So you... you embellished your research data to get more grant money. | Open Subtitles | لذا قمت بتزيين بيانات بحثك لتحصل على المزيد من اموال المنحه |
I hate to say this, but your research is incomplete. | Open Subtitles | أنا أكره أن أقول هذا، ولكن بحثك غير مكتملة. |
E-mail me your research... Encrypt it... as soon as we finish lunch. | Open Subtitles | أرسل لي بحثك في رسالة إلكترونية وشفرها ما إن ننهي الغداء |
So, how is your search for the Avatar going? | Open Subtitles | إذاً إلى ماذا توصلت في بحثك عن الآفاتار؟ |
If you spend so much time and money looking for aliens, responsibly you should narrow your search. | Open Subtitles | إذا تقضي كثيرا وقت ومال الذي يبحث عن أجانب، بمسؤولية أنت يجب أن ضيّق بحثك. |
your paper on the effect of immersion on the rate of decay could've been a short story. | Open Subtitles | إن بحثك عن آثار الغوض على معدل الاضمحلال يمكن أن يصير قصة قصيرة |
That's an interesting theory. your research might seem to support it. | Open Subtitles | نظرية مثيرة و يمكنني أن أري أن بحثك يدعم ذلك |
Pierre, your research changed our understanding of the human cell. | Open Subtitles | بيري ، بحثك غير من مفهومنا حول الخلايا الأنسانية |
I have a way to protect us both, but I need to know where your research is on the EM drive. | Open Subtitles | لدي طريقة لحماية كلانا لكنني بحاجة لمعرفة مكان بحثك عن الدافع الكهرومغناطيسي |
All your research and you couldn't find out anything? | Open Subtitles | كل بحثك ولم تستطيع العثور على أي شيء؟ |
I wanted to let you know that I read your research, and your award is well-deserved. | Open Subtitles | أردتك أن تعلم أني قرأت بحثك وجائزتك تستحقها |
your research about the kingdom of Magadha had bridging China and India. | Open Subtitles | بحثك عن مملكة ماغادا قد ملأ الفجوة بين الصين والهند |
Dad, um, Nathan was just telling me how much he enjoys hearing about your research. | Open Subtitles | أبي، أمم، ناثان كان يخبرني كم استمتع بالإستماع حول بحثك. |
And you've got your search engine and all your little home videos. | Open Subtitles | وأنت تملك مُحرك بحثك وكل فيديوهاتك المنزلية |
Yeah. But in your search for your métier, you've tried a bit of everything. | Open Subtitles | أجل، لكن خلال بحثك عما تجيده جربت القليل من كل شيء. |
your search for a woman of substance may not have worked out this time, but you are on the right track. | Open Subtitles | بحثك عن امرأة من مادة قد لا يكون عملت بها هذه المرة، ولكن كنت على الطريق الصحيح. |
We all followed your search for the cure in the news. | Open Subtitles | تابعنا جميعاً بحثك عن العلاج عبر النشرات الإخبارية |
I need you to widen your search for violent offenders in the area to juveniles. | Open Subtitles | أريدك أن توسعي بحثك عن المجرمين العنيفين في المنطقة ليضم الأحداث |
I might be able to help you with your paper, too, Mandy. | Open Subtitles | قد استطيع مساعدتك قليلاً في بحثك يا ماندي |
So what does your other family think about you looking for your roots? | Open Subtitles | إذن، ماذا عن عائلتك الأخرى؟ ما موقفهم من موضوع بحثك عن عائلتك البيولوجية؟ |
Anything to end your never-ending house hunt. | Open Subtitles | سأفعل أي شيء لأنهي رحلة بحثك عن منزل والتي لا نهاية لها |
You stay here and work on your little research project, you being the nerve center and all. | Open Subtitles | فلتبقَ هنا وتعمل على مشروع بحثك الصغير، لكونك مركز القيادة. |
A hundred savants will read your work, maybe 10 will understand it. | Open Subtitles | مائة من العلماء سيقرؤن بحثك وربما عشرة منهم سيفهمونهُ |
You need your friends with you, Not held at arm's length. In your quest to be | Open Subtitles | تريد اصدقائك معك فى بحثك لان تكون |
It talks all about you researching Zodiac. | Open Subtitles | تتحدث عنك وعن بحثك عن الزودياك |