ويكيبيديا

    "بحاجة إلينا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • need us
        
    • needs us
        
    • needed us
        
    Let us not forget what President Evo Morales has said: that for her to live, Mother Earth does not need us; she existed before we did. UN ويجدر بنا ألاّ ننسى ما قاله الرئيس إيبو موراليس: إن أمنا الأرض ليست بحاجة إلينا لكي تعيش؛ فهي موجودة قبلنا.
    You can't face that alone. You need us. Open Subtitles لا يمكنكم مواجهة هذا وحدكم أنتم بحاجة إلينا
    Bullshit. You don't have enough ammo to do this on your own. You need us. Open Subtitles ‫هراء، لا تملك ما يكفي من الذخيرة ‫لتفعل هذا وحدك، أنت بحاجة إلينا
    We need the United Nations to ensure those four essential freedoms for which we stand, and the United Nations needs us. UN ونحن بحاجة إلى أن تضمن الأمم المتحدة تلك الحريات الأربع الأساسية التي ندعمها، كما أن الأمم المتحدة بحاجة إلينا.
    Your sister needs us to be brave for her. Open Subtitles شقيقتك بحاجة إلينا لكيّ نكون شجعان من أجلها.
    He wouldn't have called us if he didn't really need us. Open Subtitles لم يكن ليهاتفنا ما لم يكن بحاجة إلينا جديًا
    And when they do, they ain't gonna need us no more. Open Subtitles وعندما يصلون إليه فلن يكونوا بحاجة إلينا
    So you're saying you don't need us anymore. Open Subtitles .إذا أنت تقول أنك لست بحاجة إلينا بعد الأن
    But there are people that are still alive. People who need us. Open Subtitles لكن ثمّة أناس ما زالوا أحياء، أناس بحاجة إلينا.
    - We can make it. - They need us here. Open Subtitles ـ يمكننا أن ننجح ـ أنهم بحاجة إلينا هنا
    These people here need us. We got a big crisis on our hands. Open Subtitles هؤلاء القوم بحاجة إلينا الاَن لدينا ازمة كبيرة هنا
    The farmers, the merchants, the clinics, they all need us. Open Subtitles المزراع , و التجار , والمركز الطبى .. كلهم بحاجة إلينا
    Their alliance won't last a year, which means they'll need us very badly. Open Subtitles لن يدوم تحالفهم لأكثر من سنة مما يعني أنهم بحاجة إلينا
    You don't need us anymore. Just let us go. Open Subtitles لم تعد بحاجة إلينا بعد الآن، دعنا نذهب وحسب
    They've become more independent and I feel they no longer need us Open Subtitles لقد أصبحوا أكثر استقلالية و أعتقد أنهم لم يعودا بحاجة إلينا بعد الآن
    My second point is this: we need the United Nations, and the United Nations needs us. UN ونقطتي الثانية هي ما يلي: إننا نحتاج إلى اﻷمم المتحدة، واﻷمم المتحدة بحاجة إلينا.
    He needs us alive, just in case the cops come back. Open Subtitles إنه بحاجة إلينا على قيد الحياة في حالة أن الشرطة عادت
    We should let her know we're here for her if she needs us. Open Subtitles نريد أن تعلم بأننا هنا إن كانت بحاجة إلينا.
    The Doctor needs us, you more than anyone. Open Subtitles الدكتور بحاجة إلينا و هو بحاجة لك أكثر من الجميع
    Matilda needs us. DJaq, you stay with Rosa. Open Subtitles " ماتيلدا " بحاجة إلينا " ديجاك "، ابقى مع روزا
    He needs us now more than ever. Open Subtitles إنه بحاجة إلينا أكثر من أي وقت مضى
    We didn't need him anymore, but he needed us. Open Subtitles لم نكن نحن بحاجة إليه، لكنه هو من كان بحاجة إلينا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد