ويكيبيديا

    "بجميع التقارير" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • all the reports
        
    • of all reports
        
    Table 3 provides a list of all the reports issued during the reporting period. UN ويتضمن الجدول 3 قائمة بجميع التقارير الصادرة خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    Appendix II of the report contained a list of all the reports issued by the Office during the period, which demonstrated the breadth of its oversight activities. UN وترد في التذييل الثاني للتقرير قائمة بجميع التقارير التي قُدمت خلال هذه الفترة، تدل على النطاق الواسع ﻷنشطة المراقبة.
    Table 4 provides a list of all the reports issued during the reporting period. UN ويورد الجدول 4 قوائم بجميع التقارير الصادرة خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    A listing of all reports prepared by the Office of Internal Oversight Services during the period under review appears in annex II. UN وترد قائمة بجميع التقارير التي أعدها مكتب خدمات الرقابة الداخلية خلال الفترة قيد الاستعراض في المرفق الثاني.
    It would also be useful if the Secretariat would prepare a list of all reports currently due from the Advisory Committee. UN كما سيكون من المفيد أن تقوم اﻷمانة العامة بإعداد قائمة بجميع التقارير المستحقة حاليا من اللجنة الاستشارية.
    Table 4 provides lists of all the reports issued during the reporting period. UN ويورد الجدول 4 قائمة بجميع التقارير الصادرة خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    Table 4 provides lists of all the reports issued during the reporting period. UN ويتضمن الجدول 4 قوائم بجميع التقارير الصادرة خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    As a next step, a list should be made of all the reports the Secretariat was required to prepare for both the Second Committee and the Council. UN وأنه ينبغي، كخطوة تالية، وضع قائمة بجميع التقارير التي يتعين على اﻷمانة العامة إعدادها لكلا اللجنة الثانية والمجلس.
    I'm looking at all the reports for women who have been missing for at least a month. Open Subtitles إنني أبحث بجميع التقارير عن النساء التي فُقدات باَواخر الشهر
    The page contains lists of all the reports issued since the adoption of decision 2008/37. UN وتحتوي الصفحة على قوائم بجميع التقارير التي صدرت منذ اعتماد المقرر 2008/37.
    The page contains lists of all the reports issued since the adoption of decision 2008/37. UN وتحتوي الصفحة على قوائم بجميع التقارير التي صدرت منذ اعتماد المقرر 2008/37.
    36. He welcomed the useful suggestion by the representative of Canada that the next annual report of OIOS should include a list of all the reports issued by the Office during the reporting period. UN ٣٦ - ورحب بالاقتراح المفيد المقدم من ممثل كندا بأن يشمل التقرير السنوي التالي للمكتب قائمة بجميع التقارير التي أصدرها خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    5. Requests the Secretary-General to submit, before the sixty-eighth session, a plan to ensure that all the reports related to special political missions are provided to the Fifth Committee within the time frame set out in paragraph 4 above; UN 5 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم قبل انعقاد الدورة الثامنة والستين خطة تكفل موافاة اللجنة الخامسة بجميع التقارير المتصلة بالبعثات السياسية الخاصة في غضون الإطار الزمني المحدد في الفقرة 4 أعلاه؛
    49. The Administration had also introduced a project management report sheet for projects approved in the biennium 1996–1997, which listed all the reports and dates when they were expected and received. UN ٤٩ - كذلك قامت اﻹدارة بإعداد صحيفة لتقرير إدارة المشروع بالنسبة للمشاريع التي ووفق عليها في فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧، وتضمنت هذه الصحيفة قائمة بجميع التقارير والتواريخ التي يتوقع فيها تلقيها والتواريخ التي تتلقى فيها فعلا.
    27. Mr. Moubarak (Lebanon) said that his delegation had taken note of all the reports that the Secretary-General had submitted to the Committee, particularly the information contained in his report on the work of the United Nations (A/52/1). UN ٢٧ - السيد مبارك )لبنان(: قال إن وفده قد أحاط علما بجميع التقارير التي قدمها اﻷمين العام، وخاصة، بالمعلومات الواردة في تقريره عن أعمال المنظمة )A/52/1(.
    Annex XI contains a list of all reports submitted by the Panel during the current mandate. UN ويتضمن المرفق الحادي عشر قائمة بجميع التقارير المقدمة من الفريق، خلال فترة الولاية الحالية.
    The Deputy Director informed the Executive Board that a list of all reports issued by DOS was available on its website and may be accessed in accordance with Executive Board decisions and directives. UN وأبلغ نائب المدير المجلس التنفيذي بأن هناك قائمة بجميع التقارير التي أصدرتها الشعبة متاحة على موقعها الشبكي ويمكن الوصول إليها وفقا لمقررات المجلس التنفيذي وتوجيهاته.
    The Deputy Director informed the Executive Board that a list of all reports issued by DOS was available on its website and may be accessed in accordance with Executive Board decisions and directives. UN وأبلغ نائب المدير المجلس التنفيذي بأن هناك قائمة بجميع التقارير التي أصدرتها الشعبة متاحة على موقعها الشبكي ويمكن الوصول إليها وفقا لمقررات المجلس التنفيذي وتوجيهاته.
    Mr. ACAKPO-SATCHIVI (Secretary of the Committee) said that the Secretariat would provide interested delegations with a list of all reports pending from the Advisory Committee. UN ٤٤ - السيد أكابو - ساتشيفي )أمين اللجنة(: قال إن اﻷمانة ستزود الوفود المهتمة بقائمة بجميع التقارير المنتظرة من اللجنة الاستشارية.
    4. Requesting the Secretariat to compile for the Council and for each of its subsidiary bodies a list of documents mandated in draft resolutions and decisions to be adopted at a given session in order to give members a clear picture of all documentation requested, and to include in the report on the status of documentation for a given session a list of all reports already mandated for the coming year. UN 4 - مطالبة الأمانة العامة بتجميع قائمة بالوثائق المطلوب تقديمها، في مشاريع القرارات والمقررات التي سيجري اعتمادها في إحدى الدورات، بالنسبة للمجلس وكل من هيئاته الفرعية، بغية إعطاء صورة واضحة للأعضاء عن جميع الوثائق المطلوبة، وأن يتضمن التقرير عن حالة وثائق الدورة قائمة بجميع التقارير التي صدر تكليف بها بالفعل بالنسبة للسنة المقبلة.
    " (f) Requesting the Secretariat to compile for the Council and for each of its subsidiary bodies a list of documents mandated in resolutions and decisions to be adopted at a given session in order to give members a clear picture of all documentation requested and to include in the report on the status of documentation for a given session a list of all reports already mandated for the coming year; UN " )و( أن يُطلب إلى اﻷمانة العامة أن تجمع للمجلس ولكل هيئة من هيئاته الفرعية قائمة بالوثائق المفوض بإصدارها في القرارات والمقررات المزمع اعتمادها في دورة معينة بغية إعطاء اﻷعضاء صورة واضحة عن جميع الوثائق المطلوبة ولتضمين التقرير، الذي سيقدم في دورة معينة بشأن حالة الوثائق، قائمة بجميع التقارير التي تصدر بموجب التفويض في السنة المقبلة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد