ويكيبيديا

    "بحاجة لشراء" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • need to buy
        
    • needed to buy
        
    • buy some
        
    In order to save her, we need to buy some of your gear. Open Subtitles من أجل إنقاذ لها، ونحن بحاجة لشراء بعض من العتاد الخاص بك.
    Because I need to buy a ticket back to America. Oh, my God. Open Subtitles لأنني بحاجة لشراء تذكرة للعودة لأمريكا. أوه، يا إلهي.
    Doesn't really matter, you need to buy a new one anyway. Open Subtitles ‫لا يهم حقا ‫أنت بحاجة لشراء واحدة جديدة على أي حال
    We needed to buy costumes for a party off-campus. Open Subtitles كنا بحاجة لشراء أزياء لحفلةٍ في الحرم الجامعي
    But he certainly didn't need to buy his freedom. Open Subtitles لكنّه بالتأكيد لمْ يكن بحاجة لشراء حُرّيته.
    Just need to buy a bathing suit, and I'll, meet you by the pool. Open Subtitles أنا بحاجة لشراء رداء السباحة، وسأقابلكُم في في حوض السباحة
    It's an old Irish tradition, and I need to buy a dress and find a ring and book a restaurant. Open Subtitles إنه تقليد ايرلندي قديم لذا، فإنني بحاجة لشراء ثوب إيجاد خاتم وحجز مطعم
    I feel like I need to buy the guitar to ease my heart. Open Subtitles أشعر أنني بحاجة لشراء الغيتار لإراحة قلبي
    Sweetheart, we need to buy more sugar packets. Open Subtitles عزيزي، نحن بحاجة لشراء المزيد من علب السكر
    Sometimes I don't even need to buy anything. Open Subtitles أحيانأً أشعر أنني لست بحاجة لشراء أي شيء فقط أشعر بالنشوة
    Whoever was going to manufacture this was going to need to buy a lot of it. Open Subtitles من كان سيصنع هذا كان بحاجة لشراء الكثير منه
    I need to buy a new lens for my microscope. Open Subtitles أنا بحاجة لشراء عدسة جديدة لمجهري
    Yeah, we need to buy another bread maker,'cause you claim we "destroyed" this one "with a stick." Open Subtitles نعم، نحن بحاجة لشراء آخر صانع الخبز، cecause تدعون نحن "تدمير" هذا واحد "بعصا".
    That reminds me, i need to buy cashews. Open Subtitles هذا يذكرني، ولست بحاجة لشراء الكاجو.
    Or maybe I just need to buy a scone? Open Subtitles أو ربما أنا فقط بحاجة لشراء سوني؟
    I need to buy a gun for protection... case there's a shooting here. Open Subtitles لست بحاجة لشراء بندقية لحماية... حال وجود اطلاق نار هنا.
    You see, I say you don't need to buy a BMW M3 because for £11,000 less you can have a Jaguar XE S, which is nicer to drive, more comfortable and just as fast. Open Subtitles ترى، وأنا أقول لك لا بحاجة لشراء سيارة بي ام دبليو M3 للL11،000 أقل هل يمكن أن يكون جاكوار XE S، وهو أجمل القيادة،
    You were the one that told me I needed to buy her a coffee maker. Open Subtitles أنت الذي أخبرتني بأني بحاجة لشراء صانعة قهوة لها
    He just needed to buy a little more time. Open Subtitles كان فقط بحاجة لشراء المزيد من الوقت.
    Mmm. I needed to buy a new bathing suit. Open Subtitles كنت بحاجة لشراء ملابس سباحة جديدة.
    We can't stop it, But we can buy some time. Open Subtitles ونحن لا يمكن أن تتوقف هذه، ولكن نحن بحاجة لشراء الوقت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد