ويكيبيديا

    "بجميع قطاعات المجتمع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • all sectors of society
        
    Decision-making should include full public participation, with all sectors of society. UN وينبغي أن يشمل صنع القرار مشاركة شعبية كاملة بجميع قطاعات المجتمع.
    Drugs affect all sectors of society in all countries; in particular, drug abuse affects the freedom and development of young people, the world's most valuable asset. UN وتلحق المخدرات الضرر بجميع قطاعات المجتمع في كل البلدان؛ كما أن إساءة استعمال المخدرات، على وجه الخصوص، تؤثر في حرية ونمو الشباب، الذين يمثلون أغلى ثروة يملكها العالم.
    2. Drug abuse affects all sectors of society and countries at all levels of development. UN ٢ - تلحق إساءة استعمال المخدرات الضرر بجميع قطاعات المجتمع وبجميع البلدان على كل مستويات التنمية.
    Drugs affect all sectors of society in all countries; in particular, drug abuse affects the freedom and development of young people, the world’s most valuable asset. UN وتلحق المخدرات الضرر بجميع قطاعات المجتمع في كل البلدان؛ كما أن تعاطي المخدرات، على وجه الخصوص، يؤثر على حرية ونمو الشباب، الذين يمثلون أغلى ثروة يملكها العالم.
    2. Drug abuse affects all sectors of society and countries at all levels of development. UN ٢ - يلحق تعاطي المخدرات الضرر بجميع قطاعات المجتمع وبجميع البلدان على كافة مستويات التنمية.
    Drugs affect all sectors of society in all countries; in particular, drug abuse affects the freedom and development of young people, the world's most valuable asset. UN وتلحق المخدرات الضرر بجميع قطاعات المجتمع في كل البلدان؛ كما أن تعاطي المخدرات، على وجه الخصوص، يؤثر على حرية ونمو الشباب، الذين يمثلون أغلى ثروة يملكها العالم.
    2. Drug abuse affects all sectors of society and countries at all levels of development. UN ٢ - يلحق تعاطي المخدرات الضرر بجميع قطاعات المجتمع وبجميع البلدان على كافة مستويات التنمية.
    Drugs affect all sectors of society in all countries; in particular, drug abuse affects the freedom and development of young people, the world's most valuable asset. UN وتلحق المخدرات الضرر بجميع قطاعات المجتمع في كل البلدان؛ كما أن تعاطي المخدرات، على وجه الخصوص، يؤثر على حرية ونمو الشباب، الذين يمثلون أغلى ثروة يملكها العالم.
    2. Drug abuse affects all sectors of society and countries at all levels of development. UN ٢ - يلحق تعاطي المخدرات الضرر بجميع قطاعات المجتمع وبجميع البلدان على كافة مستويات التنمية.
    It examined legislation touching all sectors of society from a woman's viewpoint, and could propose amendments to such laws as well as propose original legislation. UN وهي تنظر في التشريع المتصل بجميع قطاعات المجتمع من وجهة نظر المرأة، ويجوز لها أن تقترح تعديلات على هذه القوانين، كما يجوز أن تقترح تشريعا أصليا.
    2. Drug abuse affects all sectors of society and countries at all levels of development. UN ٢ - يلحق تعاطي المواد المخدرة الضرر بجميع قطاعات المجتمع وبجميع البلدان على كافة مستويات التنمية .
    In addition to exercising that hegemony over the past six years, Israel, the occupying Power, has also employed an intricate system of closure and siege that has repeatedly caused serious crises in the Palestinian economy and, more recently, has absolutely devastated all sectors of society. UN وإلى جانب ممارسة تلك السيطرة منذ أكثر من ست سنوات، كرست إسرائيل، الدولة المحتلة، نظاما محكما من الإغلاق والحصار سبب مرارا وتكرار حدوث أزمات خطيرة في الاقتصاد الفلسطيني، وألحق في الماضي القريب دمارا مؤكدا بجميع قطاعات المجتمع.
    78. Effective implementation of the World Programme of Action for Youth will require significant expressions of commitment by organizations and institutions responsible for its adoption and implementation and the involvement of such organizations and especially of youth from all sectors of society. UN ٧٨ - سيتطلب التنفيذ الفعال لبرنامج العمل العالمي للشباب إظهارا واضحا للالتزام من جانب المؤسسات والمنظمات المسؤولة عن اعتماده وتنفيذه، كما سيتطلب الاشتـراك الفعـال من جانب تلـك المنظمـات، ولا سيما من جانب الشباب بجميع قطاعات المجتمع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد