In order to save her, we need to buy some of your gear. | Open Subtitles | من أجل إنقاذ لها، ونحن بحاجة لشراء بعض من العتاد الخاص بك. |
Because I need to buy a ticket back to America. Oh, my God. | Open Subtitles | لأنني بحاجة لشراء تذكرة للعودة لأمريكا. أوه، يا إلهي. |
Doesn't really matter, you need to buy a new one anyway. | Open Subtitles | لا يهم حقا أنت بحاجة لشراء واحدة جديدة على أي حال |
We needed to buy costumes for a party off-campus. | Open Subtitles | كنا بحاجة لشراء أزياء لحفلةٍ في الحرم الجامعي |
But he certainly didn't need to buy his freedom. | Open Subtitles | لكنّه بالتأكيد لمْ يكن بحاجة لشراء حُرّيته. |
Just need to buy a bathing suit, and I'll, meet you by the pool. | Open Subtitles | أنا بحاجة لشراء رداء السباحة، وسأقابلكُم في في حوض السباحة |
It's an old Irish tradition, and I need to buy a dress and find a ring and book a restaurant. | Open Subtitles | إنه تقليد ايرلندي قديم لذا، فإنني بحاجة لشراء ثوب إيجاد خاتم وحجز مطعم |
I feel like I need to buy the guitar to ease my heart. | Open Subtitles | أشعر أنني بحاجة لشراء الغيتار لإراحة قلبي |
Sweetheart, we need to buy more sugar packets. | Open Subtitles | عزيزي، نحن بحاجة لشراء المزيد من علب السكر |
Sometimes I don't even need to buy anything. | Open Subtitles | أحيانأً أشعر أنني لست بحاجة لشراء أي شيء فقط أشعر بالنشوة |
Whoever was going to manufacture this was going to need to buy a lot of it. | Open Subtitles | من كان سيصنع هذا كان بحاجة لشراء الكثير منه |
I need to buy a new lens for my microscope. | Open Subtitles | أنا بحاجة لشراء عدسة جديدة لمجهري |
Yeah, we need to buy another bread maker,'cause you claim we "destroyed" this one "with a stick." | Open Subtitles | نعم، نحن بحاجة لشراء آخر صانع الخبز، cecause تدعون نحن "تدمير" هذا واحد "بعصا". |
That reminds me, i need to buy cashews. | Open Subtitles | هذا يذكرني، ولست بحاجة لشراء الكاجو. |
Or maybe I just need to buy a scone? | Open Subtitles | أو ربما أنا فقط بحاجة لشراء سوني؟ |
I need to buy a gun for protection... case there's a shooting here. | Open Subtitles | لست بحاجة لشراء بندقية لحماية... حال وجود اطلاق نار هنا. |
You see, I say you don't need to buy a BMW M3 because for £11,000 less you can have a Jaguar XE S, which is nicer to drive, more comfortable and just as fast. | Open Subtitles | ترى، وأنا أقول لك لا بحاجة لشراء سيارة بي ام دبليو M3 للL11،000 أقل هل يمكن أن يكون جاكوار XE S، وهو أجمل القيادة، |
You were the one that told me I needed to buy her a coffee maker. | Open Subtitles | أنت الذي أخبرتني بأني بحاجة لشراء صانعة قهوة لها |
He just needed to buy a little more time. | Open Subtitles | كان فقط بحاجة لشراء المزيد من الوقت. |
Mmm. I needed to buy a new bathing suit. | Open Subtitles | كنت بحاجة لشراء ملابس سباحة جديدة. |
We can't stop it, But we can buy some time. | Open Subtitles | ونحن لا يمكن أن تتوقف هذه، ولكن نحن بحاجة لشراء الوقت. |