية عام 1951 الخاصة بوضع اللاجئين، فإن المادة 22 من هذه الاتفاقية ستفسر على أنها تتضمن إشارة فقط إلى الصكوك الدولية المتعلقة بحقوق الإنسان أو الصكوك الإنسانية الملزمة لمملكة هولندا فيما يتعلق بجزر الأنتيل الهولندية. |
With regard to questions 15 and 16, the New Civil Code for the Netherlands Antilles (NBWNA) had entered into force on 1 January 2001. | UN | 21- وبصدد السؤالين 15 و16 قال إن القانون المدني الجديد الخاص بجزر الأنتيل الهولندية قد دخل حيز النفاذ في 1 كانون الثاني/يناير 2001. |
In light of the Vienna Declaration and Programme of Action (1993), the Committee encourages the State party in its intention, as stated by the delegation, to withdraw all of its reservations and declarations, including with respect to the Netherlands Antilles. | UN | 535- في ضوء إعلان وبرنامج عمل فيينا (1993)، تشجع اللجنة الدولة الطرف في اعتزامها، على نحو ما أفاد وفدها، أن تسحب جميع تحفظاتها وإعلاناتها، بما في ذلك في ما يتعلق بجزر الأنتيل الهولندية. |
27. Mr. Peters (Netherlands) said that the questions relating to the Netherlands Antilles and Aruba would be referred to their respective governments and written responses would be submitted to the Committee in due course. | UN | 27 - السيد بيترز (هولندا): قال إن الأسئلة المتعلقة بجزر الأنتيل الهولندية وآروبا ستحول إلى الحكومتين المعنيتين، وستقدم إجابات تحريرية في الوقت المناسب. |
10. Consider withdrawal of reservations with respect to the Convention on the Rights of the Child (Russian Federation) and International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights with regard to the Netherlands Antilles (Russian Federation, Algeria); | UN | 10- النظر في سحب التحفظات على اتفاقية حقوق الطفل (الاتحاد الروسي) والعهـد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية فيما يتعلق بجزر الأنتيل الهولندية (الاتحاد الروسي، الجزائر)؛ |
10. Consider withdrawal of reservations with respect to the Convention on the Rights of the Child (Russian Federation) and International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights with regard to the Netherlands Antilles (Russian Federation, Algeria); | UN | 10- النظر في سحب التحفظات على اتفاقية حقوق الطفل (الاتحاد الروسي) والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية فيما يتعلق بجزر الأنتيل الهولندية (الاتحاد |
3. This report covers the Netherlands (the European part of the Kingdom), while the report on the Netherlands Antilles will be submitted separately, and the report on Aruba will be submitted at a later stage. | UN | 3- ويشمل هذا التقرير هولندا (الجزء الأوروبي من المملكة) بينما سيقدَّم التقرير المتعلق بجزر الأنتيل الهولندية بصورة منفصلة ويقدّم التقرير المتعلق بأروبا في مرحلة لاحقة. |
In this way the Kingdom of the Netherlands wishes to ensure that the relevant obligation under the Covenant does not apply to the Kingdom as far as the Netherlands Antilles is concerned. " | UN | وتود مملكة هولندا أن تضمن بذلك أن الالتزام المعني بموجب العهد لا ينطبق على المملكة فيما يتعلق بجزر الأنتيل الهولندية " (). |
3. Replying to a question by Mr. KLEIN, Ms. MORALES (Office of the High Commissioner for Human Rights) explained that the Netherlands had submitted a report some time before, but had subsequently withdrawn the part relating to the Netherlands itself, leaving only the part relating to the Netherlands Antilles. | UN | 3- السيدة موراليس، (مكتب المفوضية السامية لحقوق الإنسان)، أوضحت في معرض إجابتها على سؤال طرحه السيد كلاين، أن هولندا سبق أن قدمت تقريراً بهذا الشأن لكنها عادت وسحبت منه الجزء المتعلق بهولندا نفسها فيما بعد، وأبقت فقط على الجزء المتعلق بجزر الأنتيل الهولندية. |
65. With reference to respective parts of the compilation and summary reports prepared by OHCHR, Algeria recommended that the Netherlands include information on the implementation of human rights treaties in overseas territories, and remove the reservation to article 8 (1) (d) of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights in respect of the Netherlands Antilles. | UN | 65- وبالإشارة إلى الأجزاء ذات الصلة من التجميع والتقارير الموجزة التي أعدتها المفوضة السامية لحقوق الإنسان، أوصت الجزائر بأن تضمِّن هولندا تقاريرها معلومات عن تنفيذ اتفاقيات حقوق الإنسان في الأقاليم الواقعة ما وراء البحار، وأن تسحب تحفظها على المادة 8(1)(د) من العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية فيما يتعلق بجزر الأنتيل الهولندية. |
65. With reference to respective parts of the compilation and summary reports prepared by OHCHR, Algeria recommended that the Netherlands include information on the implementation of human rights treaties in overseas territories, and remove the reservation to article 8 (1) (d) of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights in respect of the Netherlands Antilles. | UN | 65- وبالإشارة إلى الأجزاء ذات الصلة من التجميع والتقارير الموجزة التي أعدتها المفوضة السامية لحقوق الإنسان، أوصت الجزائر بأن تضمِّن هولندا تقاريرها معلومات عن تنفيذ اتفاقيات حقوق الإنسان في الأقاليم الواقعة ما وراء البحار، وأن تسحب التحفظ على المادة 8(1)(د) من العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية فيما يتعلق بجزر الأنتيل الهولندية. |